← The Tale of Mrs. Tittlemouse

The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 6

English → Tr Full Text Level 1/10

Tittlemouse ventured to come out--everybody had gone away.

Tittlemouse dışarı çıkmaya cesaret etti--herkes gitmişti.

But the untidiness was something dreadful--"Never did I see such a mess--smears of honey; and moss, and thistledown--and marks of big and little dirty feet--all over my nice clean house!"

Ama dağınıklık korkunç bir şeydi--"Hiç böyle bir pislik görmedim--bal lekeleri; ve yosun, ve deve dikeni tüyleri--ve büyük küçük kirli ayak izleri--güzel temiz evimin her yerinde!"

She gathered up the moss and the remains of the beeswax.

Yosunu ve bal mumu kalıntılarını topladı.

Then she went out and fetched some twigs, to partly close up the front door.

Sonra dışarı çıktı ve ön kapıyı kısmen kapatmak için birkaç dal getirdi.

"I will make it too small for Mr. Jackson!"

"Onu Bay Jackson için çok küçük yapacağım!"

[Illustration: Closing up the front door]

[İllüstrasyon: Ön kapıyı kapatmak]

[Illustration: Too tired]

[İllüstrasyon: Çok yorgun]

She fetched soft soap, and flannel, and a new scrubbing brush from the storeroom.

Kilerden yumuşak sabun, flanel ve yeni bir fırça getirdi.

But she was too tired to do any more.

Ama daha fazlasını yapamayacak kadar yorgundu.

First she fell asleep in her chair, and then she went to bed.

Önce sandalyesinde uyuyakaldı, sonra yatağa gitti.

"Will it ever be tidy again?" said poor Mrs. Tittlemouse.

"Acaba bir daha düzene girecek mi?" dedi zavallı Bayan Tittlemouse.

Next morning she got up very early and began a spring cleaning which lasted a fortnight.

Ertesi sabah çok erken kalktı ve iki hafta süren bir bahar temizliğine başladı.

She swept, and scrubbed, and dusted; and she rubbed up the furniture with beeswax, and polished her little tin spoons.

Süpürdü, ovaladı ve toz aldı; mobilyaları bal mumuyla parlatttı ve küçük teneke kaşıklarını cilalladı.

[Illustration: Polishing]

[İllüstrasyon: Cilalamak]

When it was all beautifully neat and clean, she gave a party to five other little mice, without Mr. Jackson.

Her şey güzelce düzenli ve temiz olduğunda, Bay Jackson olmaksızın diğer beş küçük fareye bir parti verdi.

He smelt the party and came up the bank, but he could not squeeze in at the door.

Partiyi kokladı ve sete çıktı, ancak kapıdan içeri sıkışıp giremedi.

[Illustration: The party]

[İllüstrasyon: Parti]

[Illustration: Honey-dew through the window]

[İllüstrasyon: Pencereden bal özü]

So they handed him out acorn-cupfuls of honey-dew through the window, and he was not at all offended.

Bu yüzden ona pencereden palamut kapağı dolusu bal özü uzattılar ve o hiç gücenmedi.

He sat outside in the sun, and said--"Tiddly, widdly, widdly! Your very good health, Mrs. Tittlemouse!"

Dışarıda güneşte oturdu ve dedi ki--"Tıdlı, vıdlı, vıdlı! Sağlığınıza, Bayan Tittlemouse!"

Vocabulary

dışarı
dışarı — Outside, outward direction
çıkmaya
çıkmaya — To go out, to exit (dative infinitive form)
cesaret
cesaret — Courage, bravery, boldness
etti
etti — Did, performed (past tense of etmek)
herkes
herkes — Everyone, everybody
gitmişti
gitmişti — Had gone (past perfect tense)
Ama
ama — But, however, yet
dağınıklık
dağınıklık — Mess, disorder, untidiness
korkunç
korkunç — Terrible, awful, frightening
bir
bir — One, a, an (article/number)
şeydi
şeydi — It was a thing (past tense of şey)
Hiç
hiç — Never, ever, at all, none
böyle
böyle — Such, like this, in this way
pislik
pislik — Filth, dirt, nastiness
görmedim
görmedim — I have not seen, I never saw
bal
bal — Honey
lekeleri
lekeleri — Stains, spots, marks (plural)
ve
ve — And (conjunction)
yosun
yosun — Moss, algae, lichen
deve
deve — Camel
dikeni
dikeni — Its thorn, thistle (possessive form)
tüyleri
tüyleri — Its feathers or hairs (plural possessive)
büyük
büyük — Big, large, great
küçük
küçük — Small, little, tiny
kirli
kirli — Dirty, filthy, unclean
ayak
ayak — Foot, leg
izleri
izleri — Tracks, traces, footprints (plural)
güzel
güzel — Beautiful, nice, lovely
temiz
temiz — Clean, neat, tidy
evimin
evimin — Of my house, my home's (genitive)
her
her — Every, each
yerinde
yerinde — In its place, everywhere (locative)
Yosunu
yosunu — The moss (accusative case)
mumu
mumu — The candle, its wax (accusative)
kalıntılarını
kalıntılarını — Its remnants, leftovers, residues (accusative)
topladı
topladı — Gathered, collected, picked up
Sonra
sonra — Then, afterwards, later
çıktı
çıktı — Went out, exited, came out
ön
ön — Front, forepart
kapıyı
kapıyı — The door (accusative case)
kısmen
kısmen — Partly, partially, in part
kapatmak
kapatmak — To close, to shut
için
için — For, in order to, because of
birkaç
birkaç — A few, several
dal
dal — Branch, twig, bough
getirdi
getirdi — Brought, fetched (past tense)
Onu
onu — Him, her, it (accusative pronoun)
Bay
bay — Mr., Mister (male title)
çok
çok — Very, much, a lot, many
yapacağım
yapacağım — I will do, I am going to do
İllüstrasyon
illüstrasyon — Illustration, picture, drawing
Ön
ön — Front side or forepart
Çok
çok — Very, too much, a lot
yorgun
yorgun — Tired, weary, exhausted
Kilerden
kilerden — From the pantry or larder (ablative)
yumuşak
yumuşak — Soft, gentle, tender
sabun
sabun — Soap
flanel
flanel — Flannel (soft woven fabric)
yeni
yeni — New, fresh, recent
fırça
fırça — Brush (for cleaning or painting)
daha
daha — More, still, yet
fazlasını
fazlasını — More of it, its excess (accusative)
yapamayacak
yapamayacak — Will not be able to do
kadar
kadar — Until, as much as, enough
yorgundu
yorgundu — Was tired (past tense of yorgun)
Önce
önce — First, before, earlier
sandalyesinde
sandalyesinde — In her chair (locative possessive)
uyuyakaldı
uyuyakaldı — Fell asleep (unexpectedly)
sonra
sonra — Then, afterwards, later
yatağa
yatağa — To the bed (dative case)
gitti
gitti — Went, left (past tense)
Acaba
acaba — I wonder, perhaps (expresses curiosity)
düzene
düzene — To order, into arrangement (dative)
girecek
girecek — Will enter, will come into order
mi
mi — Question particle (yes/no question)
dedi
dedi — Said, told (past tense of demek)
zavallı
zavallı — Poor, pitiful, wretched (sympathetic term)
Bayan
bayan — Mrs., Miss, Ms. (female title)
Ertesi
ertesi — The next, the following (day etc.)
sabah
sabah — Morning
erken
erken — Early
kalktı
kalktı — Got up, rose (past tense)
iki
iki — Two (number)
hafta
hafta — Week
süren
süren — Lasting, continuing (relative participle)
bahar
bahar — Spring (season)
temizliğine
temizliğine — To her cleaning, to her cleanliness (dative)
başladı
başladı — Began, started (past tense)
Süpürdü
süpürdü — Swept (past tense of süpürmek)
ovaladı
ovaladı — Scrubbed, rubbed (past tense)
toz
toz — Dust
aldı
aldı — Took, received, dusted (past tense)
mobilyaları
mobilyaları — The furniture (plural accusative)
mumuyla
mumuyla — With its wax, with the candle (instrumental)
parlattı
parlattı — Polished, made shine (past tense)
teneke
teneke — Tin, metal can
kaşıklarını
kaşıklarını — Her spoons (plural accusative possessive)
cilalladı
cilalladı — Polished, buffed (past tense)
Cilalamak
cilalamak — To polish, to buff, to varnish
Her
her — Every, each
şey
şey — Thing, something
güzelce
güzelce — Nicely, properly, beautifully
düzenli
düzenli — Orderly, tidy, organized
olduğunda
olduğunda — When it was, when it happened
olmaksızın
olmaksızın — Without being, without having
diğer
diğer — Other, another, the rest
beş
beş — Five (number)
fareye
fareye — To the mouse (dative case)
parti
parti — Party (social gathering)
verdi
verdi — Gave (past tense of vermek)
Partiyi
partiyi — The party (accusative case)
kokladı
kokladı — Sniffed, smelled (past tense)
ancak
ancak — But, only, however, barely
kapıdan
kapıdan — Through the door (ablative case)
içeri
içeri — Inside, inward
sıkışıp
sıkışıp — Getting stuck, being squeezed (gerund)
giremedi
giremedi — Could not enter (past negative ability)
Parti
parti — Party (social gathering)
Pencereden
pencereden — Through the window (ablative case)
özü
özü — Its essence, itself, core
Bu
bu — This (demonstrative pronoun)
yüzden
yüzden — Therefore, because of this, so
ona
ona — To him/her/it (dative pronoun)
pencereden
pencereden — Through or from the window
palamut
palamut — Acorn or Atlantic bonito fish
kapağı
kapağı — Its lid, cap, cover (possessive)
dolusu
dolusu — Full of, a cupful of (possessive)
uzattılar
uzattılar — They extended, they handed over (past)
o
o — He, she, it, that (pronoun)
hiç
hiç — Not at all, never, ever
gücenmedi
gücenmedi — Did not take offense, was not offended
Dışarıda
dışarıda — Outside, outdoors (locative case)
güneşte
güneşte — In the sun (locative case)
oturdu
oturdu — Sat, sat down (past tense)
ki
ki — That, so that, and, so (conjunction)
Sağlığınıza
sağlığınıza — To your health (toast/cheers expression)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →