Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 7
His property was confiscated; his child became an orphan and a beggar.
Su propiedad fue confiscada; su hija quedó huérfana y mendiga.
She continued with her foster parents and bloomed in their rude abode, fairer than a garden rose among dark-leaved brambles.
Ella permaneció con sus padres adoptivos y floreció en su rústica morada, más hermosa que una rosa de jardín entre zarzas de hojas oscuras.
When my father returned from Milan, he found playing with me in the hall of our villa a child fairer than pictured cherub—a creature who seemed to shed radiance from her looks and whose form and motions were lighter than the chamois of the hills.
Cuando mi padre regresó de Milán, encontró jugando conmigo en el vestíbulo de nuestra villa a una niña más hermosa que un querubín pintado, una criatura que parecía irradiar luz desde su mirada y cuya figura y movimientos eran más ligeros que el corzo de las colinas.
The apparition was soon explained.
La aparición fue pronto explicada.
With his permission my mother prevailed on her rustic guardians to yield their charge to her.
Con su permiso, mi madre persuadió a sus rústicos tutores para que le cedieran su custodia.
They were fond of the sweet orphan.
Sentían cariño por la dulce huérfana.
Her presence had seemed a blessing to them, but it would be unfair to her to keep her in poverty and want when Providence afforded her such powerful protection.
Su presencia había sido para ellos como una bendición, pero sería injusto mantenerla en la pobreza y la miseria cuando la Providencia le ofrecía una protección tan poderosa.
They consulted their village priest, and the result was that Elizabeth Lavenza became the inmate of my parents' house—my more than sister—the beautiful and adored companion of all my occupations and my pleasures.
Consultaron a su párroco, y el resultado fue que Elizabeth Lavenza pasó a vivir en la casa de mis padres, algo más que una hermana para mí, la bella y adorada compañera de todas mis ocupaciones y mis placeres.
Everyone loved Elizabeth.
Todos amaban a Elizabeth.
The passionate and almost reverential attachment with which all regarded her became, while I shared it, my pride and my delight.
El apasionado y casi reverencial afecto con que todos la trataban se convirtió, mientras yo lo compartía, en mi orgullo y mi deleite.
On the evening previous to her being brought to my home, my mother had said playfully, "I have a pretty present for my Victor—tomorrow he shall have it.
La tarde anterior a que la trajeran a mi casa, mi madre había dicho en tono juguetón: «Tengo un bonito regalo para mi Víctor; mañana lo recibirá.
Vocabulary
- propiedad
- Property or possession owned by someone
- fue
- Past tense of 'ser' or 'ir': was or went
- confiscada
- Confiscated; seized by authority from an owner
- hija
- Daughter; a female child of a parent
- quedó
- Remained or became; past tense of quedar
- huérfana
- Orphan girl; a child without living parents
- mendiga
- Female beggar; a woman who begs for charity
- permaneció
- Remained or stayed; past tense of permanecer
- padres
- Parents; mother and father of a child
- adoptivos
- Adoptive; relating to parents who legally adopted a child
- floreció
- Flourished or blossomed; past tense of florecer
- rústica
- Rustic; simple and rural in character or style
- morada
- Dwelling or abode; a place where someone lives
- hermosa
- Beautiful; describing something or someone very attractive
- rosa
- Rose; a fragrant flowering plant with thorns
- jardín
- Garden; a cultivated outdoor area with plants
- entre
- Preposition meaning between or among multiple things
- zarzas
- Brambles or thorny bushes growing in wild areas
- hojas
- Leaves; flat green parts of a plant or tree
- oscuras
- Dark; describing something lacking light or brightness
- padre
- Father; a male parent of a child
- regresó
- Returned; past tense of regresar meaning to go back
- encontró
- Found or encountered; past tense of encontrar
- jugando
- Playing; present participle of jugar indicating play
- conmigo
- With me; prepositional phrase indicating accompaniment
- vestíbulo
- Vestibule or lobby; entrance hall of a building
- villa
- Villa; a large country house or estate
- niña
- Girl; a young female child
- querubín
- Cherub; an angelic being depicted as a beautiful child
- pintado
- Painted; depicted in a work of art
- criatura
- Creature or child; a living being, often young
- parecía
- Seemed or appeared; imperfect tense of parecer
- irradiar
- To radiate or emit light or energy outward
- luz
- Light; visible illumination from a source
- desde
- From or since; preposition indicating origin or time
- mirada
- Gaze or look; the act of looking at something
- cuya
- Whose; relative pronoun indicating possession (feminine)
- figura
- Figure; the shape or form of a person's body
- movimientos
- Movements; the actions of moving in various ways
- eran
- Were; imperfect tense third-person plural of ser
- ligeros
- Light or nimble; describing graceful, effortless movement
- corzo
- Roe deer; a small, agile wild deer species
- colinas
- Hills; elevated areas of land smaller than mountains
- aparición
- Appearance or apparition; the act of appearing suddenly
- pronto
- Soon or quickly; indicating something happening rapidly
- explicada
- Explained; past participle of explicar meaning to explain
- permiso
- Permission; authorization granted to do something
- madre
- Mother; a female parent of a child
- persuadió
- Persuaded; past tense of persuadir meaning to convince
- rústicos
- Rustic; simple rural people or things of countryside
- tutores
- Tutors or guardians; people responsible for another's care
- cedieran
- Would yield or hand over; subjunctive of ceder
- custodia
- Custody; legal guardianship or care over a person
- Sentían
- They felt; imperfect tense of sentir meaning to feel
- cariño
- Affection or fondness; warm feeling toward someone
- dulce
- Sweet; describing a pleasant, gentle, or kind quality
- presencia
- Presence; the state of being in a particular place
- había
- Had been; imperfect form of haber as auxiliary verb
- sido
- Been; past participle of ser used in perfect tenses
- bendición
- Blessing; something that brings happiness or divine favor
- sería
- Would be; conditional tense of ser meaning to be
- injusto
- Unjust or unfair; not morally right or equitable
- mantenerla
- To keep her; infinitive with attached object pronoun
- pobreza
- Poverty; the state of being extremely poor
- miseria
- Misery; extreme unhappiness, suffering, or destitution
- Providencia
- Providence; divine guidance or care from God
- ofrecía
- Was offering; imperfect tense of ofrecer meaning to offer
- protección
- Protection; shielding someone from harm or danger
- tan
- So or as; adverb used in comparisons of equality
- poderosa
- Powerful; having great strength, authority, or influence
- Consultaron
- They consulted; past tense of consultar meaning to consult
- párroco
- Parish priest; a local Catholic clergy member
- resultado
- Result; the outcome or consequence of an action
- pasó
- Passed or moved; past tense of pasar
- vivir
- To live; infinitive meaning to reside or be alive
- casa
- House or home; a building where people live
- algo
- Something or somewhat; indefinite pronoun or adverb
- hermana
- Sister; a female sibling sharing the same parents
- bella
- Beautiful; describing someone or something very attractive
- adorada
- Adored; deeply loved and cherished by others
- compañera
- Companion or partner; a female friend and associate
- ocupaciones
- Occupations or activities; things one regularly does
- placeres
- Pleasures; enjoyable experiences or sources of delight
- amaban
- Loved; imperfect tense third-person plural of amar
- apasionado
- Passionate; feeling or showing intense emotion or love
- casi
- Almost or nearly; adverb indicating near completion
- reverencial
- Reverential; showing deep respect and admiration
- afecto
- Affection; a gentle feeling of fondness or liking
- trataban
- Treated; imperfect tense of tratar meaning to treat
- convirtió
- Became or converted; past tense of convertirse
- mientras
- While; conjunction indicating simultaneous actions
- compartía
- Shared; imperfect tense of compartir meaning to share
- orgullo
- Pride; a feeling of satisfaction and self-respect
- deleite
- Delight; a feeling of great pleasure and joy
- tarde
- Evening or afternoon; the later part of the day
- anterior
- Previous or prior; occurring before the present time
- trajeran
- Would bring; past subjunctive of traer meaning to bring
- dicho
- Said; past participle of decir meaning to say
- tono
- Tone; the manner of expression conveying an attitude
- juguetón
- Playful; describing a lighthearted, fun-loving manner
- Tengo
- I have; first-person singular present tense of tener
- bonito
- Pretty or nice; describing something pleasantly attractive
- regalo
- Gift or present; something given to another person
- mañana
- Tomorrow or morning; the next day or early hours
- recibirá
- Will receive; future tense of recibir meaning to receive
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →