McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 16
A girl asks him to show her the way to the town.
Une fille lui demande de lui montrer le chemin vers la ville.
He tells her the way, and then drives on.
Il lui indique le chemin, puis continue sa route.
LESSON XLIX.
LEÇON XLIX.
I'll she'll don't puss pur pat fur harm deeds
j'vais elle va ne pas minou ronron caresser fourrure mal actions
I love my dear puss,
J'aime ma chère minette,
Her fur is so warm;
Sa fourrure est si douce ;
And, if I don't hurt her,
Et, si je ne lui fais pas de mal,
She'll do me no harm.
Elle ne me fera aucun mal.
I'll pat my dear puss,
Je vais caresser ma chère minette,
And then she will pur,
Et alors elle va ronronner,
And show me her thanks
Et me montrer sa reconnaissance
For my kind deeds to her.
Pour mes gentilles attentions envers elle.
LESSON L.
LEÇON L.
now wreaths who queen woods shall crown
maintenant couronnes qui reine bois devra couronner
It is the first of May.
C'est le premier mai.
The boys and girls have gone to the woods to have a good time.
Les garçons et les filles sont allés dans les bois pour s'amuser.
See them at their play.
Regardez-les jouer.
The girls have wreaths in their hands.
Les filles ont des couronnes dans les mains.
Now they will crown some one Queen of the May.
Maintenant elles vont couronner quelqu'un Reine du mois de mai.
Who shall it be?
Qui sera-ce ?
It should be the best girl, and that is Kate.
Ce devrait être la meilleure fille, et c'est Kate.
LESSON LI.
LEÇON LI.
God small from world moon shine nut long ago
Dieu petit de monde lune briller noix longtemps passé
Do you see that tall tree?
Voyez-vous cet grand arbre ?
Long ago it sprang up from a small nut.
Il y a longtemps, il a poussé à partir d'une petite noix.
Do you know who made it do so?
Savez-vous qui l'a fait pousser ainsi ?
It was God, my child.
C'était Dieu, mon enfant.
God made the world and all things in it.
Dieu a créé le monde et toutes les choses qui s'y trouvent.
He made the sun to light the day, and the moon to shine at night.
Il a fait le soleil pour éclairer le jour, et la lune pour briller la nuit.
God shows that he loves us by all that he has done for us.
Dieu montre qu'il nous aime par tout ce qu'il a fait pour nous.
Vocabulary
- fille
- A girl or daughter
- lui
- Personal pronoun meaning 'him,' 'her,' or 'to him/her'
- demande
- Asks or requests something from someone
- montrer
- To show or point out something to someone
- chemin
- A path, road, or way to a destination
- vers
- Preposition meaning 'toward' or 'in the direction of'
- ville
- A city or town
- indique
- Indicates or shows the way to someone
- puis
- Adverb meaning 'then' or 'afterwards'
- continue
- Continues or keeps going along a path
- route
- A road or one's way or journey
- LEÇON
- A lesson or unit of study
- j'vais
- Informal contraction of 'je vais,' meaning 'I go'
- va
- Third-person singular of 'aller,' meaning 'goes'
- minou
- An affectionate word for a cat or kitty
- ronron
- The purring sound made by a cat
- caresser
- To stroke or gently pet an animal or person
- fourrure
- Fur or an animal's coat of hair
- mal
- Harm, pain, or something bad or wrong
- actions
- Actions or deeds performed by someone
- J'aime
- 'I love' or 'I like' something or someone
- chère
- Dear or beloved; also means expensive
- minette
- An affectionate term for a little female cat
- si
- Adverb meaning 'so' or 'so much'; also 'if'
- douce
- Soft, gentle, or sweet to the touch
- fais
- First-person singular of 'faire,' meaning 'I do/make'
- fera
- Future tense of 'faire,' meaning 'will do/make'
- aucun
- No, none, or not any; a negative adjective
- vais
- First-person singular of 'aller,' meaning 'I go'
- alors
- Then, so, or therefore; a connecting adverb
- ronronner
- To purr, as a cat does when content
- reconnaissance
- Gratitude or recognition for a kindness received
- gentilles
- Kind, nice, or gentle; feminine plural adjective
- attentions
- Kind gestures or caring acts toward another
- envers
- Preposition meaning 'toward' or 'with regard to'
- maintenant
- Adverb meaning 'now' or 'at this moment'
- couronnes
- Crowns worn on the head by royalty
- reine
- A queen; a female royal ruler
- bois
- A wood or forest; also 'I drink' (boire)
- devra
- Future of 'devoir,' meaning 'will have to'
- couronner
- To crown someone as royalty or winner
- C'est
- Contraction of 'ce est,' meaning 'it is' or 'this is'
- premier
- First; the ordinal number one in masculine form
- mai
- The month of May in the French calendar
- garçons
- Boys or young males; plural of garçon
- filles
- Girls or daughters; plural of fille
- allés
- Past participle of 'aller,' meaning 'gone' or 'went'
- s'amuser
- To have fun or enjoy oneself; a reflexive verb
- Regardez
- Imperative form of 'regarder,' meaning 'look' or 'watch'
- jouer
- To play a game, sport, or instrument
- mains
- Hands; plural of the noun 'main'
- Maintenant
- Adverb meaning 'now' or 'at this moment'
- vont
- Third-person plural of 'aller,' meaning 'they go'
- quelqu'un
- Someone or somebody; an indefinite pronoun
- Reine
- A queen; a female royal ruler
- mois
- A month; a unit of time in the calendar
- sera
- Future of 'être,' meaning 'will be'
- devrait
- Conditional of 'devoir,' meaning 'should' or 'ought to'
- être
- Infinitive of the verb 'to be'
- meilleure
- The best; feminine comparative of 'bon'
- c'est
- Contraction meaning 'it is' or 'this is'
- Dieu
- God; the supreme divine being
- petit
- Small or little; a masculine adjective
- monde
- The world or people in general
- lune
- The moon; the Earth's natural satellite
- briller
- To shine or gleam with bright light
- noix
- A nut, especially a walnut
- longtemps
- For a long time; a temporal adverb
- passé
- The past; also past tense or passed by
- Voyez
- Imperative of 'voir,' meaning 'see' or 'look'
- cet
- Masculine demonstrative adjective meaning 'this' before vowel
- grand
- Large, big, or tall; a common adjective
- arbre
- A tree; a large woody plant
- y
- Adverbial pronoun meaning 'there' or 'at it'
- poussé
- Past participle of 'pousser,' meaning 'grown' or 'pushed'
- partir
- To leave or to start from a point
- petite
- Small or little; feminine form of 'petit'
- Savez
- Second-person plural of 'savoir,' meaning 'you know'
- fait
- Past participle of 'faire,' meaning 'made' or 'done'
- pousser
- To push or to cause something to grow
- ainsi
- Thus, so, or in this way; an adverb
- C'était
- Imperfect of 'être,' meaning 'it was' or 'that was'
- enfant
- A child or young person
- créé
- Past participle of 'créer,' meaning 'created' or 'made'
- toutes
- All or every; feminine plural of 'tout'
- choses
- Things; plural of the noun 'chose'
- s'y
- Reflexive pronoun 'se' combined with 'y,' meaning 'there'
- trouvent
- Third-person plural of 'trouver,' meaning 'find' or 'are found'
- soleil
- The sun; the star at the center of our solar system
- éclairer
- To illuminate or light up a place or thing
- jour
- A day or daytime; a unit of time
- nuit
- The night; the dark period between sunset and sunrise
- montre
- Shows or demonstrates; also a wristwatch
- aime
- Loves or likes; third-person singular of 'aimer'
- par
- Preposition meaning 'by,' 'through,' or 'per'
- tout
- All, everything, or every; a common adjective/pronoun
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →