← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 1

English → De Full Text Level 1/10

[Illustration]

[Illustration]

THE TALE OF BENJAMIN BUNNY

DIE GESCHICHTE VON BENJAMIN HASE

BY BEATRIX POTTER

VON BEATRIX POTTER

AUTHOR OF "THE TAIL OF PETER RABBIT," &C.

AUTORIN VON „DER SCHWANZ VON PETER HASE" U. A.

[Illustration]

[Illustration]

FREDERICK WARNE & CO., INC.

FREDERICK WARNE & CO., INC.

NEW YORK

NEW YORK

Copyright, 1904 BY FREDERICK WARNE & Co.

Copyright, 1904 VON FREDERICK WARNE & Co.

Copyright renewed, 1932

Copyright erneuert, 1932

FOR THE CHILDREN OF SAWREY

FÜR DIE KINDER VON SAWREY

FROM OLD MR. BUNNY

VON DEM ALTEN HERRN HASE

[Illustration]

[Illustration]

One morning a little rabbit sat on a bank.

Eines Morgens saß ein kleines Kaninchen auf einem Erdhügel.

He pricked his ears and listened to the trit-trot, trit-trot of a pony.

Er spitzte die Ohren und lauschte dem Tripptrapp, Tripptrapp eines Ponys.

A gig was coming along the road; it was driven by Mr. McGregor, and beside him sat Mrs. McGregor in her best bonnet.

Eine Kutsche kam die Straße entlang; sie wurde von Herrn McGregor gefahren, und neben ihm saß Frau McGregor in ihrem schönsten Hut.

As soon as they had passed, little Benjamin Bunny slid down into the road, and set off--with a hop, skip, and a jump--to call upon his relations, who lived in the wood at the back of Mr. McGregor's garden.

Sobald sie vorbei waren, glitt der kleine Benjamin Hase auf die Straße hinunter und machte sich auf den Weg – mit einem Hüpfer, einem Sprung und einem Satz – um seine Verwandten zu besuchen, die im Wald hinter Herrn McGregors Garten wohnten.

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

That wood was full of rabbit holes; and in the neatest, sandiest hole of all lived Benjamin's aunt and his cousins--Flopsy, Mopsy, Cotton-tail, and Peter.

Dieser Wald war voller Kaninchenlöcher; und in dem ordentlichsten, sandigsten Loch von allen wohnten Benjamins Tante und seine Cousins – Flopsy, Mopsy, Wuschelschanz und Peter.

Old Mrs. Rabbit was a widow; she earned her living by knitting rabbit-wool mittens and muffatees (I once bought a pair at a bazaar).

Die alte Frau Hase war Witwe; sie verdiente ihren Lebensunterhalt mit dem Stricken von Fäustlingen und Armstulpen aus Kaninchenwolle (ich habe einmal ein Paar auf einem Basar gekauft).

She also sold herbs, and rosemary tea, and rabbit-tobacco (which is what we call lavender).

Sie verkaufte auch Kräuter, Rosmarintee und Kaninchentabak (das ist das, was wir Lavendel nennen).

Little Benjamin did not very much want to see his Aunt.

Der kleine Benjamin wollte seine Tante nicht besonders gerne sehen.

He came round the back of the fir-tree, and nearly tumbled upon the top of his Cousin Peter.

Er kam um die Rückseite der Tanne herum und stolperte fast über seinen Cousin Peter.

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

Peter was sitting by himself.

Peter saß allein.

He looked poorly, and was dressed in a red cotton pocket-handkerchief.

Er sah kränklich aus und war in ein rotes Baumwolltaschentuch gekleidet.

"

Vocabulary

DIE
Feminine/plural definite article meaning 'the'
GESCHICHTE
Story or history; narrative account
VON
Preposition meaning 'of' or 'by'
HASE
Hare; a wild rabbit-like animal
AUTORIN
Female author or writer of a work
SCHWANZ
Tail; the rear appendage of an animal
HASE
Hare; a wild rabbit-like animal
erneuert
Renewed or updated; past participle of erneuern
FÜR
Preposition meaning 'for'
KINDER
Children; young people below adolescence
DEM
Dative masculine/neuter definite article meaning 'the'
ALTEN
Old; dative adjective form of 'alt'
HERRN
Mister; dative form of 'Herr'
Eines
One; genitive form used in time expressions
Morgens
In the morning; genitive time expression
saß
Sat; past tense of 'sitzen' (to sit)
ein
Indefinite article meaning 'a' or 'an'
kleines
Small; neuter adjective form of 'klein'
Kaninchen
Rabbit; a small domesticated burrowing mammal
auf
Preposition meaning 'on' or 'upon'
einem
Dative indefinite article meaning 'a' or 'an'
Erdhügel
Small mound of earth; a little hill
Er
Personal pronoun meaning 'he'
spitzte
Pricked up; past tense of 'spitzen'
die
Feminine/plural definite article meaning 'the'
Ohren
Ears; plural of 'Ohr'
und
Conjunction meaning 'and'
lauschte
Listened carefully; past tense of 'lauschen'
dem
Dative definite article meaning 'the'
Tripptrapp
Clip-clop; sound of small quick footsteps
eines
Genitive indefinite article meaning 'of a'
Ponys
Pony's; genitive of small horse
Eine
Feminine indefinite article meaning 'a'
Kutsche
Carriage; a horse-drawn vehicle for passengers
kam
Came; past tense of 'kommen' (to come)
Straße
Street or road; a public thoroughfare
entlang
Along; preposition indicating movement beside something
sie
Personal pronoun meaning 'she', 'they', or 'it'
wurde
Was; past tense auxiliary for passive voice
von
Preposition meaning 'by' or 'from'
Herrn
Mister; dative/genitive form of 'Herr'
gefahren
Driven; past participle of 'fahren' (to drive)
neben
Preposition meaning 'next to' or 'beside'
ihm
Dative pronoun meaning 'him' or 'it'
Frau
Woman or wife; female adult person
in
Preposition meaning 'in' or 'into'
ihrem
Her; dative possessive pronoun
schönsten
Most beautiful; superlative dative form of 'schön'
Hut
Hat; a head covering worn outdoors
Sobald
As soon as; conjunction indicating immediate sequence
vorbei
Past or over; indicates something has passed by
waren
Were; past tense plural of 'sein' (to be)
glitt
Slid or glided; past tense of 'gleiten'
der
Masculine definite article meaning 'the'
kleine
Small; adjective form of 'klein'
Hase
Hare; a wild rabbit-like animal
hinunter
Down; directional adverb indicating downward movement
machte
Made or did; past tense of 'machen'
sich
Reflexive pronoun meaning 'himself', 'herself', 'itself'
den
Accusative masculine definite article meaning 'the'
Weg
Way or path; a route to a destination
mit
Preposition meaning 'with'
Hüpfer
A hop; a small jumping movement
Sprung
A jump or leap; a bounding movement
Satz
Bound or leap; a quick jumping movement
um
Preposition meaning 'around' or 'in order to'
seine
His; possessive pronoun in nominative/accusative form
Verwandten
Relatives; people related by family ties
zu
Preposition or infinitive marker meaning 'to'
besuchen
To visit; to go and see someone
im
Contraction of 'in dem' meaning 'in the'
Wald
Forest or woods; a large area of trees
hinter
Preposition meaning 'behind' or 'at the back'
Garten
Garden; an outdoor area for growing plants
wohnten
Lived or resided; past tense plural of 'wohnen'
Dieser
This one; demonstrative pronoun referring to the forest
war
Was; past tense singular of 'sein' (to be)
voller
Full of; adjective meaning filled with something
Kaninchenlöcher
Rabbit holes; burrows dug by rabbits underground
ordentlichsten
Neatest or most orderly; superlative of 'ordentlich'
sandigsten
Sandiest; superlative form of 'sandig'
Loch
Hole; an opening or hollow space
allen
All; dative plural form of 'alle'
Tante
Aunt; a parent's sister or relative
Cousins
Male cousins; children of one's aunt or uncle
Die
Feminine/plural definite article meaning 'the'
alte
Old; adjective form of 'alt' for feminine nouns
Witwe
Widow; a woman whose husband has died
verdiente
Earned; past tense of 'verdienen' (to earn)
ihren
Her; accusative possessive pronoun
Lebensunterhalt
Livelihood; means of supporting oneself financially
Stricken
Knitting; the craft of making fabric with needles
Fäustlingen
Mittens; gloves with one section for all fingers
Armstulpen
Arm warmers; knitted sleeves covering the forearms
aus
Preposition meaning 'from' or 'made of'
Kaninchenwolle
Rabbit wool; fiber gathered from rabbit fur
ich
Personal pronoun meaning 'I'
habe
Have; first person singular of 'haben'
einmal
Once; at one time or on one occasion
Paar
Pair or couple; two matching items together
Basar
Bazaar or fair; a market selling various goods
gekauft
Bought; past participle of 'kaufen' (to buy)
Sie
She or formal 'you'; personal pronoun
verkaufte
Sold; past tense of 'verkaufen' (to sell)
auch
Also or too; additive adverb
Kräuter
Herbs; plants used for flavoring or medicine
Rosmarintee
Rosemary tea; herbal tea made from rosemary
Kaninchentabak
Rabbit tobacco; a plant name used humorously
das
Neuter definite article or pronoun meaning 'that'
ist
Is; third person singular of 'sein' (to be)
was
What; interrogative or relative pronoun
wir
Personal pronoun meaning 'we'
Lavendel
Lavender; a fragrant purple-flowered plant
nennen
To call or name; to give something a name
Der
Masculine definite article meaning 'the'
wollte
Wanted; past tense of 'wollen' (to want)
nicht
Not; negation adverb
besonders
Particularly or especially; adverb of degree
gerne
Gladly or willingly; adverb expressing preference
sehen
To see; infinitive of the verb 'sehen'
Rückseite
Back side; the rear surface of something
Tanne
Fir tree; an evergreen coniferous tree
herum
Around; adverb indicating circular movement
stolperte
Stumbled; past tense of 'stolpern' (to stumble)
fast
Almost or nearly; adverb of approximation
über
Preposition meaning 'over', 'above', or 'about'
seinen
His; accusative masculine possessive pronoun
Cousin
Male cousin; son of one's aunt or uncle
allein
Alone; without company or other people
sah
Looked or saw; past tense of 'sehen'
kränklich
Sickly or unwell; appearing chronically ill
rotes
Red; adjective form of 'rot' for neuter nouns
Baumwolltaschentuch
Cotton handkerchief; a cloth used for wiping
gekleidet
Dressed; past participle of 'kleiden' (to dress)
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →