Peter Pan — Page 1
你相信仙子吗?
DO YOU BELIEVE IN FAIRIES?
这段恐怖经历越快结束越好。
The more quickly this horror is disposed of the better.
第一个从树里出来的是卷毛。
The first to emerge from his tree was Curly.
他从树里出来,落入塞科的怀抱,
He rose out of it into the arms of Cecco,
塞科把他抛给斯密,斯密抛给斯塔基,
who flung him to Smee, who flung him to Starkey,
斯塔基抛给比尔·朱克斯,比尔·朱克斯抛给努德勒,
who flung him to Bill Jukes, who flung him to Noodler,
就这样他被从一个人抛向另一个人,最终落在黑人海盗的脚下。
and so he was tossed from one to another till he fell at the feet of the black pirate.
所有的男孩都以这种残酷的方式被从树中拽出来;
All the boys were plucked from their trees in this ruthless manner;
有时几个男孩同时在空中飞舞,就像一包包货物从手到手地被抛来抛去。
and several of them were in the air at a time, like bales of goods flung from hand to hand.
温迪是最后出来的,受到了截然不同的对待。
A different treatment was accorded to Wendy, who came last.
胡克带着讽刺性的礼貌向她脱帽致意,
With ironical politeness Hook raised his hat to her,
并挽起她的手臂,把她领到其他人正被堵嘴的地方。
and, offering her his arm, escorted her to the spot where the others were being gagged.
他举止如此优雅,如此令人难以置信地风度翩翩,
He did it with such an air, he was so frightfully distingué,
以至于她被深深吸引,竟忘记了呼救。
that she was too fascinated to cry out.
她毕竟只是个小女孩。
She was only a little girl.
也许透露这件事有些出卖人,但胡克确实迷住了她片刻,
Perhaps it is tell-tale to divulge that for a moment Hook entranced her,
我们之所以说出来,只是因为她的这一失误导致了奇异的后果。
and we tell on her only because her slip led to strange results.
Vocabulary
- DO
- 助动词,用于构成疑问句或否定句
- YOU
- 你,第二人称代词
- BELIEVE
- 相信,认为某事是真实的
- IN
- 在……里面,表示位置或范围
- FAIRIES
- 小仙子,神话中有翅膀的小精灵
- The
- 定冠词,指特定的人或事物
- more
- 更多,程度或数量上的增加
- quickly
- 迅速地,以很快的速度
- this
- 这个,指代眼前的事物
- horror
- 恐惧,令人极度害怕的事物
- is
- 是,be动词的第三人称单数形式
- disposed
- 处理掉,清除或摆脱某物
- of
- 属于,表示所属或关联关系
- better
- 更好,质量或程度更高
- first
- 第一,排在最前面的
- to
- 到,不定式标记或表方向
- emerge
- 出现,从某处走出或显现
- from
- 从,表示来源或起点
- his
- 他的,第三人称男性所有格
- tree
- 树,一种高大的木本植物
- was
- 是,be动词的过去式
- He
- 他,第三人称男性主格代词
- rose
- 升起,rise的过去式,向上移动
- out
- 向外,从内部到外部
- it
- 它,第三人称中性代词
- into
- 进入,向内部运动
- arms
- 手臂,人体上肢
- who
- 谁,用于引导关系从句
- flung
- 猛地抛出,fling的过去式
- him
- 他,第三人称男性宾格代词
- and
- 和,连接词,表示并列关系
- so
- 所以,表示因果或程度
- he
- 他,第三人称男性主格代词
- tossed
- 抛,轻轻地将某物扔出去
- one
- 一个,数字一或泛指某人
- another
- 另一个,指不同的人或物
- till
- 直到,表示某动作持续到某时
- fell
- 落下,fall的过去式,跌落
- at
- 在,表示位置或时间点
- feet
- 脚,人体下肢末端,foot的复数
- black
- 黑色的,颜色最深的一种
- pirate
- 海盗,在海上劫掠的罪犯
- All
- 所有,全部的人或事物
- boys
- 男孩们,boy的复数形式
- were
- 是,be动词的过去式复数
- plucked
- 拽出,用力将某物迅速拉出
- their
- 他们的,第三人称复数所有格
- trees
- 树木,tree的复数形式
- in
- 以……方式,在……中
- ruthless
- 冷酷无情的,毫不怜悯的
- manner
- 方式,做事的方法或态度
- several
- 几个,不止一个但数量不多
- them
- 他们,第三人称复数宾格代词
- air
- 空气,地球表面的气体层
- a
- 一个,不定冠词
- time
- 时间,时刻或次数
- like
- 像,与……相似
- bales
- 大包,捆扎好的大量货物
- goods
- 货物,商品,可供买卖的物品
- hand
- 手,人体上肢末端的器官
- A
- 一个,不定冠词
- different
- 不同的,与其他的有差别
- treatment
- 对待方式,处理或待遇的方法
- accorded
- 给予,正式地给予某人某种待遇
- came
- 来,come的过去式,到达某处
- last
- 最后,排在最末尾的
- With
- 以,带有,表示伴随或方式
- ironical
- 讽刺的,表面客气实含嘲讽
- politeness
- 礼貌,有礼貌的行为或态度
- raised
- 举起,将某物向上抬高
- hat
- 帽子,戴在头上的覆盖物
- her
- 她,第三人称女性宾格或所有格
- offering
- 提供,主动给予某人某物
- arm
- 手臂,人体上肢
- escorted
- 护送,陪伴某人前往某处
- spot
- 地点,某个特定的位置
- where
- 在哪里,表示地点的疑问词
- others
- 其他人,指剩余的人们
- being
- 正在被,be动词的现在分词形式
- gagged
- 被塞住嘴,用布堵住嘴使其不能说话
- did
- 做了,do的过去式
- with
- 以,带有,表示方式或伴随
- such
- 如此,这样的,程度很高
- an
- 一个,不定冠词用于元音前
- frightfully
- 极其,非常,程度极深地
- distingué
- 高雅的,举止优雅有贵族气质的
- that
- 那个,用于引导从句
- she
- 她,第三人称女性主格代词
- too
- 也,同样地,表示附加
- fascinated
- 着迷的,被强烈地吸引
- cry
- 哭喊,大声叫喊或流泪
- She
- 她,第三人称女性主格代词
- only
- 仅仅,只有,没有其他
- little
- 小的,幼小的,年纪不大
- girl
- 女孩,年轻的女性
- Perhaps
- 也许,可能,表示不确定
- tell-tale
- 告密者,泄露秘密的人或事物
- divulge
- 泄露,透露不该公开的秘密
- for
- 为了,因为,表示目的或原因
- moment
- 片刻,一段极短的时间
- entranced
- 被迷住的,陷入神魂颠倒状态
- we
- 我们,第一人称复数主格
- tell
- 告诉,向某人传达信息
- on
- 继续,在……上,表示状态
- because
- 因为,表示原因的连接词
- slip
- 失误,小小的错误或疏漏
- led
- 导致,lead的过去式,引向结果
- strange
- 奇怪的,不寻常令人困惑的
- results
- 结果,某事引发的后果或结局
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →