← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 5

English → Spanish Full Text Level 2/10

The collie-dog Kep met her coming out, "What are you doing with those onions? Where do you go every afternoon by yourself, Jemima Puddle-duck?"

El perro collie Kep la encontró al salir, «¿Qué estás haciendo con esas cebollas? ¿A dónde vas cada tarde sola, Jemima Puddle-duck?»

Jemima was rather in awe of the collie; she told him the whole story.

Jemima le tenía bastante respeto al collie; le contó toda la historia.

The collie listened, with his wise head on one side; he grinned when she described the polite gentleman with sandy whiskers.

El collie escuchó, con su sabia cabeza ladeada; sonrió cuando ella describió al amable caballero de patillas rojizas.

[Illustration]

[Ilustración]

He asked several questions about the wood, and about the exact position of the house and shed.

Hizo varias preguntas sobre el bosque, y sobre la posición exacta de la casa y el cobertizo.

Then he went out, and trotted down the village. He went to look for two fox-hound puppies who were out at walk with the butcher.

Luego salió y trotó por el pueblo. Fue a buscar a dos cachorros de sabueso que paseaban con el carnicero.

[Illustration]

[Ilustración]

Jemima Puddle-duck went up the cart-road for the last time, on a sunny afternoon.

Jemima Puddle-duck subió por el camino de carros por última vez, en una tarde soleada.

She was rather burdened with bunches of herbs and two onions in a bag.

Llevaba bastante carga con manojos de hierbas y dos cebollas en una bolsa.

She flew over the wood, and alighted opposite the house of the bushy long-tailed gentleman.

Voló sobre el bosque y aterrizó frente a la casa del caballero de cola larga y espesa.

[Illustration]

[Ilustración]

He was sitting on a log; he sniffed the air, and kept glancing uneasily round the wood.

Estaba sentado sobre un tronco; olfateó el aire y no dejaba de mirar inquieto a su alrededor en el bosque.

When Jemima alighted he quite jumped.

Cuando Jemima aterrizó, dio un respingo.

"Come into the house as soon as you have looked at your eggs. Give me the herbs for the omelette. Be sharp!"

«Entra en la casa en cuanto hayas visto tus huevos. Dame las hierbas para la tortilla. ¡Date prisa!»

He was rather abrupt. Jemima Puddle-duck had never heard him speak like that.

Fue bastante brusco. Jemima Puddle-duck nunca le había oído hablar de esa manera.

She felt surprised, and uncomfortable.

Se sintió sorprendida e incómoda.

[Illustration]

[Ilustración]

While she was inside she heard pattering feet round the back of the shed.

Mientras estaba dentro, oyó el repiqueteo de pasos alrededor de la parte trasera del cobertizo.

Some one with a black nose sniffed at the bottom of the door, and then locked it.

Alguien con un hocico negro olfateó por debajo de la puerta y luego la cerró con llave.

Jemima became much alarmed.

Jemima se alarmó mucho.

Vocabulary

perro
A domesticated canine kept as a pet
encontró
Past tense of encontrar; met or found someone
al
Contraction of 'a' and 'el' meaning 'at the'
salir
To leave or go out from a place
Qué
Interrogative pronoun meaning 'what'
estás
Second person singular present of estar; 'you are'
haciendo
Gerund of hacer; doing or making something
con
Preposition meaning 'with'
esas
Feminine plural demonstrative adjective meaning 'those'
cebollas
Plural of cebolla; onions used in cooking
dónde
Interrogative adverb meaning 'where'
vas
Second person singular present of ir; 'you go'
cada
Adjective meaning 'each' or 'every'
tarde
Afternoon; the period after midday
sola
Feminine adjective meaning alone or by oneself
le
Indirect object pronoun meaning 'to him/her'
tenía
Imperfect tense of tener; had or used to have
bastante
Adverb or adjective meaning quite or enough
respeto
Noun meaning respect or regard for someone
contó
Past tense of contar; told or recounted a story
toda
Feminine adjective meaning the whole or all
historia
A story or account of events
escuchó
Past tense of escuchar; listened to someone attentively
su
Possessive adjective meaning his, her, or its
sabia
Feminine adjective meaning wise or knowledgeable
cabeza
Noun meaning head, the top body part
ladeada
Tilted or inclined to one side
sonrió
Past tense of sonreír; smiled at something
cuando
Conjunction meaning 'when' indicating time
ella
Third person feminine pronoun meaning 'she'
describió
Past tense of describir; described something in detail
amable
Adjective meaning kind or friendly toward others
caballero
A gentleman or well-mannered man
patillas
Sideburns; facial hair grown on the cheeks
rojizas
Feminine plural adjective meaning reddish in color
Ilustración
An illustration or image accompanying a text
Hizo
Past tense of hacer; did or made something
varias
Feminine plural adjective meaning several or various
preguntas
Plural of pregunta; questions asked to someone
sobre
Preposition meaning about or on top of
bosque
A forest or wooded area with many trees
posición
Position or location of something in space
exacta
Feminine adjective meaning exact or precise
casa
A house or home where someone lives
cobertizo
A shed or small outbuilding for storage
Luego
Adverb meaning then or afterward in sequence
salió
Past tense of salir; went out or left
trotó
Past tense of trotar; trotted at a moderate pace
por
Preposition meaning through, by, or for
pueblo
A town or village where people live
Fue
Past tense of ir or ser; went or was
buscar
To look for or search for something
dos
The number two in Spanish
cachorros
Puppies or young offspring of dogs
sabueso
A hound dog bred for tracking by scent
que
Relative pronoun or conjunction meaning 'that' or 'which'
paseaban
Imperfect of pasear; were strolling or walking around
carnicero
A butcher who sells meat professionally
subió
Past tense of subir; went up or climbed
camino
A road, path, or way to travel
carros
Carts or wagons used for transporting goods
última
Feminine adjective meaning last or final
vez
A time or occasion when something happens
soleada
Feminine adjective meaning sunny, full of sunlight
Llevaba
Imperfect of llevar; was carrying or bringing something
carga
A load or cargo being carried
manojos
Bunches or handfuls of herbs or plants
hierbas
Herbs or plants used in cooking or medicine
bolsa
A bag or sack used to carry things
Voló
Past tense of volar; flew through the air
aterrizó
Past tense of aterrizar; landed after flying
frente
In front of; the forward-facing side
del
Contraction of 'de' and 'el' meaning 'of the'
cola
A tail or rear appendage of an animal
larga
Feminine adjective meaning long in length
espesa
Feminine adjective meaning thick or dense
Estaba
Imperfect of estar; was located or in a state
sentado
Past participle of sentar; seated or sitting down
tronco
A tree trunk or log from a tree
olfateó
Past tense of olfatear; sniffed or smelled the air
aire
Air; the invisible gas we breathe
dejaba
Imperfect of dejar; kept allowing or letting something happen
mirar
To look at or watch something or someone
inquieto
Adjective meaning restless, uneasy, or nervous
alrededor
Adverb meaning around or in the surrounding area
Cuando
Conjunction meaning 'when' introducing a time clause
dio
Past tense of dar; gave or made a sudden movement
respingo
A startled jump or sudden flinch of surprise
Entra
Imperative of entrar; enter or go inside now
cuanto
As soon as; conjunction indicating immediate time
hayas
Present subjunctive of haber; have in subordinate clause
visto
Past participle of ver; seen something or someone
tus
Plural possessive adjective meaning 'your'
huevos
Eggs produced by birds or used in cooking
Dame
Imperative of dar plus me; give me something
las
Feminine plural definite article or object pronoun 'them'
para
Preposition meaning 'for' indicating purpose or destination
tortilla
An omelette or flat egg dish in Spain
Date
Reflexive imperative of dar; hurry up quickly
prisa
Hurry or haste; moving quickly without delay
brusco
Adjective meaning abrupt, rude, or brusque in manner
nunca
Adverb meaning never, at no time
había
Imperfect of haber; had as auxiliary verb
oído
Past participle of oír; heard a sound or voice
hablar
To speak or talk to someone
esa
Feminine singular demonstrative adjective meaning 'that'
manera
A manner, way, or style of doing something
Se
Reflexive pronoun used with reflexive or passive verbs
sintió
Past tense of sentir; felt an emotion or sensation
sorprendida
Feminine past participle of sorprender; surprised or astonished
e
Conjunction meaning 'and' used before i- sounds
incómoda
Feminine adjective meaning uncomfortable or uneasy
Mientras
Conjunction meaning 'while' indicating simultaneous actions
estaba
Imperfect of estar; was in a state or location
dentro
Adverb meaning inside or within a place
oyó
Past tense of oír; heard a sound or noise
repiqueteo
A rapid tapping or pattering sound of footsteps
pasos
Footsteps or steps taken while walking
parte
A part or section of something larger
trasera
Feminine adjective meaning rear or back part
Alguien
Indefinite pronoun meaning someone or somebody
hocico
The snout or muzzle of an animal
negro
Adjective or noun meaning the color black
debajo
Adverb meaning underneath or below something
puerta
A door or gate used to enter a space
luego
Adverb meaning then, later, or afterward
cerró
Past tense of cerrar; closed or shut something
llave
A key used to lock or unlock a door
se
Reflexive pronoun used with reflexive verbs
alarmó
Past tense of alarmar; became alarmed or frightened
mucho
Adverb meaning very much or a lot
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →