Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 9
这次,一位在自然哲学领域造诣颇深的学者与我们同在,受这场灾难的触动,他开始阐述自己在电学和电流学方面所建立的理论,这对我来说既新奇又令人震惊。
On this occasion a man of great research in natural philosophy was with us, and excited by this catastrophe, he entered on the explanation of a theory which he had formed on the subject of electricity and galvanism, which was at once new and astonishing to me.
他所说的一切使科尼利厄斯·阿格里帕、阿尔伯图斯·马格努斯和帕拉塞尔苏斯——那些长久占据我想象世界的主宰——黯然失色;然而不知为何,这些人被推翻的事实反而使我对继续从事原来的学问失去了兴趣。
All that he said threw greatly into the shade Cornelius Agrippa, Albertus Magnus, and Paracelsus, the lords of my imagination; but by some fatality the overthrow of these men disinclined me to pursue my accustomed studies.
在我看来,似乎没有什么是已知的,也没有什么能被认知。那些长期吸引我注意的事物,突然间变得卑微可鄙。
It seemed to me as if nothing would or could ever be known. All that had so long engaged my attention suddenly grew despicable.
出于一种也许在青少年时期最为常见的心血来潮,我一下子放弃了原来的全部爱好,将博物学及其所有分支贬斥为一种畸形而不成熟的创造,并对这门永远无法踏入真正知识门槛的所谓科学抱以最深的蔑视。
By one of those caprices of the mind which we are perhaps most subject to in early youth, I at once gave up my former occupations, set down natural history and all its progeny as a deformed and abortive creation, and entertained the greatest disdain for a would-be science which could never even step within the threshold of real knowledge.
在这种心境之下,我转而投身数学及其相关学科的研究,因为这些学科建立在坚实的基础之上,因而值得我认真对待。
In this mood of mind I betook myself to the mathematics and the branches of study appertaining to that science as being built upon secure foundations, and so worthy of my consideration.
我们的灵魂就是以这般奇异的方式构成的,而我们与繁荣或毁灭之间,也不过是由如此细微的纽带相连。
Thus strangely are our souls constructed, and by such slight ligaments are we bound to prosperity or ruin.
Vocabulary
- occasion
- 特定的时机、场合或时刻
- research
- 对某领域进行深入系统的学术研究
- philosophy
- 哲学,探讨自然与存在的学问
- excited
- 被激发、兴奋或激励的状态
- catastrophe
- 突发的重大灾难或悲剧事件
- explanation
- 对某事物的解释、说明
- theory
- 用来解释现象的系统性理论
- subject
- 主题、话题或研究对象
- electricity
- 电,自然界中的电能或电现象
- galvanism
- 伽伐尼电流,用化学反应产生的电流
- astonishing
- 令人极度惊讶、震惊的
- shade
- 阴影,使某物相形见绌
- lords
- 主宰者,统治者,领主
- imagination
- 想象力,在脑中构建画面的能力
- fatality
- 命中注定的厄运或不幸结局
- overthrow
- 推翻,颠覆,使失去地位
- disinclined
- 不愿意,对某事缺乏兴趣
- pursue
- 追求,继续从事某活动
- accustomed
- 习惯的,通常做的,惯常的
- engaged
- 专注参与,被某事吸引占据
- attention
- 注意力,关注某事物的心理活动
- despicable
- 卑鄙的,令人鄙视的,极为低劣的
- caprices
- 一时的奇想、任性或无常念头
- youth
- 青春期,年轻的时光
- former
- 以前的,之前从事的
- occupations
- 职业,工作,或从事的活动
- progeny
- 后代,衍生物,某事物的产物
- deformed
- 畸形的,形态扭曲或不正常的
- abortive
- 失败的,未能成功完成的
- creation
- 创造物,被创造出来的东西
- entertained
- 持有某种想法或感情,怀有
- disdain
- 蔑视,轻视,对某事不屑一顾
- would-be
- 自称的,想成为某样却未达到的
- threshold
- 门槛,入口,某领域的起点
- mood
- 情绪,心情,当时的精神状态
- betook
- betake的过去式,转向从事某事
- mathematics
- 数学,研究数量与结构的学科
- branches
- 分支,某学科或领域的细分部分
- appertaining
- 属于,与某事物相关联
- secure
- 坚固的,可靠的,稳固的
- foundations
- 基础,支撑某事物的根基
- worthy
- 值得的,有价值的,配得上的
- consideration
- 考虑,值得关注和思考的事
- souls
- 灵魂,精神,人内心深处
- constructed
- 被构建的,被塑造而成的
- slight
- 微小的,细微的,轻微的
- ligaments
- 韧带,比喻连接事物的纽带
- bound
- 连接,捆绑,将……联系在一起
- prosperity
- 繁荣,成功,兴旺发达的状态
- ruin
- 毁灭,彻底的失败或破坏
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →