← The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 4

English → Fr Full Text Level 1/10

And she took something out of a clothes-basket, and spread it on the ironing-blanket.

Et elle prit quelque chose dans un panier à linge, et l'étala sur la couverture à repasser.

"What's that thing?" said Lucie--"that's not my pocket-handkin?"

« Qu'est-ce que c'est que ça ? » dit Lucie -- « ce n'est pas mon mouchoir de poche ? »

"Oh no, if you please'm; that's a little scarlet waist-coat belonging to Cock Robin!"

« Oh non, s'il vous plaît madame ; c'est un petit gilet écarlate appartenant à Rouge-Gorge ! »

And she ironed it and folded it, and put it on one side.

Et elle le repassa et le plia, et le mit de côté.

Then she took something else off a clothes-horse--

Puis elle prit autre chose sur un séchoir à linge --

"That isn't my pinny?" said Lucie.

« Ce n'est pas mon tablier ? » dit Lucie.

"Oh no, if you please'm; that's a damask table-cloth belonging to Jenny Wren; look how it's stained with currant wine! It's very bad to wash!" said Mrs. Tiggy-winkle.

« Oh non, s'il vous plaît madame ; c'est une nappe en damas appartenant à Jenny Roitelet ; regardez comme elle est tachée de vin de groseille ! C'est très difficile à laver ! » dit Mme Tiggy-winkle.

Mrs. Tiggy-winkle's nose went sniffle, sniffle, snuffle, and her eyes went twinkle, twinkle; and she fetched another hot iron from the fire.

Le nez de Mme Tiggy-winkle allait reniflant, reniflant, reniflant, et ses yeux allaient scintillant, scintillant ; et elle alla chercher un autre fer chaud sur le feu.

"There's one of my pocket-handkins!" cried Lucie--"and there's my pinny!"

« Voilà un de mes mouchoirs de poche ! » s'écria Lucie -- « et voilà mon tablier ! »

Mrs. Tiggy-winkle ironed it, and goffered it, and shook out the frills.

Mme Tiggy-winkle le repassa, et le gaufra, et secoua les volants.

"Oh that _is_ lovely!" said Lucie.

« Oh c'est _vraiment_ joli ! » dit Lucie.

"And what are those long yellow things with fingers like gloves?"

« Et qu'est-ce que c'est que ces longues choses jaunes avec des doigts comme des gants ? »

"Oh, that's a pair of stockings belonging to Sally Henny-penny--look how she's worn the heels out with scratching in the yard! She'll very soon go barefoot!" said Mrs. Tiggy-winkle.

« Oh, c'est une paire de bas appartenant à Sally Poulette -- regardez comme elle a usé les talons à gratter dans la cour ! Elle va bientôt aller pieds nus ! » dit Mme Tiggy-winkle.

"Why, there's another handkersniff--but it isn't mine; it's red?"

« Tiens, voilà encore un mouchoir -- mais ce n'est pas le mien ; il est rouge ? »

"Oh no, if you please'm; that one belongs to old Mrs. Rabbit; and it _did_ so smell of onions! I've had to wash it separately, I can't get out the smell."

« Oh non, s'il vous plaît madame ; celui-là appartient à la vieille Mme Lapin ; et il sentait _tellement_ l'oignon ! J'ai dû le laver séparément, je n'arrive pas à faire partir l'odeur. »

"There's another one of mine," said Lucie.

« En voilà encore un qui est à moi, » dit Lucie.

"What are those funny little white things?"

« Qu'est-ce que c'est que ces petites choses blanches amusantes ? »

Vocabulary

prit
Past tense of 'prendre'; she took or grabbed something.
quelque
Adjective or adverb meaning 'some' or 'a few'.
chose
Noun meaning 'thing' or 'object'.
panier
Noun meaning 'basket', used for carrying items.
linge
Noun meaning 'laundry' or 'linen'.
étala
Past tense of 'étaler'; she spread or laid out flat.
couverture
Noun meaning 'cover', 'blanket', or 'cover sheet'.
repasser
Verb meaning 'to iron' clothes or fabric.
ça
Informal pronoun meaning 'that' or 'this thing'.
dit
Past tense of 'dire'; he/she said something.
mouchoir
Noun meaning 'handkerchief' or 'tissue'.
poche
Noun meaning 'pocket' on clothing.
plaît
From 'plaire'; used in 's'il vous plaît' meaning 'please'.
madame
Formal title for a woman, equivalent to 'ma'am' or 'Mrs'.
gilet
Noun meaning 'vest' or 'waistcoat', a sleeveless garment.
écarlate
Adjective meaning 'scarlet', a bright vivid red color.
appartenant
Present participle of 'appartenir'; meaning 'belonging to'.
Rouge-Gorge
Noun meaning 'robin', a small red-breasted bird.
repassa
Past tense of 'repasser'; she ironed an item of clothing.
plia
Past tense of 'plier'; she folded something neatly.
mit
Past tense of 'mettre'; she put or placed something.
côté
Noun meaning 'side'; 'de côté' means 'aside' or 'to one side'.
Puis
Adverb meaning 'then' or 'next', indicating sequence.
séchoir
Noun meaning 'drying rack' or 'clothes dryer'.
tablier
Noun meaning 'apron', worn to protect clothing while working.
nappe
Noun meaning 'tablecloth' used to cover a table.
damas
Noun meaning 'damask', a richly patterned woven fabric.
Roitelet
Noun meaning 'wren', a very small songbird.
regardez
Imperative of 'regarder'; meaning 'look' or 'look at this'.
tachée
Past participle of 'tacher'; meaning 'stained' or 'spotted'.
vin
Noun meaning 'wine', an alcoholic beverage from grapes.
groseille
Noun meaning 'currant' or 'gooseberry', a small tart fruit.
difficile
Adjective meaning 'difficult' or 'hard' to do.
laver
Verb meaning 'to wash' clothing or objects.
Mme
Abbreviation of 'Madame', a formal title for a woman.
nez
Noun meaning 'nose', the facial organ for smelling.
allait
Imperfect of 'aller'; was going or kept going somewhere.
reniflant
Present participle of 'renifler'; meaning 'sniffing' repeatedly.
yeux
Plural of 'œil'; meaning 'eyes', the organs of sight.
scintillant
Present participle of 'scintiller'; meaning 'twinkling' or 'sparkling'.
alla
Simple past of 'aller'; he/she went somewhere.
chercher
Verb meaning 'to look for' or 'to fetch' something.
fer
Noun meaning 'iron', a metal tool used for pressing clothes.
chaud
Adjective meaning 'hot' or 'warm'.
feu
Noun meaning 'fire', a source of heat and light.
Voilà
Exclamation meaning 'there it is' or 'here they are'.
mouchoirs
Plural of 'mouchoir'; meaning 'handkerchiefs' or 'tissues'.
écria
Past tense of 's'écrier'; she exclaimed or cried out.
gaufra
Past tense of 'gaufrer'; she embossed or crimped the fabric.
secoua
Past tense of 'secouer'; she shook something vigorously.
volants
Noun meaning 'frills' or 'ruffles' on clothing or fabric.
_vraiment_
Adverb meaning 'truly' or 'really', used for emphasis.
joli
Adjective meaning 'pretty' or 'nice-looking'.
longues
Feminine plural adjective meaning 'long' in length.
jaunes
Adjective meaning 'yellow', a bright primary color.
doigts
Plural noun meaning 'fingers', the digits of the hand.
gants
Plural noun meaning 'gloves', worn on the hands.
paire
Noun meaning 'pair', two matching items together.
bas
Noun meaning 'stockings' or adjective meaning 'low'.
Poulette
Noun meaning 'little hen' or used as a pet name.
usé
Past participle of 'user'; meaning 'worn out' or 'worn through'.
talons
Plural noun meaning 'heels' of feet or shoes.
gratter
Verb meaning 'to scratch' or 'to scrape' a surface.
cour
Noun meaning 'courtyard' or 'yard' outside a building.
bientôt
Adverb meaning 'soon' or 'shortly'.
pieds
Plural noun meaning 'feet', the lower extremities.
nus
Adjective meaning 'bare' or 'naked'; 'pieds nus' means barefoot.
Tiens
Exclamation meaning 'well' or 'look here', expressing surprise.
encore
Adverb meaning 'still', 'again', or 'yet'.
mien
Possessive pronoun meaning 'mine', belonging to me.
rouge
Adjective meaning 'red', a primary color.
celui-là
Demonstrative pronoun meaning 'that one' referring to a specific item.
appartient
Third-person singular of 'appartenir'; meaning 'belongs to'.
vieille
Adjective meaning 'old' (feminine form), referring to an elderly female.
Lapin
Noun meaning 'rabbit', a small furry mammal.
sentait
Imperfect of 'sentir'; it smelled or was smelling of something.
_tellement_
Adverb meaning 'so much' or 'so strongly', used for emphasis.
oignon
Noun meaning 'onion', a pungent bulb vegetable.
Past participle of 'devoir'; meaning 'had to' do something.
séparément
Adverb meaning 'separately', done apart from other things.
partir
Infinitive meaning 'to leave' or 'to go away'.
odeur
Noun meaning 'smell' or 'odor', a scent perceived by the nose.
blanches
Feminine plural adjective meaning 'white' in color.
amusantes
Feminine plural adjective meaning 'amusing' or 'entertaining'.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →