Peter Pan — Page 4
The boys vanish in the gloom, and after a pause, but not a long pause, for things go briskly on the island, come the pirates on their track.
Los chicos desaparecen en la oscuridad, y tras una pausa, pero no una larga pausa, pues las cosas van con viveza en la isla, llegan los piratas siguiendo su rastro.
We hear them before they are seen, and it is always the same dreadful song:
Los oímos antes de verlos, y siempre es la misma espantosa canción:
"Avast belay, yo ho, heave to, A-pirating we go, And if we're parted by a shot We're sure to meet below!"
«¡Alto ahí, yo ho, virad a la capa, a piratear vamos, y si nos separa un disparo, seguros estamos de vernos abajo!»
A more villainous-looking lot never hung in a row on Execution dock.
Pandilla de aspecto más villano jamás colgó en fila en el muelle de la Ejecución.
Here, a little in advance, ever and again with his head to the ground listening, his great arms bare, pieces of eight in his ears as ornaments, is the handsome Italian Cecco, who cut his name in letters of blood on the back of the governor of the prison at Gao.
Aquí, un poco en vanguardia, una y otra vez con la cabeza pegada al suelo escuchando, sus grandes brazos desnudos, piezas de a ocho en las orejas como adornos, está el apuesto italiano Cecco, que grabó su nombre en letras de sangre en la espalda del gobernador de la prisión de Gao.
That gigantic black behind him has had many names since he dropped the one with which dusky mothers still terrify their children on the banks of the Guadjo-mo.
Ese gigantesco negro que va detrás de él ha tenido muchos nombres desde que abandonó aquel con el que las madres morenas aún atemorizan a sus hijos en las orillas del Guadjo-mo.
Vocabulary
- chicos
- Boys or kids; informal term for young people.
- desaparecen
- They disappear; third person plural present tense.
- oscuridad
- Darkness; absence of light in a place.
- tras
- Preposition meaning 'after' or 'behind' something.
- pausa
- A pause or brief stop in action or speech.
- larga
- Long (feminine); describing something of great length or duration.
- pues
- Conjunction or filler meaning 'well,' 'since,' or 'because.'
- viveza
- Liveliness or quickness; energetic and brisk quality.
- isla
- Island; a landmass completely surrounded by water.
- llegan
- They arrive; third person plural present of 'llegar.'
- piratas
- Pirates; seafaring criminals who rob ships or coasts.
- siguiendo
- Following; present participle of 'seguir' (to follow).
- rastro
- Trail or trace left behind by a person or animal.
- oímos
- We hear; first person plural present of 'oír.'
- antes
- Before; indicating something happening earlier in time.
- verlos
- To see them; infinitive 'ver' with clitic pronoun attached.
- siempre
- Always; at all times without exception.
- misma
- Same (feminine); identical or unchanged from before.
- espantosa
- Dreadful or frightening; causing fear or horror.
- canción
- Song; a musical piece with lyrics meant to be sung.
- Alto
- Halt or stop; command to cease movement immediately.
- ahí
- There; indicating a nearby place or position.
- virad
- Turn (imperative plural); command to change direction.
- capa
- Cape or cloak; a sleeveless outer garment worn over shoulders.
- piratear
- To pirate; to engage in acts of piracy.
- vamos
- Let's go; first person plural of 'ir,' expressing movement.
- separa
- Separates; third person singular present of 'separar.'
- disparo
- A shot; the firing of a weapon or gunshot sound.
- seguros
- Safe or secure (plural); free from danger or risk.
- vernos
- To see each other; infinitive 'ver' with reflexive clitic.
- abajo
- Below or down; indicating a lower position or direction.
- Pandilla
- Gang or group; a band of people acting together.
- aspecto
- Appearance or aspect; the way something or someone looks.
- villano
- Villain; an evil or wicked character or person.
- jamás
- Never; emphatic negation meaning 'not ever' at all.
- colgó
- Hung; third person singular preterite of 'colgar.'
- fila
- Row or line; people or objects arranged in sequence.
- muelle
- Dock or pier; a structure for mooring boats.
- Ejecución
- Execution; the carrying out of a death sentence.
- vanguardia
- Vanguard; the foremost part of an advancing group.
- vez
- Time or occasion; an instance when something occurs.
- cabeza
- Head; the upper body part containing the brain.
- pegada
- Pressed or stuck (feminine); closely attached to something.
- suelo
- Ground or floor; the surface one walks or stands on.
- escuchando
- Listening; present participle of 'escuchar' (to listen).
- brazos
- Arms; the upper limbs of the human body.
- desnudos
- Bare or naked (plural); uncovered, without clothing or covering.
- piezas
- Pieces or coins; individual units of something larger.
- orejas
- Ears; the organs of hearing on the sides of the head.
- adornos
- Ornaments or decorations; objects used to embellish appearance.
- apuesto
- Handsome or dashing; attractive and well-groomed in appearance.
- italiano
- Italian; relating to Italy or a person from Italy.
- grabó
- Engraved or recorded; third person singular preterite of 'grabar.'
- nombre
- Name; a word used to identify a person or thing.
- letras
- Letters; written characters forming words or the alphabet.
- sangre
- Blood; the red fluid circulating in the body.
- espalda
- Back; the rear part of the human torso.
- gobernador
- Governor; an official who rules a territory or region.
- prisión
- Prison; a building where criminals are confined.
- gigantesco
- Gigantic; extremely large or of enormous size.
- negro
- Black; the color or used here as a descriptive noun.
- detrás
- Behind; at the back of or following after something.
- tenido
- Had; past participle of 'tener,' used in perfect tenses.
- nombres
- Names; plural of 'nombre,' words identifying people or things.
- desde
- Since or from; indicating a starting point in time or space.
- abandonó
- Abandoned; third person singular preterite of 'abandonar.'
- aquel
- That (over there); demonstrative pronoun for distant reference.
- madres
- Mothers; plural of 'madre,' female parents.
- morenas
- Dark-haired or dark-skinned (feminine plural); having dark coloring.
- aún
- Still or yet; indicating continuation of a state.
- atemorizan
- They frighten; third person plural of 'atemorizar' (to terrify).
- hijos
- Children or sons; offspring of a parent.
- orillas
- Shores or banks; edges of a body of water.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →