The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 6
Tittlemouse ventured to come out--everybody had gone away.
टिटिलमाउस साहस करके बाहर निकली--सभी लोग जा चुके थे।
But the untidiness was something dreadful--"Never did I see such a mess--smears of honey; and moss, and thistledown--and marks of big and little dirty feet--all over my nice clean house!"
लेकिन अव्यवस्था कुछ भयानक थी--"मैंने कभी ऐसी गंदगी नहीं देखी--शहद के धब्बे; और काई, और ऊन के रेशे--और बड़े और छोटे गंदे पैरों के निशान--मेरे सुंदर साफ घर में हर जगह!"
She gathered up the moss and the remains of the beeswax.
उसने काई और मोम के बचे-खुचे टुकड़े इकट्ठे किए।
Then she went out and fetched some twigs, to partly close up the front door.
फिर वह बाहर गई और कुछ टहनियाँ लेकर आई, ताकि सामने के दरवाजे को आंशिक रूप से बंद कर सके।
"I will make it too small for Mr. Jackson!"
"मैं इसे मिस्टर जैक्सन के लिए बहुत छोटा बना दूँगी!"
She fetched soft soap, and flannel, and a new scrubbing brush from the storeroom.
वह भंडारघर से नरम साबुन, और फलालेन, और एक नया रगड़ने वाला ब्रश लेकर आई।
But she was too tired to do any more.
लेकिन वह और कुछ करने के लिए बहुत थकी हुई थी।
First she fell asleep in her chair, and then she went to bed.
पहले वह अपनी कुर्सी पर सो गई, और फिर वह बिस्तर पर चली गई।
"Will it ever be tidy again?" said poor Mrs. Tittlemouse.
"क्या यह कभी फिर से साफ-सुथरा होगा?" बेचारी श्रीमती टिटिलमाउस ने कहा।
Next morning she got up very early and began a spring cleaning which lasted a fortnight.
अगली सुबह वह बहुत जल्दी उठी और एक वसंत सफाई शुरू की जो पखवाड़े भर चली।
She swept, and scrubbed, and dusted; and she rubbed up the furniture with beeswax, and polished her little tin spoons.
उसने झाड़ू लगाई, रगड़ा, और धूल साफ की; और उसने फर्नीचर को मोम से रगड़ा, और अपने छोटे टिन के चम्मच चमकाए।
When it was all beautifully neat and clean, she gave a party to five other little mice, without Mr. Jackson.
जब सब कुछ सुंदर रूप से साफ-सुथरा हो गया, तो उसने मिस्टर जैक्सन के बिना, पाँच अन्य छोटे चूहों को एक पार्टी दी।
He smelt the party and came up the bank, but he could not squeeze in at the door.
उसे पार्टी की खुशबू आई और वह किनारे पर आया, लेकिन वह दरवाजे से अंदर नहीं घुस सका।
So they handed him out acorn-cupfuls of honey-dew through the window, and he was not at all offended.
तो उन्होंने खिड़की से उसे बलूत के प्यालों में शहद-ओस दी, और वह बिल्कुल भी नाराज नहीं हुआ।
He sat outside in the sun, and said--"Tiddly, widdly, widdly! Your very good health, Mrs. Tittlemouse!"
वह बाहर धूप में बैठा, और बोला--"टिडली, विडली, विडली! आपका स्वास्थ्य बहुत अच्छा रहे, श्रीमती टिटिलमाउस!"
Vocabulary
- साहस
- saahas — Courage, bravery, boldness in difficult situations.
- करके
- karke — Having done; by doing (gerundive connective form).
- बाहर
- baahar — Outside, exterior, beyond a boundary.
- निकली
- nikalii — She came out, emerged, or exited.
- सभी
- sabhii — All, everyone, every single one.
- लोग
- log — People, persons, folk.
- जा
- jaa — Go (imperative or root form of जाना).
- चुके
- chuke — Had already completed an action (perfective auxiliary).
- थे
- the — Were (past tense plural/honorific form of होना).
- लेकिन
- lekin — But, however, yet (conjunction showing contrast).
- अव्यवस्था
- avyavasthaa — Disorder, chaos, lack of proper arrangement.
- कुछ
- kuch — Some, something, a little amount.
- भयानक
- bhayaanak — Terrible, dreadful, frightening, horrible.
- थी
- thii — Was (past tense feminine singular of होना).
- मैंने
- maiṃne — I (ergative form used with transitive past tense).
- कभी
- kabhii — Ever, sometime, at any point in time.
- ऐसी
- aisii — Such (feminine form), of this kind or type.
- गंदगी
- gandagii — Filth, dirt, uncleanliness, mess.
- नहीं
- nahiiṃ — No, not (negation word in Hindi).
- देखी
- dekhii — Saw, had seen (feminine past tense of देखना).
- शहद
- shahad — Honey, the sweet substance made by bees.
- के
- ke — Of, belonging to (postposition showing relation).
- धब्बे
- dhabbe — Stains, spots, blotches on a surface.
- और
- aur — And, also, additionally (conjunction).
- काई
- kaaii — Moss, algae, green growth on damp surfaces.
- ऊन
- uun — Wool, the fiber from sheep or similar animals.
- रेशे
- reshe — Fibers, strands, threads of material.
- बड़े
- baṛe — Big, large, great (masculine plural adjective).
- छोटे
- choṭe — Small, little, minor (masculine plural adjective).
- गंदे
- gande — Dirty, filthy, unclean (masculine plural adjective).
- पैरों
- paiiroṃ — Feet, legs (oblique plural of पैर).
- निशान
- nishaan — Marks, signs, footprints, traces left behind.
- मेरे
- mere — My, mine (masculine plural possessive pronoun).
- सुंदर
- sundar — Beautiful, pretty, attractive, lovely.
- साफ
- saaf — Clean, clear, neat, tidy.
- घर
- ghar — Home, house, dwelling place.
- में
- meṃ — In, inside, within (locative postposition).
- हर
- har — Every, each, all (distributive adjective).
- जगह
- jagah — Place, space, location, spot.
- उसने
- usne — She/he (ergative subject of transitive past action).
- मोम
- mom — Wax, especially beeswax or candle wax.
- बचे
- bache — Remaining, leftover, surviving (masculine plural).
- खुचे
- khuce — Scraped off, leftover scraps, remnants.
- टुकड़े
- Pieces, bits, fragments, small parts.
- इकट्ठे
- ikaṭṭhe — Together, collected, gathered in one place.
- किए
- kie — Did, made, performed (masculine plural past tense).
- फिर
- phir — Then, again, afterwards, after that.
- वह
- vah — She, he, it, that (third person singular pronoun).
- गई
- gaii — Went (feminine past tense of जाना).
- टहनियाँ
- ṭahniyāṃ — Twigs, small branches of a tree.
- लेकर
- lekar — Having taken, bringing along with oneself.
- आई
- aaii — Came (feminine past tense of आना).
- ताकि
- taaki — So that, in order that (purpose conjunction).
- सामने
- saamne — In front of, facing, opposite to.
- दरवाजे
- darvaaze — Door, gate (oblique singular or nominative plural).
- को
- ko — To, for (postposition marking object or recipient).
- आंशिक
- aaṃshik — Partial, incomplete, not fully done.
- रूप
- ruup — Form, manner, way, appearance.
- से
- se — From, by, with (instrumental/ablative postposition).
- बंद
- band — Closed, shut, blocked, turned off.
- कर
- kar — Do, make (root/stem of करना verb).
- सके
- sake — Be able to, could (subjunctive of सकना).
- मैं
- maiṃ — I, the first person singular pronoun.
- इसे
- ise — This (oblique/accusative form, meaning 'to/for this').
- लिए
- lie — For, for the sake of (postposition of purpose).
- बहुत
- bahut — Very, much, a lot, greatly.
- छोटा
- choṭaa — Small, little, tiny (masculine singular adjective).
- बना
- banaa — Made, built, constructed (masculine past tense).
- दूँगी
- duuṃgii — I will give (feminine future tense of देना).
- भंडारघर
- bhaṃḍaaraghar — Storeroom, storage space, pantry room.
- नरम
- naram — Soft, gentle, tender, not hard.
- साबुन
- saabun — Soap used for washing and cleaning.
- फलालेन
- phalaalen — Flannel, a soft woven fabric material.
- एक
- ek — One, a, an (numeral and indefinite article).
- नया
- nayaa — New, fresh, recently acquired or made.
- रगड़ने
- ragaṛne — To scrub, to rub vigorously for cleaning.
- वाला
- vaalaa — One who does; relating to (agentive suffix).
- ब्रश
- braś — Brush, a tool with bristles for cleaning.
- करने
- karne — To do, doing (infinitive oblique form of करना).
- थकी
- thakii — Tired, fatigued, exhausted (feminine past participle).
- हुई
- huii — Having become, being (feminine past participle of होना).
- पहले
- pahle — First, before, earlier, previously.
- अपनी
- apnii — One's own (feminine reflexive possessive pronoun).
- कुर्सी
- kursii — Chair, a seat with a back support.
- पर
- par — On, upon, at (locative postposition).
- सो
- so — Sleep (imperative/root), or 'so' as connective.
- बिस्तर
- bistar — Bed, bedding, sleeping place.
- चली
- chalii — Went, moved, walked (feminine past tense of चलना).
- क्या
- kyaa — What; question marker word in Hindi sentences.
- यह
- yah — This, it (proximate demonstrative pronoun).
- सुथरा
- suthraa — Neat, tidy, clean and orderly.
- होगा
- hogaa — Will be (masculine future tense of होना).
- बेचारी
- bechaarii — Poor (feminine), unfortunate, pitiable woman.
- श्रीमती
- śriimatii — Mrs., honorific title for a married woman.
- ने
- ne — Ergative postposition marking agent of transitive verb.
- कहा
- kahaa — Said, told, spoke (past tense of कहना).
- अगली
- aglii — Next, following (feminine adjective for sequence).
- सुबह
- subah — Morning, early part of the day.
- जल्दी
- jaldii — Quickly, early, fast, in a hurry.
- उठी
- uṭhii — Got up, rose, woke up (feminine past tense).
- वसंत
- vasaṃt — Spring season, the season after winter.
- सफाई
- safaaii — Cleaning, cleanliness, the act of making clean.
- शुरू
- śuruu — Start, beginning, commencement of something.
- की
- kii — Did (feminine past); or possessive postposition 'of'.
- जो
- jo — Who, which, that (relative pronoun).
- पखवाड़े
- pakhvaaṛe — Fortnight, a period of two weeks.
- भर
- bhar — Full, entire, throughout (postposition of duration).
- झाड़ू
- jhaaṛuu — Broom, a tool used for sweeping floors.
- लगाई
- lagaaii — Applied, swept, put to use (feminine past tense).
- रगड़ा
- ragaṛaa — Scrubbed, rubbed hard (masculine past tense of रगड़ना).
- धूल
- dhuul — Dust, fine dry particles settling on surfaces.
- फर्नीचर
- pharniičar — Furniture, movable household items like chairs and tables.
- अपने
- apne — One's own (masculine plural reflexive possessive).
- टिन
- ṭin — Tin, a metallic material or tin container.
- चम्मच
- cammac — Spoon, a utensil used for eating or stirring.
- चमकाए
- camakaae — Polished, made shiny, caused to gleam (past tense).
- जब
- jab — When, at the time that (temporal conjunction).
- सब
- sab — All, everything, every single thing or person.
- हो
- ho — Be, become (subjunctive/imperative form of होना).
- गया
- gayaa — Went, was done (masculine past tense of जाना).
- तो
- to — Then, so, well (discourse connector or topic marker).
- बिना
- binaa — Without, lacking (postposition indicating absence).
- पाँच
- paaṃc — Five, the number 5.
- अन्य
- any — Other, another, different (adjective).
- चूहों
- cuuhoṃ — Mice, rats (oblique plural of चूहा).
- पार्टी
- paarṭii — Party, a social gathering or celebration.
- दी
- dii — Gave (feminine past tense of देना).
- उसे
- use — To him/her/it (oblique/dative of third person singular).
- खुशबू
- khushabuu — Fragrance, pleasant smell, sweet scent.
- किनारे
- kinaare — Edge, border, side, near the boundary of something.
- आया
- aayaa — Came (masculine past tense of आना).
- अंदर
- aṃdar — Inside, within, into an enclosed space.
- घुस
- ghus — Entered forcibly, crept in, squeezed inside.
- सका
- sakaa — Was able to (masculine past tense of सकना).
- उन्होंने
- unhoṃne — They (ergative plural/honorific agent of past action).
- खिड़की
- khiṛkii — Window, an opening in a wall for light and air.
- बलूत
- baluut — Oak tree or its acorn (type of tree).
- प्यालों
- pyaaloṃ — Cups, small bowls (oblique plural of प्याला).
- ओस
- os — Dew, tiny water droplets formed on cool surfaces.
- बिल्कुल
- bilkul — Absolutely, completely, totally, not at all (with negation).
- भी
- bhii — Also, even, too (additive emphatic particle).
- नाराज
- naaraaz — Angry, displeased, upset with someone.
- हुआ
- huaa — Became, happened, was (masculine past tense of होना).
- धूप
- dhuup — Sunlight, sunshine, warmth of the sun.
- बैठा
- baiṭhaa — Sat, was sitting (masculine past tense of बैठना).
- बोला
- bolaa — Spoke, said, uttered (masculine past tense of बोलना).
- आपका
- aapkaa — Your (honorific possessive, masculine singular form).
- स्वास्थ्य
- svaasthy — Health, physical wellbeing, state of being healthy.
- अच्छा
- acchaa — Good, fine, well, nice, pleasant.
- रहे
- rahe — May remain, stay (subjunctive form of रहना).
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →