Peter Pan — Page 9
When she was old enough to ask them they were mostly about Peter Pan.
Cuando tuvo edad suficiente para pedirlos, eran principalmente sobre Peter Pan.
She loved to hear of Peter, and Wendy told her all she could remember in the very nursery from which the famous flight had taken place.
Le encantaba escuchar hablar de Peter, y Wendy le contó todo lo que podía recordar en el mismo cuarto de los niños desde el cual había tenido lugar el famoso vuelo.
It was Jane's nursery now, for her father had bought it at the three per cents from Wendy's father, who was no longer fond of stairs.
Ahora era el cuarto de los niños de Jane, pues su padre se lo había comprado al tres por ciento al padre de Wendy, quien ya no era aficionado a las escaleras.
Mrs. Darling was now dead and forgotten.
La señora Darling había muerto y caído en el olvido.
There were only two beds in the nursery now, Jane's and her nurse's; and there was no kennel, for Nana also had passed away.
Ahora solo había dos camas en el cuarto de los niños, la de Jane y la de su niñera; y no había caseta, pues Nana también había fallecido.
She died of old age, and at the end she had been rather difficult to get on with; being very firmly convinced that no one knew how to look after children except herself.
Murió de vejez, y al final había resultado bastante difícil llevarse bien con ella, pues estaba firmemente convencida de que nadie sabía cuidar a los niños excepto ella.
Once a week Jane's nurse had her evening off; and then it was Wendy's part to put Jane to bed.
Una vez a la semana, la niñera de Jane tenía la tarde libre; y entonces le correspondía a Wendy acostar a Jane.
That was the time for stories.
Ese era el momento de los cuentos.
It was Jane's invention to raise the sheet over her mother's head and her own, thus making a tent, and in the awful darkness to whisper:
Fue idea de Jane levantar la sábana sobre la cabeza de su madre y la suya propia, formando así una tienda, y susurrar en la oscuridad absoluta:
"What do we see now?"
«¿Qué vemos ahora?»
"I don't think I see anything to-night," says Wendy, with a feeling that if Nana were here she would object to further conversation.
«Esta noche no creo que vea nada», dice Wendy, con la sensación de que si Nana estuviera aquí se opondría a seguir conversando.
"Yes, you do," says Jane, "you see when you were a little girl."
«Sí que ves», dice Jane, «ves cuando eras una niña pequeña».
"That is a long time ago, sweetheart," says Wendy. "Ah me, how time flies!
«Eso fue hace mucho tiempo, querida», dice Wendy. «¡Ay, cómo pasa el tiempo!
Vocabulary
- Cuando
- Conjunction meaning 'when,' introducing a time clause.
- tuvo
- Past tense of 'tener'; she/he had.
- edad
- Age or stage of life of a person.
- suficiente
- Enough or sufficient in quantity or degree.
- para
- Preposition meaning 'for' or 'in order to.'
- pedirlos
- To ask for or request them (masculine plural).
- eran
- Imperfect past tense of 'ser'; they were.
- principalmente
- Mainly or principally, above all other things.
- sobre
- Preposition meaning 'about,' 'on,' or 'over.'
- Le
- Indirect object pronoun meaning 'to him/her/you.'
- encantaba
- Imperfect tense; she/he loved or adored something.
- escuchar
- To listen to or hear attentively.
- hablar
- To speak or talk about something.
- de
- Preposition meaning 'of,' 'from,' or 'about.'
- y
- Conjunction meaning 'and,' connecting words or clauses.
- le
- Indirect object pronoun meaning 'to him/her/you.'
- contó
- Preterite tense; she/he told or narrated something.
- todo
- Everything or all; refers to the complete amount.
- lo
- Neuter or masculine direct object pronoun meaning 'it.'
- que
- Relative pronoun or conjunction meaning 'that' or 'which.'
- podía
- Imperfect of 'poder'; she/he was able to.
- recordar
- To remember or recall something from the past.
- en
- Preposition meaning 'in,' 'on,' or 'at.'
- el
- Definite article meaning 'the' (masculine singular).
- mismo
- Same; used for emphasis or identity comparison.
- cuarto
- Room in a house; also means 'fourth.'
- los
- Definite article 'the' (masculine plural).
- niños
- Children or young boys in general.
- desde
- Preposition meaning 'from' or 'since' a point.
- cual
- Relative pronoun meaning 'which' or 'who.'
- había
- Imperfect of 'haber'; there had been or had.
- tenido
- Past participle of 'tener'; had or taken place.
- lugar
- Place or location; also used in 'tener lugar' (to take place).
- famoso
- Famous or well-known to many people.
- vuelo
- Flight through the air; act of flying.
- Ahora
- Now, at the present moment in time.
- era
- Imperfect of 'ser'; she/he/it was.
- pues
- Conjunction meaning 'because,' 'well,' or 'then.'
- su
- Possessive adjective meaning 'his,' 'her,' or 'their.'
- padre
- Father; male parent of a child.
- se
- Reflexive pronoun used with reflexive or pronominal verbs.
- comprado
- Past participle of 'comprar'; bought or purchased.
- al
- Contraction of 'a' and 'el,' meaning 'to the.'
- tres
- The number three.
- por
- Preposition meaning 'by,' 'for,' or 'per.'
- ciento
- Hundred; used in percentages and large numbers.
- quien
- Relative pronoun meaning 'who' referring to a person.
- ya
- Already, now, or no longer depending on context.
- no
- Negation word meaning 'no' or 'not.'
- aficionado
- Fan or enthusiast of an activity or hobby.
- a
- Preposition meaning 'to,' 'at,' or introducing an object.
- las
- Definite article 'the' (feminine plural).
- escaleras
- Stairs or staircase in a building.
- La
- Definite article 'the' (feminine singular).
- señora
- Mrs. or madam; respectful title for a woman.
- muerto
- Dead; past participle of 'morir,' to die.
- caído
- Past participle of 'caer'; fallen into a state.
- olvido
- Forgetfulness or oblivion; state of being forgotten.
- solo
- Only or alone; just one or by oneself.
- dos
- The number two.
- camas
- Beds used for sleeping in a bedroom.
- la
- Definite article 'the' (feminine singular).
- niñera
- Nanny or babysitter who cares for children.
- caseta
- Small kennel or hut; dog house structure.
- también
- Also or too; in addition to something else.
- fallecido
- Deceased; past participle of 'fallecer,' to pass away.
- Murió
- Preterite of 'morir'; she/he died.
- vejez
- Old age; the later stage of a person's life.
- final
- End or conclusion of something; final moment.
- resultado
- Result or outcome of an action or situation.
- bastante
- Quite, fairly, or enough; sufficient degree of something.
- difícil
- Difficult or hard; not easy to do.
- llevarse
- Reflexive; to get along with someone.
- bien
- Well; in a good or satisfactory manner.
- con
- Preposition meaning 'with,' indicating accompaniment.
- ella
- Subject pronoun meaning 'she.'
- estaba
- Imperfect of 'estar'; she/he was (state or condition).
- firmemente
- Firmly or steadfastly; in a determined, resolute manner.
- convencida
- Convinced or persuaded; certain about something.
- nadie
- Nobody or no one; not any person.
- sabía
- Imperfect of 'saber'; she/he knew how to.
- cuidar
- To take care of or look after someone.
- excepto
- Except or excluding; apart from something mentioned.
- Una
- Indefinite article 'a' or 'one' (feminine singular).
- vez
- Time or instance; once, used in expressions.
- semana
- Week; seven-day period of time.
- tenía
- Imperfect of 'tener'; she/he had or used to have.
- tarde
- Afternoon; also means 'late' depending on context.
- libre
- Free; not occupied or restricted.
- entonces
- Then or at that time; consequently.
- correspondía
- Imperfect of 'corresponder'; it fell to her/him to.
- acostar
- To put someone to bed; to lie down.
- Ese
- Demonstrative adjective meaning 'that' (masculine singular).
- momento
- Moment or instant in time.
- cuentos
- Stories or tales, especially for children.
- Fue
- Preterite of 'ser' or 'ir'; it was or she/he went.
- idea
- Idea or thought; a concept in the mind.
- levantar
- To raise or lift up something.
- sábana
- Bed sheet placed over a mattress.
- cabeza
- Head; the upper part of the human body.
- madre
- Mother; female parent of a child.
- suya
- Possessive pronoun meaning 'hers,' 'his,' or 'theirs.'
- propia
- Own; belonging to oneself (feminine form).
- formando
- Gerund of 'formar'; forming or shaping something.
- así
- Thus, so, or in this way; like this.
- una
- Indefinite article 'a' or 'one' (feminine singular).
- tienda
- Tent or shop; here used to mean a tent shape.
- susurrar
- To whisper softly in someone's ear.
- oscuridad
- Darkness; absence of light in a space.
- absoluta
- Absolute or total; complete without exception.
- Qué
- Interrogative pronoun meaning 'what.'
- vemos
- Present tense of 'ver'; we see.
- ahora
- Now; at the current moment in time.
- Esta
- Demonstrative adjective meaning 'this' (feminine singular).
- noche
- Night; the dark hours after sunset.
- creo
- Present tense of 'creer'; I believe or think.
- vea
- Present subjunctive of 'ver'; (that) she/he/I see.
- nada
- Nothing; not anything at all.
- dice
- Present tense of 'decir'; she/he/it says.
- sensación
- Sensation or feeling perceived by the senses.
- si
- Conjunction meaning 'if,' introducing a conditional clause.
- estuviera
- Imperfect subjunctive of 'estar'; were or would be.
- aquí
- Here; in this place or location.
- opondría
- Conditional of 'oponerse'; she/he would object to.
- seguir
- To continue or keep doing something.
- conversando
- Gerund of 'conversar'; talking or having a conversation.
- Sí
- Yes; affirmative response to a question.
- ves
- Present tense of 'ver'; you see (informal).
- cuando
- Conjunction meaning 'when,' introducing a time clause.
- eras
- Imperfect of 'ser'; you were (informal).
- niña
- Little girl; a young female child.
- pequeña
- Small or little; of diminutive size or age.
- Eso
- Demonstrative pronoun meaning 'that' (neuter).
- fue
- Preterite of 'ser' or 'ir'; it was or went.
- hace
- Used with time expressions; ago or it has been.
- mucho
- Much or a lot; a large amount or degree.
- tiempo
- Time or weather; duration or period.
- querida
- Dear or darling; affectionate term of address.
- Ay
- Exclamation expressing pain, surprise, or emotion.
- cómo
- How; used in exclamations or questions about manner.
- pasa
- Present tense of 'pasar'; it passes or goes by.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →