Peter Pan — Page 4
"Mumps one pound, that is what I have put down, but I daresay it will be more like thirty shillings—don't speak—measles one five, German measles half a guinea, makes two fifteen six—don't waggle your finger—whooping-cough, say fifteen shillings"—and so on it went, and it added up differently each time; but at last Wendy just got through, with mumps reduced to twelve six, and the two kinds of measles treated as one.
«Paperas una libra, eso es lo que he anotado, pero me parece que serán más bien treinta chelines—no hables—sarampión una cinco, rubéola media guinea, suma dos quince seis—no muevas el dedo—tos ferina, digamos quince chelines»—y así continuó, y el total era diferente cada vez; pero al final Wendy logró pasar, con las paperas reducidas a doce seis, y los dos tipos de sarampión tratados como uno solo.
There was the same excitement over John, and Michael had even a narrower squeak; but both were kept, and soon, you might have seen the three of them going in a row to Miss Fulsom's Kindergarten school, accompanied by their nurse.
Hubo la misma agitación con John, y Michael tuvo un escape aún más apurado; pero ambos fueron admitidos, y pronto se podría haber visto a los tres yendo en fila a la escuela de párvulos de la señorita Fulsom, acompañados por su niñera.
Mrs. Darling loved to have everything just so, and Mr. Darling had a passion for being exactly like his neighbours; so, of course, they had a nurse.
A la señora Darling le encantaba tener todo en perfecto orden, y el señor Darling tenía pasión por ser exactamente igual que sus vecinos; así que, por supuesto, tenían una niñera.
As they were poor, owing to the amount of milk the children drank, this nurse was a prim Newfoundland dog, called Nana, who had belonged to no one in particular until the Darlings engaged her.
Como eran pobres, debido a la cantidad de leche que bebían los niños, esta niñera era una prim Terranova llamada Nana, que no había pertenecido a nadie en particular hasta que los Darling la contrataron.
She had always thought children important, however, and the Darlings had become acquainted with her in Kensington Gardens, where she spent most of her spare time peeping into perambulators, and was much hated by careless nursemaids, whom she followed to their homes and complained of to their mistresses.
Sin embargo, siempre había considerado que los niños eran importantes, y los Darling la habían conocido en los Jardines de Kensington, donde pasaba la mayor parte de su tiempo libre asomándose a los cochecitos de bebé, y era muy odiada por las descuidadas niñeras, a quienes seguía hasta sus casas y de quienes se quejaba ante sus señoras.
She proved to be quite a treasure of a nurse.
Resultó ser una niñera verdaderamente extraordinaria.
Vocabulary
- Paperas
- Mumps; a contagious viral disease causing swollen glands.
- una
- Indefinite article meaning 'a' or 'one' (feminine).
- libra
- Pound; a unit of currency or weight.
- eso
- That; a demonstrative pronoun referring to something nearby.
- es
- Is; third-person singular present tense of 'ser'.
- lo
- It; a neuter pronoun or direct object pronoun.
- que
- That, which, or what; a versatile conjunction or pronoun.
- he
- I have; first-person singular of 'haber' (auxiliary).
- anotado
- Noted down; past participle of anotar, to record.
- pero
- But; a conjunction indicating contrast or exception.
- me
- Me; first-person singular reflexive or indirect object pronoun.
- parece
- It seems; third-person singular of parecer, to seem.
- serán
- They will be; future tense of ser, to be.
- más
- More; comparative adverb indicating greater quantity or degree.
- bien
- Well or good; adverb indicating something done correctly.
- treinta
- Thirty; the cardinal number between twenty-nine and thirty-one.
- chelines
- Shillings; old British currency units worth one-twentieth of a pound.
- no
- No or not; a negation word in Spanish.
- hables
- Speak; second-person singular subjunctive of hablar, to speak.
- sarampión
- Measles; a contagious viral disease causing fever and rash.
- cinco
- Five; the cardinal number between four and six.
- rubéola
- Rubella or German measles; a mild contagious viral infection.
- media
- Half; an adjective or noun meaning half of something.
- guinea
- Guinea; a former British gold coin worth twenty-one shillings.
- suma
- Sum or total; the result of adding numbers together.
- dos
- Two; the cardinal number between one and three.
- quince
- Fifteen; the cardinal number between fourteen and sixteen.
- seis
- Six; the cardinal number between five and seven.
- muevas
- Move; second-person singular subjunctive of mover, to move.
- el
- The; definite article used with masculine singular nouns.
- dedo
- Finger or toe; a digit on the hand or foot.
- tos
- Cough; the act of coughing or a cough symptom.
- ferina
- Whooping; as in tos ferina, meaning whooping cough.
- digamos
- Let's say; first-person plural subjunctive of decir, to say.
- y
- And; a conjunction connecting words, phrases, or clauses.
- así
- Thus or like this; an adverb indicating manner or way.
- continuó
- Continued; third-person singular preterite of continuar, to continue.
- total
- Total; the complete sum or overall result of something.
- era
- Was; third-person singular imperfect tense of ser, to be.
- diferente
- Different; not the same as something else, distinct.
- cada
- Each or every; a determiner indicating individual members of a group.
- vez
- Time or occasion; used in phrases like cada vez, each time.
- al
- To the; contraction of 'a' and 'el' in Spanish.
- final
- End or final; the conclusion or last part of something.
- logró
- Managed or achieved; third-person singular preterite of lograr.
- pasar
- To pass or to happen; an infinitive with multiple meanings.
- con
- With; a preposition indicating accompaniment or means.
- las
- The; definite article for feminine plural nouns.
- paperas
- Mumps; plural form referring to the viral illness.
- reducidas
- Reduced; feminine plural past participle of reducir, to reduce.
- a
- To or at; a preposition indicating direction, purpose, or recipient.
- doce
- Twelve; the cardinal number between eleven and thirteen.
- los
- The; definite article for masculine plural nouns.
- tipos
- Types or kinds; masculine plural noun meaning varieties or sorts.
- de
- Of or from; a preposition indicating origin, possession, or content.
- tratados
- Treated; plural past participle of tratar, to treat or deal with.
- como
- As or like; a conjunction or adverb indicating comparison.
- uno
- One; the cardinal number or indefinite pronoun meaning one.
- solo
- Alone or only; an adverb or adjective meaning by oneself.
- Hubo
- There was or there were; preterite of haber indicating existence.
- la
- The; definite article for feminine singular nouns.
- misma
- Same; feminine adjective indicating identity or sameness.
- agitación
- Agitation or commotion; a state of excitement or disturbance.
- tuvo
- Had; third-person singular preterite of tener, to have.
- un
- A or an; indefinite article for masculine singular nouns.
- escape
- Escape or close call; a narrow avoidance of something bad.
- aún
- Still or yet; an adverb indicating continuation or persistence.
- apurado
- Rushed or tight; adjective meaning hurried or in a difficult situation.
- ambos
- Both; a pronoun or adjective referring to two people or things.
- fueron
- Were or went; third-person plural preterite of ser or ir.
- admitidos
- Admitted; masculine plural past participle of admitir, to admit.
- pronto
- Soon or quickly; an adverb indicating something happening fast.
- se
- Reflexive pronoun used with reflexive or impersonal verbs.
- podría
- Could; third-person singular conditional of poder, to be able.
- haber
- To have; auxiliary infinitive used to form compound tenses.
- visto
- Seen; past participle of ver, to see.
- tres
- Three; the cardinal number between two and four.
- yendo
- Going; present participle of ir, to go.
- en
- In or at; a preposition indicating location or time.
- fila
- Row or line; a queue or single-file arrangement of people.
- escuela
- School; an educational institution where children learn.
- párvulos
- Nursery school children; very young children in early education.
- señorita
- Miss; a title for an unmarried woman or young lady.
- acompañados
- Accompanied; plural past participle of acompañar, to accompany.
- por
- By or through; a preposition indicating agent, means, or cause.
- su
- His, her, its, or their; a possessive adjective in Spanish.
- niñera
- Nanny or babysitter; a person hired to care for children.
- A
- To or at; a preposition at the start of a sentence.
- señora
- Mrs. or ma'am; a respectful title for a married woman.
- le
- To him, to her, or to you; an indirect object pronoun.
- encantaba
- Loved or delighted in; imperfect tense of encantar, to love.
- tener
- To have; an infinitive expressing possession or obligation.
- todo
- Everything or all; a pronoun or adjective meaning the whole.
- perfecto
- Perfect; an adjective meaning flawless or without any defect.
- orden
- Order; a state of proper arrangement or organization.
- señor
- Mr. or sir; a respectful title for a man.
- tenía
- Had; third-person singular imperfect of tener, to have.
- pasión
- Passion; an intense enthusiasm or strong feeling about something.
- ser
- To be; the infinitive of the essential verb of identity.
- exactamente
- Exactly; an adverb meaning precisely or in a perfect manner.
- igual
- Equal or the same; an adjective indicating no difference.
- sus
- His, her, or their; plural possessive adjective in Spanish.
- vecinos
- Neighbors; people who live nearby or in the same area.
- supuesto
- Supposed or assumed; also used in 'por supuesto', of course.
- tenían
- They had; third-person plural imperfect of tener, to have.
- Como
- Since or because; a conjunction introducing a reason or comparison.
- eran
- They were; third-person plural imperfect of ser, to be.
- pobres
- Poor; adjective describing people lacking financial resources.
- debido
- Due to or owing to; past participle used as a preposition.
- cantidad
- Quantity or amount; a measure of how much of something exists.
- leche
- Milk; the white liquid produced by mammals for feeding young.
- bebían
- They drank; third-person plural imperfect of beber, to drink.
- niños
- Children or boys; young people or kids in general.
- esta
- This; a feminine demonstrative adjective or pronoun.
- prim
- Prim; neat and proper, used here likely as a name or descriptor.
- Terranova
- Newfoundland; a large dog breed originating from Newfoundland, Canada.
- llamada
- Called or named; feminine past participle of llamar, to call.
- había
- There had been or had; imperfect of haber, auxiliary verb.
- pertenecido
- Belonged; past participle of pertenecer, to belong to someone.
- nadie
- Nobody or no one; an indefinite pronoun meaning not anyone.
- particular
- Particular or private; an adjective meaning specific or individual.
- hasta
- Until or up to; a preposition indicating a limit or endpoint.
- contrataron
- They hired; third-person plural preterite of contratar, to hire.
- Sin
- Without; a preposition indicating the absence of something.
- embargo
- Embargo; used in 'sin embargo', meaning nevertheless or however.
- siempre
- Always; an adverb indicating something happens at all times.
- considerado
- Considered; past participle of considerar, to consider or regard.
- importantes
- Important; plural adjective meaning significant or of great value.
- habían
- They had; third-person plural imperfect of haber, auxiliary verb.
- conocido
- Known; past participle of conocer, to know or be acquainted with.
- Jardines
- Gardens; plural of jardín, referring to Kensington Gardens here.
- donde
- Where; a relative adverb indicating a place or location.
- pasaba
- Spent or passed; imperfect of pasar, to spend time or pass.
- mayor
- Greater or older; a comparative adjective meaning larger or eldest.
- parte
- Part; a portion or section of a whole thing.
- tiempo
- Time or weather; a noun with two common distinct meanings.
- libre
- Free; an adjective meaning unoccupied, available, or at liberty.
- asomándose
- Peering or leaning out; gerund of asomarse, to look out.
- cochecitos
- Baby carriages or prams; small vehicles used for transporting babies.
- bebé
- Baby; a very young infant or newborn child.
- muy
- Very; an adverb intensifying adjectives or other adverbs.
- odiada
- Hated; feminine past participle of odiar, to hate someone.
- descuidadas
- Careless or neglectful; feminine plural adjective from descuidar.
- niñeras
- Nannies; plural of niñera, women hired to care for children.
- quienes
- Who; a relative pronoun referring to people previously mentioned.
- seguía
- Followed or continued; imperfect of seguir, to follow or continue.
- casas
- Houses or homes; plural of casa, a place where people live.
- quejaba
- Complained; imperfect of quejarse, to complain or grumble.
- ante
- Before or in front of; a preposition indicating presence or position.
- señoras
- Ladies or women; plural of señora, a respectful term for women.
- Resultó
- Turned out or proved; preterite of resultar, to turn out.
- verdaderamente
- Truly or genuinely; an adverb emphasizing something is very real.
- extraordinaria
- Extraordinary; feminine adjective meaning remarkable or exceptional.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →