← ขาว

ขาว — Page 1

English → Chinese Mud Season, the Dog at the Door Level 5/10

The rains came in May, as they always did, filling the clay jars beside the back steps and turning the garden into something dark and generous.

雨水在五月降临,一如往常,注满了后门台阶旁的陶罐,将花园变得幽暗而丰饶。

The frangipani dropped its flowers into the mud.

鸡蛋花将花朵落入泥中。

The mango trees dripped for days after each storm, long after the sky had cleared, as if they were reluctant to stop.

芒果树在每场风暴过后要滴水好几天,天空早已放晴,它们却还在淌着水,仿佛不愿停歇。

Khao learned to shake himself at the door before coming inside, a habit no one had taught him, and Malee found this so reasonable that she mentioned it to her sister on the phone, then felt briefly embarrassed for finding it worth mentioning at all.

考学会了在进门前在门口抖落身上的水,这个习惯没有人教过他,玛莉觉得这太理所当然了,以至于在电话里跟姐妹提起,随后又为自己觉得这件事值得一提而短暂地感到有些不好意思。

Nipa was twelve now.

妮帕现在十二岁了。

She had her father's narrow shoulders and her mother's way of going quiet when she was thinking hard about something.

她有父亲那双窄窄的肩膀,也有母亲那种在认真思考时陷入沉默的习惯。

She had outgrown the habit of carrying Khao — he was too large for that now, a proper dog, white and substantial — but she still slept with her hand resting on the floor near the edge of her bed, where he had always positioned himself, and his sleep was organized around that hand the way a plant organizes itself around light.

她已经过了抱着考睡觉的年纪——他现在太大了,是一条真正的狗,白色的,身形结实——但她入睡时仍将手垂放在床边的地板上,那是他一直以来安睡的位置,而他的睡眠围绕着那只手展开,就像植物围绕光生长一样。

That year, a teacher at Nipa's school mentioned a secondary program in the city.

那一年,妮帕学校的一位老师提到了城里的一所中学项目。

A good school, the teacher said.

老师说,是一所好学校。

Competitive, but worth trying.

竞争激烈,但值得一试。

She had said it to several students, Nipa's mother suspected, but Nipa had heard it differently from the others.

妮帕的母亲猜想,老师把这话说给了好几个学生听,但妮帕听进去的方式与其他人不同。

Malee could tell because of the way her daughter started asking questions that sounded like casual curiosity — how long does the train take, what is the school near — questions that were in fact the careful architecture of a plan.

玛莉看得出来,因为她的女儿开始以一种听似随口一问的方式提出问题——坐火车要多久,学校附近有什么——而这些问题其实是一个计划的精心构架。

She did not discourage it.

她没有泼冷水。

She told herself this several times, in different ways, until she believed it without qualification.

她以不同的方式一遍遍告诉自己这一点,直到她毫无保留地相信了它。

The rains continued through June and into July.

雨水一直下到六月,延续进了七月。

Vocabulary

雨水
yǔ shuǐ — Rainwater; water that falls as rain
zài — At, in, on; to be located at
五月
wǔ yuè — May; the fifth month of the year
降临
jiàng lín — To arrive, descend; said of rain or events
一如往常
yī rú wǎng cháng — Just as usual; same as always
注满
zhù mǎn — To fill up completely with liquid
le — Particle indicating completed action or change
后门
hòu mén — Back door; rear entrance of a building
台阶
tái jiē — Steps, stairs; a flight of steps outside
páng — Beside, next to, at the side of
de — Structural particle linking modifier to noun
陶罐
táo guàn — Ceramic pot, earthen jar or vessel
jiāng — Will, shall; used before a verb for future
花园
huā yuán — Garden; an area for growing flowers
变得
biàn de — To become; to change into a state
幽暗
yōu àn — Dim and dark; shadowy and gloomy
ér — And, yet; conjunction linking contrasting qualities
丰饶
fēng ráo — Abundant, fertile; rich in produce or resources
鸡蛋花
jī dàn huā — Plumeria, frangipani; tropical flowering tree
花朵
huā duǒ — Flower, blossom; individual flower of a plant
落入
luò rù — To fall into; to drop down into something
ní — Mud, clay; wet earth or soil
zhōng — Middle, center; within, inside something
芒果树
máng guǒ shù — Mango tree; tropical tree bearing mango fruit
每场
měi chǎng — Every (storm, event, session); each occurrence
风暴
fēng bào — Storm; violent weather with strong wind
过后
guò hòu — Afterward, after something has passed or ended
yào — To want; will; need to; going to
滴水
dī shuǐ — To drip water; water dripping drop by drop
好几天
hǎo jǐ tiān — Several days; quite a few days in duration
天空
tiān kōng — Sky; the open expanse above the earth
早已
zǎo yǐ — Long since, already for a long time
放晴
fàng qíng — To clear up; sky becoming clear after rain
它们
tā men — They, them; third-person plural for non-humans
què — Yet, but, however; indicates contrast or contradiction
还在
hái zài — Still doing; continuing to be or act
淌着水
tǎng zhe shuǐ — Trickling with water; water flowing slowly down
仿佛
fǎng fú — As if, as though; seemingly, apparently
不愿
bù yuàn — Unwilling, reluctant; not wanting to do something
停歇
tíng xiē — To stop and rest; to cease activity
kǎo — To take an exam; to test, examine
学会了
xué huì le — Has learned; has mastered a skill or habit
进门
jìn mén — To enter a door; to come inside
qián — Before, in front of; prior to something
门口
mén kǒu — Doorway, entrance; the area at the door
抖落
dǒu luò — To shake off; to remove by shaking
身上
shēn shang — On one's body; on oneself or one's person
shuǐ — Water; liquid essential for life
这个
zhè ge — This, this one; referring to nearby thing
习惯
xí guàn — Habit, custom; a regular behavior or practice
没有
méi yǒu — Don't have; there is not; negation of existence
rén — Person, people, human being
教过
jiāo guò — Has taught; previously taught someone something
tā — He, him; third-person singular masculine pronoun
觉得
jué de — To feel, think, find; subjective perception
zhè — This; demonstrative pronoun for nearby things
tài — Too, excessively; overly so
理所当然
lǐ suǒ dāng rán — Taken for granted; naturally so, as expected
以至于
yǐ zhì yú — To the extent that; so much so that
电话里
diàn huà lǐ — On the phone; during a telephone conversation
gēn — With, and; to follow; talking to someone
姐妹
jiě mèi — Sisters; female siblings collectively
提起
tí qǐ — To bring up, mention; to raise a topic
随后
suí hòu — Shortly after, then; immediately following
yòu — Again, also; once more, in addition
wèi — For, because of; on behalf of
自己
zì jǐ — Oneself; reflexive pronoun referring to the subject
这件事
zhè jiàn shì — This matter, this thing; this particular affair
值得
zhí de — Worth, deserving; meriting attention or effort
一提
yī tí — Worth mentioning; to mention once briefly
短暂地
duǎn zàn de — Briefly, momentarily; for a short time only
感到
gǎn dào — To feel, sense; to experience an emotion
有些
yǒu xiē — Somewhat, a little; some degree of feeling
不好意思
bù hǎo yì si — Embarrassed, awkward; feeling shy or sorry
现在
xiàn zài — Now, currently; at the present moment
十二岁
shí èr suì — Twelve years old; aged twelve
tā — She, her; third-person singular feminine pronoun
yǒu — To have, possess; there is or are
父亲
fù qīn — Father; one's male parent, formal term
那双
nà shuāng — That pair of; referring to a specific pair
窄窄
zhǎi zhǎi — Quite narrow; slim and slender in shape
肩膀
jiān bǎng — Shoulders; the upper part of the body
也有
yě yǒu — Also has; additionally possessing a quality
母亲
mǔ qīn — Mother; one's female parent, formal term
那种
nà zhǒng — That kind of; that type or sort of
认真
rèn zhēn — Serious, earnest; careful and attentive attitude
思考
sī kǎo — To think deeply, ponder; careful consideration
shí — When, at the time of; during a moment
陷入
xiàn rù — To fall into, sink into; to become absorbed
沉默
chén mò — Silence; quiet, not speaking or responding
已经
yǐ jīng — Already; indicating something has occurred before now
过了
guò le — Past, beyond; has passed a certain stage
抱着
bào zhe — Holding, hugging; embracing something while doing
睡觉
shuì jiào — To sleep; to go to bed and rest
年纪
nián jì — Age; a person's years of life
太大
tài dà — Too big, too old; excessively large or aged
shì — To be; linking subject and predicate
一条
yī tiáo — One (used for long or flexible objects, animals)
真正
zhēn zhèng — Real, genuine, true; authentically so
gǒu — Dog; domesticated canine animal
白色
bái sè — White color; the color white
身形
shēn xíng — Body shape, physique; the form of a body
结实
jiē shi — Sturdy, solid; firm and well-built in body
dàn — But, however; introduces a contrasting clause
入睡
rù shuì — To fall asleep; to enter a state of sleep
réng — Still, yet; continuing as before
shǒu — Hand; the part of the body at the wrist
垂放
chuí fàng — Hanging down, drooping; letting something dangle
床边
chuáng biān — Bedside; the edge or side of a bed
地板
dì bǎn — Floor; the surface one walks on indoors
shàng — On top of, above; upper surface of something
nà — That; demonstrative pronoun for distant things
一直以来
yī zhí yǐ lái — All along, always; consistently up until now
安睡
ān shuì — To sleep peacefully; to rest in calm slumber
位置
wèi zhì — Position, location, place; where something is
睡眠
shuì mián — Sleep; the state or act of sleeping
围绕着
wéi rào zhe — Surrounding, revolving around; encircling something
那只
nà zhī — That one (for animals); referring to a specific animal
展开
zhǎn kāi — To unfold, spread out; to extend outward
就像
jiù xiàng — Just like, as if; used to make a comparison
植物
zhí wù — Plant; living organism that grows in soil
围绕
wéi rào — To surround, revolve around; encircling something
guāng — Light; illumination from a source
生长
shēng zhǎng — To grow; to develop and increase in size
一样
yī yàng — The same, alike; used in comparisons
一年
yī nián — One year; a period of twelve months
学校
xué xiào — School; an institution of learning and education
一位
yī wèi — One (respectful counter for persons); a person
老师
lǎo shī — Teacher; a person who teaches others
提到
tí dào — To mention, bring up; to refer to something
城里
chéng lǐ — In the city; inside an urban area
一所
yī suǒ — One (counter for schools/institutions); a school
中学
zhōng xué — Middle school, high school; secondary education
项目
xiàng mù — Program, project; a specific organized initiative
shuō — To say, speak; to tell or express verbally
hǎo — Good, well; fine, indicating quality or approval
竞争
jìng zhēng — Competition; to compete for something with others
激烈
jī liè — Intense, fierce; very strong competition or feeling
一试
yī shì — To give it a try; to attempt once
猜想
cāi xiǎng — To guess, conjecture; to speculate without certainty
bǎ — Disposal particle; moves object before verb
这话
zhè huà — These words, this statement; what was said
说给
shuō gěi — To say to, tell to; to convey words to someone
好几个
hǎo jǐ ge — Several, quite a few; more than a couple
学生
xué shēng — Student; a person who studies at school
tīng — To listen, hear; to pay attention to sound
听进去
tīng jìn qù — To take in, absorb; to really hear and accept
方式
fāng shì — Way, manner, method; how something is done
yǔ — And, with; together or compared with another
其他人
qí tā rén — Other people; others besides oneself
不同
bù tóng — Different, unlike; not the same as another
看得出来
kàn de chū lái — Can tell, can see clearly; visibly apparent
因为
yīn wèi — Because, since; gives a reason or cause
女儿
nǚ ér — Daughter; one's female child
开始
kāi shǐ — To begin, start; the commencement of something
yǐ — Using, by means of; with a certain method
一种
yī zhǒng — A kind of, a type of; one sort of something
听似
tīng sì — Sounds like; appearing casual when heard
随口一问
suí kǒu yī wèn — To ask casually; a question seemingly off the cuff
提出
tí chū — To raise, put forward; to propose a question
问题
wèn tí — Question, problem; an issue needing an answer
zuò — To sit; to travel by (vehicle)
火车
huǒ chē — Train; a railway locomotive and carriages
多久
duō jiǔ — How long; asking about duration of time
附近
fù jìn — Nearby, in the vicinity; close to a place
什么
shén me — What; interrogative pronoun asking about things
这些
zhè xiē — These; plural demonstrative for nearby things
其实
qí shí — Actually, in fact; revealing the true situation
一个
yī ge — One, a single; general counter for objects
计划
jì huà — Plan, scheme; an organized set of intentions
精心
jīng xīn — Carefully, elaborately; with great care and thought
构架
gòu jià — To construct, framework; to build a structure
泼冷水
pō lěng shuǐ — To pour cold water; to dampen enthusiasm or hopes
一遍遍
yī biàn biàn — Over and over again; repeatedly many times
告诉
gào su — To tell, inform; to let someone know something
这一点
zhè yī diǎn — This point, this aspect; referring to a specific fact
直到
zhí dào — Until, up to; continuing to a certain point
毫无保留
háo wú bǎo liú — Completely, without reservation; holding nothing back
de — Adverbial particle linking adverb to verb
相信
xiāng xìn — To believe, trust; to have confidence in something
tā — It; third-person singular pronoun for objects
一直
yī zhí — Continuously, always; straight on without stopping
下到
xià dào — Down to, extending until; reaching a certain point
六月
liù yuè — June; the sixth month of the year
延续
yán xù — To continue, extend; to carry on over time
进了
jìn le — Entered into; moved into a period or place
七月
qī yuè — July; the seventh month of the year
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →