ขาว — Page 1
The rains came in May, as they always did, filling the clay jars beside the back steps and turning the garden into something dark and generous.
雨水在五月降临,一如往常,注满了后门台阶旁的陶罐,将花园变得幽暗而丰饶。
The frangipani dropped its flowers into the mud.
鸡蛋花将花朵落入泥中。
The mango trees dripped for days after each storm, long after the sky had cleared, as if they were reluctant to stop.
芒果树在每场风暴过后要滴水好几天,天空早已放晴,它们却还在淌着水,仿佛不愿停歇。
Khao learned to shake himself at the door before coming inside, a habit no one had taught him, and Malee found this so reasonable that she mentioned it to her sister on the phone, then felt briefly embarrassed for finding it worth mentioning at all.
考学会了在进门前在门口抖落身上的水,这个习惯没有人教过他,玛莉觉得这太理所当然了,以至于在电话里跟姐妹提起,随后又为自己觉得这件事值得一提而短暂地感到有些不好意思。
Nipa was twelve now.
妮帕现在十二岁了。
She had her father's narrow shoulders and her mother's way of going quiet when she was thinking hard about something.
她有父亲那双窄窄的肩膀,也有母亲那种在认真思考时陷入沉默的习惯。
She had outgrown the habit of carrying Khao — he was too large for that now, a proper dog, white and substantial — but she still slept with her hand resting on the floor near the edge of her bed, where he had always positioned himself, and his sleep was organized around that hand the way a plant organizes itself around light.
她已经过了抱着考睡觉的年纪——他现在太大了,是一条真正的狗,白色的,身形结实——但她入睡时仍将手垂放在床边的地板上,那是他一直以来安睡的位置,而他的睡眠围绕着那只手展开,就像植物围绕光生长一样。
That year, a teacher at Nipa's school mentioned a secondary program in the city.
那一年,妮帕学校的一位老师提到了城里的一所中学项目。
A good school, the teacher said.
老师说,是一所好学校。
Competitive, but worth trying.
竞争激烈,但值得一试。
She had said it to several students, Nipa's mother suspected, but Nipa had heard it differently from the others.
妮帕的母亲猜想,老师把这话说给了好几个学生听,但妮帕听进去的方式与其他人不同。
Malee could tell because of the way her daughter started asking questions that sounded like casual curiosity — how long does the train take, what is the school near — questions that were in fact the careful architecture of a plan.
玛莉看得出来,因为她的女儿开始以一种听似随口一问的方式提出问题——坐火车要多久,学校附近有什么——而这些问题其实是一个计划的精心构架。
She did not discourage it.
她没有泼冷水。
She told herself this several times, in different ways, until she believed it without qualification.
她以不同的方式一遍遍告诉自己这一点,直到她毫无保留地相信了它。
The rains continued through June and into July.
雨水一直下到六月,延续进了七月。
Vocabulary
- 雨水
- yǔ shuǐ — Rainwater; water that falls as rain
- 在
- zài — At, in, on; to be located at
- 五月
- wǔ yuè — May; the fifth month of the year
- 降临
- jiàng lín — To arrive, descend; said of rain or events
- 一如往常
- yī rú wǎng cháng — Just as usual; same as always
- 注满
- zhù mǎn — To fill up completely with liquid
- 了
- le — Particle indicating completed action or change
- 后门
- hòu mén — Back door; rear entrance of a building
- 台阶
- tái jiē — Steps, stairs; a flight of steps outside
- 旁
- páng — Beside, next to, at the side of
- 的
- de — Structural particle linking modifier to noun
- 陶罐
- táo guàn — Ceramic pot, earthen jar or vessel
- 将
- jiāng — Will, shall; used before a verb for future
- 花园
- huā yuán — Garden; an area for growing flowers
- 变得
- biàn de — To become; to change into a state
- 幽暗
- yōu àn — Dim and dark; shadowy and gloomy
- 而
- ér — And, yet; conjunction linking contrasting qualities
- 丰饶
- fēng ráo — Abundant, fertile; rich in produce or resources
- 鸡蛋花
- jī dàn huā — Plumeria, frangipani; tropical flowering tree
- 花朵
- huā duǒ — Flower, blossom; individual flower of a plant
- 落入
- luò rù — To fall into; to drop down into something
- 泥
- ní — Mud, clay; wet earth or soil
- 中
- zhōng — Middle, center; within, inside something
- 芒果树
- máng guǒ shù — Mango tree; tropical tree bearing mango fruit
- 每场
- měi chǎng — Every (storm, event, session); each occurrence
- 风暴
- fēng bào — Storm; violent weather with strong wind
- 过后
- guò hòu — Afterward, after something has passed or ended
- 要
- yào — To want; will; need to; going to
- 滴水
- dī shuǐ — To drip water; water dripping drop by drop
- 好几天
- hǎo jǐ tiān — Several days; quite a few days in duration
- 天空
- tiān kōng — Sky; the open expanse above the earth
- 早已
- zǎo yǐ — Long since, already for a long time
- 放晴
- fàng qíng — To clear up; sky becoming clear after rain
- 它们
- tā men — They, them; third-person plural for non-humans
- 却
- què — Yet, but, however; indicates contrast or contradiction
- 还在
- hái zài — Still doing; continuing to be or act
- 淌着水
- tǎng zhe shuǐ — Trickling with water; water flowing slowly down
- 仿佛
- fǎng fú — As if, as though; seemingly, apparently
- 不愿
- bù yuàn — Unwilling, reluctant; not wanting to do something
- 停歇
- tíng xiē — To stop and rest; to cease activity
- 考
- kǎo — To take an exam; to test, examine
- 学会了
- xué huì le — Has learned; has mastered a skill or habit
- 进门
- jìn mén — To enter a door; to come inside
- 前
- qián — Before, in front of; prior to something
- 门口
- mén kǒu — Doorway, entrance; the area at the door
- 抖落
- dǒu luò — To shake off; to remove by shaking
- 身上
- shēn shang — On one's body; on oneself or one's person
- 水
- shuǐ — Water; liquid essential for life
- 这个
- zhè ge — This, this one; referring to nearby thing
- 习惯
- xí guàn — Habit, custom; a regular behavior or practice
- 没有
- méi yǒu — Don't have; there is not; negation of existence
- 人
- rén — Person, people, human being
- 教过
- jiāo guò — Has taught; previously taught someone something
- 他
- tā — He, him; third-person singular masculine pronoun
- 觉得
- jué de — To feel, think, find; subjective perception
- 这
- zhè — This; demonstrative pronoun for nearby things
- 太
- tài — Too, excessively; overly so
- 理所当然
- lǐ suǒ dāng rán — Taken for granted; naturally so, as expected
- 以至于
- yǐ zhì yú — To the extent that; so much so that
- 电话里
- diàn huà lǐ — On the phone; during a telephone conversation
- 跟
- gēn — With, and; to follow; talking to someone
- 姐妹
- jiě mèi — Sisters; female siblings collectively
- 提起
- tí qǐ — To bring up, mention; to raise a topic
- 随后
- suí hòu — Shortly after, then; immediately following
- 又
- yòu — Again, also; once more, in addition
- 为
- wèi — For, because of; on behalf of
- 自己
- zì jǐ — Oneself; reflexive pronoun referring to the subject
- 这件事
- zhè jiàn shì — This matter, this thing; this particular affair
- 值得
- zhí de — Worth, deserving; meriting attention or effort
- 一提
- yī tí — Worth mentioning; to mention once briefly
- 短暂地
- duǎn zàn de — Briefly, momentarily; for a short time only
- 感到
- gǎn dào — To feel, sense; to experience an emotion
- 有些
- yǒu xiē — Somewhat, a little; some degree of feeling
- 不好意思
- bù hǎo yì si — Embarrassed, awkward; feeling shy or sorry
- 现在
- xiàn zài — Now, currently; at the present moment
- 十二岁
- shí èr suì — Twelve years old; aged twelve
- 她
- tā — She, her; third-person singular feminine pronoun
- 有
- yǒu — To have, possess; there is or are
- 父亲
- fù qīn — Father; one's male parent, formal term
- 那双
- nà shuāng — That pair of; referring to a specific pair
- 窄窄
- zhǎi zhǎi — Quite narrow; slim and slender in shape
- 肩膀
- jiān bǎng — Shoulders; the upper part of the body
- 也有
- yě yǒu — Also has; additionally possessing a quality
- 母亲
- mǔ qīn — Mother; one's female parent, formal term
- 那种
- nà zhǒng — That kind of; that type or sort of
- 认真
- rèn zhēn — Serious, earnest; careful and attentive attitude
- 思考
- sī kǎo — To think deeply, ponder; careful consideration
- 时
- shí — When, at the time of; during a moment
- 陷入
- xiàn rù — To fall into, sink into; to become absorbed
- 沉默
- chén mò — Silence; quiet, not speaking or responding
- 已经
- yǐ jīng — Already; indicating something has occurred before now
- 过了
- guò le — Past, beyond; has passed a certain stage
- 抱着
- bào zhe — Holding, hugging; embracing something while doing
- 睡觉
- shuì jiào — To sleep; to go to bed and rest
- 年纪
- nián jì — Age; a person's years of life
- 太大
- tài dà — Too big, too old; excessively large or aged
- 是
- shì — To be; linking subject and predicate
- 一条
- yī tiáo — One (used for long or flexible objects, animals)
- 真正
- zhēn zhèng — Real, genuine, true; authentically so
- 狗
- gǒu — Dog; domesticated canine animal
- 白色
- bái sè — White color; the color white
- 身形
- shēn xíng — Body shape, physique; the form of a body
- 结实
- jiē shi — Sturdy, solid; firm and well-built in body
- 但
- dàn — But, however; introduces a contrasting clause
- 入睡
- rù shuì — To fall asleep; to enter a state of sleep
- 仍
- réng — Still, yet; continuing as before
- 手
- shǒu — Hand; the part of the body at the wrist
- 垂放
- chuí fàng — Hanging down, drooping; letting something dangle
- 床边
- chuáng biān — Bedside; the edge or side of a bed
- 地板
- dì bǎn — Floor; the surface one walks on indoors
- 上
- shàng — On top of, above; upper surface of something
- 那
- nà — That; demonstrative pronoun for distant things
- 一直以来
- yī zhí yǐ lái — All along, always; consistently up until now
- 安睡
- ān shuì — To sleep peacefully; to rest in calm slumber
- 位置
- wèi zhì — Position, location, place; where something is
- 睡眠
- shuì mián — Sleep; the state or act of sleeping
- 围绕着
- wéi rào zhe — Surrounding, revolving around; encircling something
- 那只
- nà zhī — That one (for animals); referring to a specific animal
- 展开
- zhǎn kāi — To unfold, spread out; to extend outward
- 就像
- jiù xiàng — Just like, as if; used to make a comparison
- 植物
- zhí wù — Plant; living organism that grows in soil
- 围绕
- wéi rào — To surround, revolve around; encircling something
- 光
- guāng — Light; illumination from a source
- 生长
- shēng zhǎng — To grow; to develop and increase in size
- 一样
- yī yàng — The same, alike; used in comparisons
- 一年
- yī nián — One year; a period of twelve months
- 学校
- xué xiào — School; an institution of learning and education
- 一位
- yī wèi — One (respectful counter for persons); a person
- 老师
- lǎo shī — Teacher; a person who teaches others
- 提到
- tí dào — To mention, bring up; to refer to something
- 城里
- chéng lǐ — In the city; inside an urban area
- 一所
- yī suǒ — One (counter for schools/institutions); a school
- 中学
- zhōng xué — Middle school, high school; secondary education
- 项目
- xiàng mù — Program, project; a specific organized initiative
- 说
- shuō — To say, speak; to tell or express verbally
- 好
- hǎo — Good, well; fine, indicating quality or approval
- 竞争
- jìng zhēng — Competition; to compete for something with others
- 激烈
- jī liè — Intense, fierce; very strong competition or feeling
- 一试
- yī shì — To give it a try; to attempt once
- 猜想
- cāi xiǎng — To guess, conjecture; to speculate without certainty
- 把
- bǎ — Disposal particle; moves object before verb
- 这话
- zhè huà — These words, this statement; what was said
- 说给
- shuō gěi — To say to, tell to; to convey words to someone
- 好几个
- hǎo jǐ ge — Several, quite a few; more than a couple
- 学生
- xué shēng — Student; a person who studies at school
- 听
- tīng — To listen, hear; to pay attention to sound
- 听进去
- tīng jìn qù — To take in, absorb; to really hear and accept
- 方式
- fāng shì — Way, manner, method; how something is done
- 与
- yǔ — And, with; together or compared with another
- 其他人
- qí tā rén — Other people; others besides oneself
- 不同
- bù tóng — Different, unlike; not the same as another
- 看得出来
- kàn de chū lái — Can tell, can see clearly; visibly apparent
- 因为
- yīn wèi — Because, since; gives a reason or cause
- 女儿
- nǚ ér — Daughter; one's female child
- 开始
- kāi shǐ — To begin, start; the commencement of something
- 以
- yǐ — Using, by means of; with a certain method
- 一种
- yī zhǒng — A kind of, a type of; one sort of something
- 听似
- tīng sì — Sounds like; appearing casual when heard
- 随口一问
- suí kǒu yī wèn — To ask casually; a question seemingly off the cuff
- 提出
- tí chū — To raise, put forward; to propose a question
- 问题
- wèn tí — Question, problem; an issue needing an answer
- 坐
- zuò — To sit; to travel by (vehicle)
- 火车
- huǒ chē — Train; a railway locomotive and carriages
- 多久
- duō jiǔ — How long; asking about duration of time
- 附近
- fù jìn — Nearby, in the vicinity; close to a place
- 什么
- shén me — What; interrogative pronoun asking about things
- 这些
- zhè xiē — These; plural demonstrative for nearby things
- 其实
- qí shí — Actually, in fact; revealing the true situation
- 一个
- yī ge — One, a single; general counter for objects
- 计划
- jì huà — Plan, scheme; an organized set of intentions
- 精心
- jīng xīn — Carefully, elaborately; with great care and thought
- 构架
- gòu jià — To construct, framework; to build a structure
- 泼冷水
- pō lěng shuǐ — To pour cold water; to dampen enthusiasm or hopes
- 一遍遍
- yī biàn biàn — Over and over again; repeatedly many times
- 告诉
- gào su — To tell, inform; to let someone know something
- 这一点
- zhè yī diǎn — This point, this aspect; referring to a specific fact
- 直到
- zhí dào — Until, up to; continuing to a certain point
- 毫无保留
- háo wú bǎo liú — Completely, without reservation; holding nothing back
- 地
- de — Adverbial particle linking adverb to verb
- 相信
- xiāng xìn — To believe, trust; to have confidence in something
- 它
- tā — It; third-person singular pronoun for objects
- 一直
- yī zhí — Continuously, always; straight on without stopping
- 下到
- xià dào — Down to, extending until; reaching a certain point
- 六月
- liù yuè — June; the sixth month of the year
- 延续
- yán xù — To continue, extend; to carry on over time
- 进了
- jìn le — Entered into; moved into a period or place
- 七月
- qī yuè — July; the seventh month of the year
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →