Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 1
The voyage came to an end.
El viaje llegó a su fin.
We landed, and proceeded to Paris.
Desembarcamos y nos dirigimos a París.
I soon found that I had overtaxed my strength and that I must repose before I could continue my journey.
Pronto descubrí que había agotado mis fuerzas y que debía descansar antes de poder continuar mi viaje.
My father's care and attentions were indefatigable, but he did not know the origin of my sufferings and sought erroneous methods to remedy the incurable ill.
Los cuidados y atenciones de mi padre eran infatigables, pero no conocía el origen de mis sufrimientos y buscaba métodos erróneos para remediar el mal incurable.
He wished me to seek amusement in society.
Deseaba que buscase entretenimiento en sociedad.
I abhorred the face of man.
Aborrecía el rostro del hombre.
Oh, not abhorred!
¡Oh, no aborrecía!
They were my brethren, my fellow beings, and I felt attracted even to the most repulsive among them, as to creatures of an angelic nature and celestial mechanism.
Eran mis hermanos, mis semejantes, y me sentía atraído incluso hacia los más repulsivos entre ellos, como hacia criaturas de naturaleza angélica y mecanismo celestial.
But I felt that I had no right to share their intercourse.
Pero sentía que no tenía derecho a compartir su trato.
I had unchained an enemy among them whose joy it was to shed their blood and to revel in their groans.
Había desencadenado un enemigo entre ellos cuya alegría consistía en derramar su sangre y regodearse en sus gemidos.
How they would, each and all, abhor me and hunt me from the world, did they know my unhallowed acts and the crimes which had their source in me!
¡Cómo me aborrecerían todos y cada uno de ellos, y me perseguirían hasta expulsarme del mundo, si conocieran mis actos profanos y los crímenes que tenían su origen en mí!
My father yielded at length to my desire to avoid society and strove by various arguments to banish my despair.
Mi padre cedió finalmente a mi deseo de evitar la sociedad y se esforzó mediante diversos argumentos en desterrar mi desesperación.
Sometimes he thought that I felt deeply the degradation of being obliged to answer a charge of murder, and he endeavoured to prove to me the futility of pride.
A veces pensaba que yo sentía profundamente la degradación de verse obligado a responder a una acusación de asesinato, y se esforzaba en demostrarme la futilidad del orgullo.
"Alas! My father," said I, "how little do you know me.
«¡Ay, padre mío!», dije, «qué poco me conoces.
Human beings, their feelings and passions, would indeed be degraded if such a wretch as I felt pride.
Los seres humanos, sus sentimientos y pasiones, quedarían verdaderamente degradados si un miserable como yo sintiera orgullo.
Vocabulary
- viaje
- A trip or journey from one place to another.
- llegó
- He/she/it arrived at a destination.
- fin
- The end or conclusion of something.
- Desembarcamos
- We disembarked or got off a vessel.
- dirigimos
- We headed or directed ourselves toward somewhere.
- Pronto
- Soon or quickly, within a short time.
- descubrí
- I discovered or realized something new.
- había
- Imperfect form of 'haber,' meaning 'there was/had.'
- agotado
- Exhausted or completely depleted of energy.
- fuerzas
- Strengths or physical forces; plural of fuerza.
- debía
- I had to or was obliged to do something.
- descansar
- To rest or take a break from activity.
- antes
- Before a certain time or event occurs.
- poder
- To be able to or have the ability.
- continuar
- To continue or keep going with something.
- cuidados
- Care or attentive actions given to someone.
- atenciones
- Acts of attention, consideration, or kindness shown.
- padre
- Father; a male parent.
- infatigables
- Untiring or relentless, never showing signs of fatigue.
- conocía
- He/she knew or was familiar with something.
- origen
- The origin or source of something.
- sufrimientos
- Sufferings or experiences of pain and hardship.
- buscaba
- He/she was looking for or seeking something.
- métodos
- Methods or systematic ways of doing something.
- erróneos
- Erroneous or mistaken; based on incorrect assumptions.
- remediar
- To remedy or fix a problem or ailment.
- mal
- An evil, illness, or misfortune; harm.
- incurable
- Impossible to cure or heal; permanently afflicted.
- Deseaba
- He/she desired or wished for something strongly.
- entretenimiento
- Entertainment or amusement that keeps one occupied.
- sociedad
- Society or a group of people living together.
- Aborrecía
- He/she loathed or intensely hated something.
- rostro
- The face or countenance of a person.
- hombre
- Man; an adult male human being.
- aborrecía
- I/he/she loathed or abhorred intensely.
- hermanos
- Brothers or siblings sharing the same parents.
- semejantes
- Similar beings or fellow creatures; fellow humans.
- sentía
- I/he/she felt or experienced an emotion.
- atraído
- Attracted or drawn toward someone or something.
- incluso
- Even; used to emphasize inclusion of something extreme.
- hacia
- Preposition meaning 'toward' or 'in the direction of.'
- repulsivos
- Repulsive or deeply disgusting to the senses.
- entre
- Preposition meaning 'between' or 'among.'
- criaturas
- Creatures or living beings of any kind.
- naturaleza
- Nature or the inherent character of something.
- angélica
- Angelic; resembling or relating to an angel.
- mecanismo
- A mechanism or system of interacting parts.
- celestial
- Celestial; relating to the sky or heaven.
- tenía
- I/he/she had or possessed something.
- derecho
- A right or entitlement to do something.
- compartir
- To share something with others.
- trato
- Social dealings or interaction with other people.
- desencadenado
- Unleashed or unchained something previously restrained.
- enemigo
- An enemy or adversary who opposes you.
- cuya
- Relative possessive pronoun meaning 'whose.'
- alegría
- Joy or happiness felt by someone.
- consistía
- It consisted of or was made up of.
- derramar
- To spill or shed liquid, especially blood.
- sangre
- Blood, the red fluid in living bodies.
- regodearse
- To gloat or take delight in something unpleasant.
- gemidos
- Groans or moans expressing pain or anguish.
- aborrecerían
- They would loathe or detest intensely (conditional).
- todos
- Everyone or all people without exception.
- cada
- Each or every individual member of a group.
- perseguirían
- They would pursue or chase relentlessly (conditional).
- hasta
- Until or up to a point or limit.
- expulsarme
- To expel me or drive me out forcibly.
- mundo
- The world; all of human society and earth.
- conocieran
- If they knew or became aware of (subjunctive).
- actos
- Acts or deeds performed by someone.
- profanos
- Profane or sacrilegious; irreverent toward the sacred.
- crímenes
- Crimes or serious offenses against law or morality.
- cedió
- He/she yielded or gave in to a request.
- finalmente
- Finally or in the end; after a long time.
- deseo
- A desire or strong wish for something.
- evitar
- To avoid or prevent something from happening.
- esforzó
- He/she made an effort or tried hard.
- mediante
- By means of or through the use of.
- diversos
- Various or diverse; several different kinds.
- argumentos
- Arguments or reasons offered to persuade someone.
- desterrar
- To banish or drive away completely from somewhere.
- desesperación
- Desperation or a state of complete hopelessness.
- veces
- Times; occasions when something occurs.
- pensaba
- I/he/she was thinking or used to think.
- profundamente
- Deeply or profoundly; to a great degree.
- degradación
- Degradation or loss of dignity and moral standing.
- verse
- To find oneself or be seen in a situation.
- obligado
- Obliged or forced to do something.
- responder
- To respond or answer to something or someone.
- acusación
- An accusation or formal charge against someone.
- asesinato
- Murder; the deliberate killing of a person.
- esforzaba
- He/she was striving or making a strong effort.
- demostrarme
- To demonstrate or prove something to me.
- futilidad
- Futility; the quality of being pointless or useless.
- orgullo
- Pride or a strong sense of self-worth.
- Ay
- Exclamation expressing sorrow, pain, or distress.
- mío
- Mine; possessive pronoun indicating ownership.
- dije
- I said; first-person past tense of 'decir.'
- poco
- Little or few; a small amount of something.
- conoces
- You know or are acquainted with someone/something.
- seres
- Beings or living entities of any kind.
- humanos
- Human; relating to or characteristic of people.
- sentimientos
- Feelings or emotions experienced by a person.
- pasiones
- Passions; intense and powerful emotional drives.
- quedarían
- They would remain or become (conditional tense).
- verdaderamente
- Truly or genuinely; in a real sense.
- degradados
- Degraded or reduced to a lower status.
- miserable
- Miserable or wretched; in a pitiable condition.
- sintiera
- If one felt; imperfect subjunctive of 'sentir.'
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →