← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 9

English → Spanish Chapter 22 Level 7/10

I will confide this tale of misery and terror to you the day after our marriage shall take place, for, my sweet cousin, there must be perfect confidence between us.

Te confiaré este relato de miseria y terror el día después de que se celebre nuestra boda, porque, mi dulce prima, debe haber perfecta confianza entre nosotros.

But until then, I conjure you, do not mention or allude to it.

Pero hasta entonces, te conjuro, no lo menciones ni aludas a ello.

This I most earnestly entreat, and I know you will comply."

Esto te lo suplico con toda sinceridad, y sé que cumplirás."

In about a week after the arrival of Elizabeth's letter we returned to Geneva.

Aproximadamente una semana después de la llegada de la carta de Elizabeth, regresamos a Ginebra.

The sweet girl welcomed me with warm affection, yet tears were in her eyes as she beheld my emaciated frame and feverish cheeks.

La dulce muchacha me recibió con cálido afecto, aunque había lágrimas en sus ojos al contemplar mi demacrado cuerpo y mis mejillas febriles.

I saw a change in her also.

También yo noté un cambio en ella.

She was thinner and had lost much of that heavenly vivacity that had before charmed me; but her gentleness and soft looks of compassion made her a more fit companion for one blasted and miserable as I was.

Estaba más delgada y había perdido gran parte de aquella vivacidad celestial que antes me había cautivado; pero su ternura y sus suaves miradas de compasión la hacían una compañera más adecuada para alguien tan arruinado y miserable como yo.

The tranquillity which I now enjoyed did not endure.

La tranquilidad que ahora disfrutaba no duró.

Memory brought madness with it, and when I thought of what had passed, a real insanity possessed me; sometimes I was furious and burnt with rage, sometimes low and despondent.

La memoria traía consigo la locura, y cuando pensaba en lo que había sucedido, una verdadera demencia se apoderaba de mí; a veces estaba furioso y ardía de rabia, otras veces me sentía abatido y desesperado.

I neither spoke nor looked at anyone, but sat motionless, bewildered by the multitude of miseries that overcame me.

No hablaba ni miraba a nadie, sino que permanecía inmóvil, aturdido por la multitud de desgracias que me abrumaban.

Elizabeth alone had the power to draw me from these fits; her gentle voice would soothe me when transported by passion and inspire me with human feelings when sunk in torpor.

Solo Elizabeth tenía el poder de sacarme de estos accesos; su dulce voz me calmaba cuando me dejaba llevar por la pasión y me infundía sentimientos humanos cuando caía en el sopor.

She wept with me and for me.

Lloraba conmigo y por mí.

When reason returned, she would remonstrate and endeavour to inspire me with resignation.

Cuando la razón regresaba, ella me reconvenía y procuraba inspirarme resignación.

Ah!

¡Ah!

Vocabulary

Te
Indirect object pronoun meaning 'to you' or 'you'
confiaré
I will confide or entrust something to someone
este
Demonstrative adjective or pronoun meaning 'this'
relato
A story, account, or narrative of events
miseria
Extreme misery, wretchedness, or poverty
terror
Intense fear or dread; terror
después
Adverb meaning 'after' or 'afterwards'
se
Reflexive pronoun used with reflexive or impersonal verbs
celebre
To celebrate or hold a ceremony or event
nuestra
Possessive adjective meaning 'our' (feminine form)
boda
A wedding ceremony or marriage celebration
porque
Conjunction meaning 'because' or 'since'
dulce
Adjective meaning 'sweet' or 'gentle'
prima
Female cousin; a female relative
debe
Third person singular of 'deber'; must or should
haber
Auxiliary verb meaning 'to have' in compound tenses
perfecta
Adjective meaning 'perfect' or 'complete' (feminine)
confianza
Trust, confidence, or reliance in someone
entre
Preposition meaning 'between' or 'among'
hasta
Preposition meaning 'until' or 'up to'
entonces
Adverb meaning 'then' or 'at that time'
conjuro
I implore or earnestly entreat someone urgently
lo
Direct object pronoun meaning 'it' or 'him'
menciones
To mention or refer to something in speech
ni
Conjunction meaning 'nor' or 'neither'
aludas
To allude or make indirect reference to something
ello
Neuter pronoun meaning 'it' referring to a concept
Esto
Neuter demonstrative pronoun meaning 'this thing'
suplico
I implore, beg, or earnestly request something
sinceridad
Sincerity, honesty, or genuineness in expression
I know; first person singular of 'saber'
cumplirás
You will fulfill, comply with, or carry out something
Aproximadamente
Adverb meaning 'approximately' or 'about'
llegada
Arrival; the act of arriving at a place
carta
A letter; a written message sent to someone
regresamos
We returned or went back to a place
muchacha
A girl or young woman; informal term
recibió
She/he received or welcomed someone somewhere
cálido
Adjective meaning 'warm' in temperature or feeling
afecto
Affection, fondness, or warm feeling toward someone
aunque
Conjunction meaning 'although' or 'even though'
había
There was/were; imperfect of 'haber' as auxiliary
lágrimas
Tears; drops of liquid produced by crying
contemplar
To contemplate, gaze at, or observe something carefully
demacrado
Haggard, gaunt, or emaciated in appearance
cuerpo
The body; the physical form of a person
mejillas
Cheeks; the fleshy parts of the face
febriles
Feverish; relating to or resembling a fever
noté
I noticed or observed something about someone
cambio
A change, alteration, or transformation in something
Estaba
She/he was; imperfect tense of 'estar'
delgada
Thin, slim, or slender (feminine adjective form)
perdido
Lost; past participle of 'perder' meaning lost
parte
Part or portion of a whole thing
aquella
Demonstrative adjective meaning 'that' (feminine, distant)
vivacidad
Liveliness, vivacity, or animated energy in character
celestial
Heavenly, divine, or relating to the sky
antes
Adverb meaning 'before' or 'previously'
cautivado
Captivated, charmed, or enchanted by something
ternura
Tenderness, gentleness, or warm affection toward someone
suaves
Soft, gentle, or mild (plural adjective form)
miradas
Glances, looks, or gazes directed at someone
compasión
Compassion, sympathy, or pity for another's suffering
hacían
They made or caused something; imperfect of 'hacer'
compañera
Female companion, partner, or friend alongside someone
adecuada
Adequate, suitable, or appropriate for a situation
alguien
Indefinite pronoun meaning 'someone' or 'somebody'
tan
Adverb meaning 'so' or 'as' in comparisons
arruinado
Ruined, destroyed, or devastated financially or emotionally
miserable
Wretched, miserable, or extremely unhappy
tranquilidad
Tranquility, calm, or peacefulness of mind
disfrutaba
She/he enjoyed or took pleasure in something
duró
It lasted or endured for a period of time
memoria
Memory; the faculty of remembering past events
traía
She/he/it brought; imperfect tense of 'traer'
consigo
With itself or oneself; reflexive pronoun form
locura
Madness, insanity, or extreme irrational behavior
cuando
Conjunction meaning 'when' referring to time
pensaba
She/he thought or was thinking about something
sucedido
What had happened or occurred; past participle of 'suceder'
verdadera
True, real, or genuine (feminine adjective form)
demencia
Dementia, madness, or severe mental disorder
apoderaba
It took hold of or seized control over someone
First person singular prepositional pronoun meaning 'me'
veces
Times; plural of 'vez' meaning instances or occasions
furioso
Furious, enraged, or extremely angry
ardía
It burned or blazed; imperfect of 'arder'
rabia
Rage, fury, or intense anger
otras
Others; referring to other people or things (feminine)
sentía
I/she/he felt; imperfect tense of 'sentir'
abatido
Dejected, downcast, or deeply discouraged
desesperado
Desperate, hopeless, or without any hope
hablaba
She/he spoke or was speaking to someone
miraba
She/he looked at or was watching someone
nadie
Nobody, no one; negative indefinite pronoun
sino
Conjunction meaning 'but rather' or 'but instead'
permanecía
She/he remained or stayed in a condition
inmóvil
Motionless, still, or not moving at all
aturdido
Stunned, dazed, or bewildered by something overwhelming
multitud
A multitude, crowd, or great number of things
desgracias
Misfortunes, disasters, or unfortunate events
abrumaban
They overwhelmed or weighed heavily upon someone
Solo
Only, alone; adverb or adjective meaning solitary
tenía
She/he had; imperfect tense of 'tener'
poder
To be able to; also means power or ability
sacarme
To get me out of or remove me from something
estos
Demonstrative adjective meaning 'these' (masculine plural)
accesos
Fits, bouts, or episodes of intense emotion
voz
Voice; the sound produced when a person speaks
calmaba
She/he calmed or soothed someone's distress
dejaba
She/he let or allowed something to happen
llevar
To carry, take, or lead someone somewhere
pasión
Passion, intense emotion, or strong feeling
infundía
She/he instilled or inspired feelings in someone
sentimientos
Feelings, emotions, or sentiments experienced by someone
humanos
Human; relating to people or human characteristics
caía
I/she/he fell; imperfect tense of 'caer'
sopor
Drowsiness, stupor, or heavy sleepiness
Lloraba
She/he cried or was weeping; imperfect of 'llorar'
conmigo
With me; prepositional pronoun phrase
razón
Reason, rationality, or good sense
regresaba
She/he was returning or came back to a place
reconvenía
She/he gently reproached or reprimanded me
procuraba
She/he tried or endeavored to do something
inspirarme
To inspire me or instill feelings within me
resignación
Resignation; acceptance of difficult circumstances
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →