Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 9
I will confide this tale of misery and terror to you the day after our marriage shall take place, for, my sweet cousin, there must be perfect confidence between us.
Te confiaré este relato de miseria y terror el día después de que se celebre nuestra boda, porque, mi dulce prima, debe haber perfecta confianza entre nosotros.
But until then, I conjure you, do not mention or allude to it.
Pero hasta entonces, te conjuro, no lo menciones ni aludas a ello.
This I most earnestly entreat, and I know you will comply."
Esto te lo suplico con toda sinceridad, y sé que cumplirás."
In about a week after the arrival of Elizabeth's letter we returned to Geneva.
Aproximadamente una semana después de la llegada de la carta de Elizabeth, regresamos a Ginebra.
The sweet girl welcomed me with warm affection, yet tears were in her eyes as she beheld my emaciated frame and feverish cheeks.
La dulce muchacha me recibió con cálido afecto, aunque había lágrimas en sus ojos al contemplar mi demacrado cuerpo y mis mejillas febriles.
I saw a change in her also.
También yo noté un cambio en ella.
She was thinner and had lost much of that heavenly vivacity that had before charmed me; but her gentleness and soft looks of compassion made her a more fit companion for one blasted and miserable as I was.
Estaba más delgada y había perdido gran parte de aquella vivacidad celestial que antes me había cautivado; pero su ternura y sus suaves miradas de compasión la hacían una compañera más adecuada para alguien tan arruinado y miserable como yo.
The tranquillity which I now enjoyed did not endure.
La tranquilidad que ahora disfrutaba no duró.
Memory brought madness with it, and when I thought of what had passed, a real insanity possessed me; sometimes I was furious and burnt with rage, sometimes low and despondent.
La memoria traía consigo la locura, y cuando pensaba en lo que había sucedido, una verdadera demencia se apoderaba de mí; a veces estaba furioso y ardía de rabia, otras veces me sentía abatido y desesperado.
I neither spoke nor looked at anyone, but sat motionless, bewildered by the multitude of miseries that overcame me.
No hablaba ni miraba a nadie, sino que permanecía inmóvil, aturdido por la multitud de desgracias que me abrumaban.
Elizabeth alone had the power to draw me from these fits; her gentle voice would soothe me when transported by passion and inspire me with human feelings when sunk in torpor.
Solo Elizabeth tenía el poder de sacarme de estos accesos; su dulce voz me calmaba cuando me dejaba llevar por la pasión y me infundía sentimientos humanos cuando caía en el sopor.
She wept with me and for me.
Lloraba conmigo y por mí.
When reason returned, she would remonstrate and endeavour to inspire me with resignation.
Cuando la razón regresaba, ella me reconvenía y procuraba inspirarme resignación.
Ah!
¡Ah!
Vocabulary
- Te
- Indirect object pronoun meaning 'to you' or 'you'
- confiaré
- I will confide or entrust something to someone
- este
- Demonstrative adjective or pronoun meaning 'this'
- relato
- A story, account, or narrative of events
- miseria
- Extreme misery, wretchedness, or poverty
- terror
- Intense fear or dread; terror
- después
- Adverb meaning 'after' or 'afterwards'
- se
- Reflexive pronoun used with reflexive or impersonal verbs
- celebre
- To celebrate or hold a ceremony or event
- nuestra
- Possessive adjective meaning 'our' (feminine form)
- boda
- A wedding ceremony or marriage celebration
- porque
- Conjunction meaning 'because' or 'since'
- dulce
- Adjective meaning 'sweet' or 'gentle'
- prima
- Female cousin; a female relative
- debe
- Third person singular of 'deber'; must or should
- haber
- Auxiliary verb meaning 'to have' in compound tenses
- perfecta
- Adjective meaning 'perfect' or 'complete' (feminine)
- confianza
- Trust, confidence, or reliance in someone
- entre
- Preposition meaning 'between' or 'among'
- hasta
- Preposition meaning 'until' or 'up to'
- entonces
- Adverb meaning 'then' or 'at that time'
- conjuro
- I implore or earnestly entreat someone urgently
- lo
- Direct object pronoun meaning 'it' or 'him'
- menciones
- To mention or refer to something in speech
- ni
- Conjunction meaning 'nor' or 'neither'
- aludas
- To allude or make indirect reference to something
- ello
- Neuter pronoun meaning 'it' referring to a concept
- Esto
- Neuter demonstrative pronoun meaning 'this thing'
- suplico
- I implore, beg, or earnestly request something
- sinceridad
- Sincerity, honesty, or genuineness in expression
- sé
- I know; first person singular of 'saber'
- cumplirás
- You will fulfill, comply with, or carry out something
- Aproximadamente
- Adverb meaning 'approximately' or 'about'
- llegada
- Arrival; the act of arriving at a place
- carta
- A letter; a written message sent to someone
- regresamos
- We returned or went back to a place
- muchacha
- A girl or young woman; informal term
- recibió
- She/he received or welcomed someone somewhere
- cálido
- Adjective meaning 'warm' in temperature or feeling
- afecto
- Affection, fondness, or warm feeling toward someone
- aunque
- Conjunction meaning 'although' or 'even though'
- había
- There was/were; imperfect of 'haber' as auxiliary
- lágrimas
- Tears; drops of liquid produced by crying
- contemplar
- To contemplate, gaze at, or observe something carefully
- demacrado
- Haggard, gaunt, or emaciated in appearance
- cuerpo
- The body; the physical form of a person
- mejillas
- Cheeks; the fleshy parts of the face
- febriles
- Feverish; relating to or resembling a fever
- noté
- I noticed or observed something about someone
- cambio
- A change, alteration, or transformation in something
- Estaba
- She/he was; imperfect tense of 'estar'
- delgada
- Thin, slim, or slender (feminine adjective form)
- perdido
- Lost; past participle of 'perder' meaning lost
- parte
- Part or portion of a whole thing
- aquella
- Demonstrative adjective meaning 'that' (feminine, distant)
- vivacidad
- Liveliness, vivacity, or animated energy in character
- celestial
- Heavenly, divine, or relating to the sky
- antes
- Adverb meaning 'before' or 'previously'
- cautivado
- Captivated, charmed, or enchanted by something
- ternura
- Tenderness, gentleness, or warm affection toward someone
- suaves
- Soft, gentle, or mild (plural adjective form)
- miradas
- Glances, looks, or gazes directed at someone
- compasión
- Compassion, sympathy, or pity for another's suffering
- hacían
- They made or caused something; imperfect of 'hacer'
- compañera
- Female companion, partner, or friend alongside someone
- adecuada
- Adequate, suitable, or appropriate for a situation
- alguien
- Indefinite pronoun meaning 'someone' or 'somebody'
- tan
- Adverb meaning 'so' or 'as' in comparisons
- arruinado
- Ruined, destroyed, or devastated financially or emotionally
- miserable
- Wretched, miserable, or extremely unhappy
- tranquilidad
- Tranquility, calm, or peacefulness of mind
- disfrutaba
- She/he enjoyed or took pleasure in something
- duró
- It lasted or endured for a period of time
- memoria
- Memory; the faculty of remembering past events
- traía
- She/he/it brought; imperfect tense of 'traer'
- consigo
- With itself or oneself; reflexive pronoun form
- locura
- Madness, insanity, or extreme irrational behavior
- cuando
- Conjunction meaning 'when' referring to time
- pensaba
- She/he thought or was thinking about something
- sucedido
- What had happened or occurred; past participle of 'suceder'
- verdadera
- True, real, or genuine (feminine adjective form)
- demencia
- Dementia, madness, or severe mental disorder
- apoderaba
- It took hold of or seized control over someone
- mí
- First person singular prepositional pronoun meaning 'me'
- veces
- Times; plural of 'vez' meaning instances or occasions
- furioso
- Furious, enraged, or extremely angry
- ardía
- It burned or blazed; imperfect of 'arder'
- rabia
- Rage, fury, or intense anger
- otras
- Others; referring to other people or things (feminine)
- sentía
- I/she/he felt; imperfect tense of 'sentir'
- abatido
- Dejected, downcast, or deeply discouraged
- desesperado
- Desperate, hopeless, or without any hope
- hablaba
- She/he spoke or was speaking to someone
- miraba
- She/he looked at or was watching someone
- nadie
- Nobody, no one; negative indefinite pronoun
- sino
- Conjunction meaning 'but rather' or 'but instead'
- permanecía
- She/he remained or stayed in a condition
- inmóvil
- Motionless, still, or not moving at all
- aturdido
- Stunned, dazed, or bewildered by something overwhelming
- multitud
- A multitude, crowd, or great number of things
- desgracias
- Misfortunes, disasters, or unfortunate events
- abrumaban
- They overwhelmed or weighed heavily upon someone
- Solo
- Only, alone; adverb or adjective meaning solitary
- tenía
- She/he had; imperfect tense of 'tener'
- poder
- To be able to; also means power or ability
- sacarme
- To get me out of or remove me from something
- estos
- Demonstrative adjective meaning 'these' (masculine plural)
- accesos
- Fits, bouts, or episodes of intense emotion
- voz
- Voice; the sound produced when a person speaks
- calmaba
- She/he calmed or soothed someone's distress
- dejaba
- She/he let or allowed something to happen
- llevar
- To carry, take, or lead someone somewhere
- pasión
- Passion, intense emotion, or strong feeling
- infundía
- She/he instilled or inspired feelings in someone
- sentimientos
- Feelings, emotions, or sentiments experienced by someone
- humanos
- Human; relating to people or human characteristics
- caía
- I/she/he fell; imperfect tense of 'caer'
- sopor
- Drowsiness, stupor, or heavy sleepiness
- Lloraba
- She/he cried or was weeping; imperfect of 'llorar'
- conmigo
- With me; prepositional pronoun phrase
- razón
- Reason, rationality, or good sense
- regresaba
- She/he was returning or came back to a place
- reconvenía
- She/he gently reproached or reprimanded me
- procuraba
- She/he tried or endeavored to do something
- inspirarme
- To inspire me or instill feelings within me
- resignación
- Resignation; acceptance of difficult circumstances
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →