Peter Pan — Page 4
It was not, she knew, that night had come, but something as dark as night had come.
No era, ella lo sabía, que hubiera llegado la noche, sino que había llegado algo tan oscuro como la noche.
No, worse than that.
No, algo peor que eso.
It had not come, but it had sent that shiver through the sea to say that it was coming.
No había llegado, pero había enviado ese estremecimiento a través del mar para anunciar que estaba llegando.
What was it?
¿Qué era aquello?
There crowded upon her all the stories she had been told of Marooners' Rock, so called because evil captains put sailors on it and leave them there to drown.
Se agolparon en su mente todas las historias que le habían contado sobre la Roca de los Abandonados, llamada así porque los capitanes malvados dejaban a los marineros sobre ella para que se ahogaran.
They drown when the tide rises, for then it is submerged.
Se ahogan cuando sube la marea, pues entonces queda sumergida.
Of course she should have roused the children at once; not merely because of the unknown that was stalking toward them, but because it was no longer good for them to sleep on a rock grown chilly.
Por supuesto que debería haber despertado a los niños de inmediato; no solo a causa de lo desconocido que se acercaba hacia ellos, sino porque ya no les convenía seguir durmiendo sobre una roca que se había vuelto fría.
But she was a young mother and she did not know this; she thought you simply must stick to your rule about half an hour after the mid-day meal.
Pero era una madre joven y no sabía esto; pensaba que simplemente había que respetar la norma de esperar media hora después de la comida del mediodía.
So, though fear was upon her, and she longed to hear male voices, she would not waken them.
Así que, aunque el miedo se había apoderado de ella y anhelaba escuchar voces masculinas, no los despertó.
Even when she heard the sound of muffled oars, though her heart was in her mouth, she did not waken them.
Incluso cuando oyó el sonido de remos amortiguados, aunque el corazón se le subió a la garganta, no los despertó.
She stood over them to let them have their sleep out.
Se quedó junto a ellos para dejarlos dormir hasta el final.
Was it not brave of Wendy?
¿No fue valiente de parte de Wendy?
It was well for those boys then that there was one among them who could sniff danger even in his sleep.
Fue una suerte para aquellos chicos que hubiera entre ellos uno capaz de olfatear el peligro incluso mientras dormía.
Peter sprang erect, as wide awake at once as a dog, and with one warning cry he roused the others.
Peter se incorporó de un salto, tan despierto de inmediato como un perro, y con un único grito de advertencia despertó a los demás.
Vocabulary
- era
- Past tense 'was' or 'were' (imperfect of ser)
- ella
- Third person singular feminine pronoun meaning 'she'
- lo
- Neutral direct object pronoun meaning 'it'
- sabía
- Imperfect tense of saber meaning 'knew'
- hubiera
- Past subjunctive of haber meaning 'had' (auxiliary)
- llegado
- Past participle of llegar meaning 'arrived'
- noche
- Feminine noun meaning 'night'
- sino
- Conjunction meaning 'but rather' or 'but instead'
- había
- Imperfect of haber meaning 'there was' or 'had'
- algo
- Indefinite pronoun meaning 'something' or 'anything'
- tan
- Adverb meaning 'so' or 'as' in comparisons
- oscuro
- Adjective meaning 'dark' or 'obscure'
- como
- Conjunction or preposition meaning 'like' or 'as'
- peor
- Adjective or adverb meaning 'worse' or 'worst'
- eso
- Neutral demonstrative pronoun meaning 'that'
- pero
- Conjunction meaning 'but' indicating contrast
- enviado
- Past participle of enviar meaning 'sent'
- ese
- Demonstrative adjective or pronoun meaning 'that'
- estremecimiento
- Masculine noun meaning 'shiver,' 'shudder,' or 'trembling'
- través
- Used in 'a través de' meaning 'through' or 'across'
- mar
- Noun meaning 'sea' or 'ocean'
- para
- Preposition meaning 'for,' 'in order to,' or 'by'
- anunciar
- Verb meaning 'to announce' or 'to proclaim'
- estaba
- Imperfect tense of estar meaning 'was' (state or location)
- llegando
- Present participle of llegar meaning 'arriving'
- Qué
- Interrogative pronoun meaning 'what'
- aquello
- Neutral distant demonstrative pronoun meaning 'that thing'
- Se
- Reflexive pronoun used with many Spanish verbs
- agolparon
- Preterite of agolparse meaning 'crowded' or 'rushed together'
- mente
- Feminine noun meaning 'mind'
- todas
- Feminine plural adjective meaning 'all' or 'every'
- historias
- Feminine plural noun meaning 'stories' or 'histories'
- le
- Indirect object pronoun meaning 'to him,' 'to her,' 'to you'
- habían
- Imperfect plural form of haber meaning 'had' (auxiliary)
- contado
- Past participle of contar meaning 'told' or 'counted'
- sobre
- Preposition meaning 'about,' 'over,' or 'on top of'
- Roca
- Feminine noun meaning 'rock' or 'boulder'
- Abandonados
- Past participle used as noun meaning 'abandoned ones'
- llamada
- Past participle of llamar meaning 'called' or 'named'
- así
- Adverb meaning 'thus,' 'so,' or 'in this way'
- porque
- Conjunction meaning 'because' indicating reason
- capitanes
- Masculine plural noun meaning 'captains'
- malvados
- Adjective meaning 'evil,' 'wicked,' or 'villainous'
- dejaban
- Imperfect of dejar meaning 'used to leave' or 'let'
- marineros
- Masculine plural noun meaning 'sailors' or 'seamen'
- ahogaran
- Past subjunctive of ahogarse meaning 'would drown'
- ahogan
- Present tense of ahogar meaning 'drown' or 'suffocate'
- cuando
- Conjunction meaning 'when' indicating time
- sube
- Present tense of subir meaning 'rises' or 'goes up'
- marea
- Feminine noun meaning 'tide' referring to ocean water level
- pues
- Conjunction or filler meaning 'well,' 'then,' or 'since'
- entonces
- Adverb meaning 'then' or 'at that time'
- queda
- Present tense of quedar meaning 'remains' or 'stays'
- sumergida
- Past participle of sumergir meaning 'submerged' or 'underwater'
- Por
- Preposition meaning 'by,' 'for,' or 'through'
- supuesto
- Used in 'por supuesto' meaning 'of course' or 'certainly'
- debería
- Conditional of deber meaning 'should' or 'ought to'
- haber
- Auxiliary verb meaning 'to have' (in compound tenses)
- despertado
- Past participle of despertar meaning 'awakened' or 'woken up'
- niños
- Masculine plural noun meaning 'children' or 'boys'
- inmediato
- Adjective meaning 'immediate'; used in 'de inmediato' meaning 'immediately'
- solo
- Adverb meaning 'only' or adjective meaning 'alone'
- causa
- Feminine noun meaning 'cause' or 'reason'
- desconocido
- Adjective or noun meaning 'unknown' or 'stranger'
- acercaba
- Imperfect of acercarse meaning 'was approaching' or 'drawing near'
- hacia
- Preposition meaning 'toward' or 'in the direction of'
- ellos
- Third person plural masculine pronoun meaning 'they' or 'them'
- ya
- Adverb meaning 'already,' 'now,' or 'soon'
- les
- Indirect object pronoun meaning 'to them' or 'for them'
- convenía
- Imperfect of convenir meaning 'was advisable' or 'suited'
- seguir
- Verb meaning 'to continue,' 'to keep on,' or 'to follow'
- durmiendo
- Present participle of dormir meaning 'sleeping'
- roca
- Feminine noun meaning 'rock' or 'boulder'
- vuelto
- Past participle of volver meaning 'turned' or 'become'
- fría
- Feminine adjective meaning 'cold'
- Pero
- Conjunction meaning 'but' indicating contrast or exception
- madre
- Feminine noun meaning 'mother'
- joven
- Adjective or noun meaning 'young' or 'young person'
- esto
- Neutral demonstrative pronoun meaning 'this'
- pensaba
- Imperfect of pensar meaning 'was thinking' or 'used to think'
- simplemente
- Adverb meaning 'simply' or 'just'
- respetar
- Verb meaning 'to respect' or 'to observe a rule'
- norma
- Feminine noun meaning 'rule,' 'norm,' or 'standard'
- esperar
- Verb meaning 'to wait,' 'to hope,' or 'to expect'
- media
- Feminine adjective meaning 'half' or noun 'stocking'
- hora
- Feminine noun meaning 'hour' or 'time'
- después
- Adverb meaning 'after,' 'afterwards,' or 'later'
- comida
- Feminine noun meaning 'food' or 'meal'
- mediodía
- Masculine noun meaning 'noon' or 'midday'
- Así
- Adverb meaning 'so,' 'thus,' or 'in this way'
- aunque
- Conjunction meaning 'although,' 'even though,' or 'even if'
- miedo
- Masculine noun meaning 'fear' or 'fright'
- apoderado
- Past participle of apoderarse meaning 'taken hold' or 'seized'
- anhelaba
- Imperfect of anhelar meaning 'longed for' or 'yearned'
- escuchar
- Verb meaning 'to listen to' or 'to hear'
- voces
- Feminine plural noun meaning 'voices'
- masculinas
- Feminine plural adjective meaning 'masculine' or 'male'
- despertó
- Preterite of despertar meaning 'woke up' or 'awakened'
- Incluso
- Adverb meaning 'even' or 'including'
- oyó
- Preterite of oír meaning 'heard'
- sonido
- Masculine noun meaning 'sound' or 'noise'
- remos
- Masculine plural noun meaning 'oars' used for rowing
- amortiguados
- Past participle meaning 'muffled,' 'dampened,' or 'cushioned'
- corazón
- Masculine noun meaning 'heart'
- subió
- Preterite of subir meaning 'rose,' 'went up,' or 'climbed'
- garganta
- Feminine noun meaning 'throat'
- quedó
- Preterite of quedar meaning 'stayed,' 'remained,' or 'became'
- junto
- Adjective or adverb meaning 'together,' 'next to,' or 'beside'
- dejarlos
- Infinitive dejar plus pronoun meaning 'to let them' or 'leave them'
- dormir
- Verb meaning 'to sleep'
- hasta
- Preposition meaning 'until,' 'up to,' or 'as far as'
- final
- Masculine noun or adjective meaning 'end' or 'final'
- fue
- Preterite of ser or ir meaning 'was' or 'went'
- valiente
- Adjective meaning 'brave,' 'courageous,' or 'valiant'
- parte
- Feminine noun meaning 'part,' 'portion,' or 'side'
- Fue
- Preterite of ser or ir meaning 'it was' or 'she went'
- suerte
- Feminine noun meaning 'luck' or 'fortune'
- aquellos
- Masculine plural demonstrative adjective meaning 'those' (distant)
- chicos
- Masculine plural noun meaning 'boys,' 'kids,' or 'guys'
- entre
- Preposition meaning 'between' or 'among'
- uno
- Masculine numeral or pronoun meaning 'one' or 'someone'
- capaz
- Adjective meaning 'capable' or 'able to do something'
- olfatear
- Verb meaning 'to sniff,' 'to smell out,' or 'to sense danger'
- peligro
- Masculine noun meaning 'danger' or 'peril'
- incluso
- Adverb meaning 'even' or 'including'
- mientras
- Conjunction meaning 'while' or 'as long as'
- dormía
- Imperfect of dormir meaning 'was sleeping' or 'slept'
- incorporó
- Preterite of incorporarse meaning 'sat up' or 'rose up suddenly'
- salto
- Masculine noun meaning 'jump,' 'leap,' or 'bound'
- despierto
- Past participle of despertar used as adjective meaning 'awake'
- perro
- Masculine noun meaning 'dog'
- único
- Adjective meaning 'only,' 'unique,' or 'sole'
- grito
- Masculine noun meaning 'shout,' 'scream,' or 'cry'
- advertencia
- Feminine noun meaning 'warning' or 'caution'
- demás
- Pronoun or adjective meaning 'the rest' or 'the others'
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →