The Tale of Squirrel Nutkin — Page 6
Old Brown carried Nutkin into his house, and held him up by the tail, intending to skin him; but Nutkin pulled so very hard that his tail broke in two, and he dashed up the staircase and escaped out of the attic window.
ओल्ड ब्राउन नटकिन को अपने घर के अंदर ले गया, और उसे पूँछ से पकड़कर ऊपर उठाया, यह सोचकर कि उसकी खाल उतार ले; लेकिन नटकिन ने इतनी जोर से खिंचाई की कि उसकी पूँछ दो टुकड़ों में टूट गई, और वह सीढ़ियों पर दौड़ता हुआ चला गया और अटारी की खिड़की से बाहर निकल भागा।
And to this day, if you meet Nutkin up a tree and ask him a riddle, he will throw sticks at you, and stamp his feet and scold, and shout--
और आज तक, यदि आप किसी पेड़ पर नटकिन से मिलें और उससे कोई पहेली पूछें, तो वह आप पर लकड़ियाँ फेंकेगा, और पैर पटकेगा और डाँटेगा, और चिल्लाएगा--
"Cuck-cuck-cuck-cur-r-r-cuck-k-k!"
"कक-कक-कक-कर-र-र-कक-क-क!"
Vocabulary
- को
- ko — To, for; postposition marking indirect object
- अपने
- apne — One's own; reflexive possessive pronoun
- घर
- ghar — Home, house; one's dwelling place
- के
- ke — Of; possessive or relational postposition
- अंदर
- andar — Inside, within a place or space
- ले
- le — Take; verb stem meaning to take along
- गया
- gayā — Went; past tense of the verb 'to go'
- और
- aur — And; conjunction linking two clauses
- उसे
- use — To him/her/it; oblique form of 'vah'
- पूँछ
- pū̃ch — Tail; the appendage at an animal's back
- से
- se — From, by, with; versatile postposition
- पकड़कर
- pakaṛkar — Having grabbed, seizing and then acting
- ऊपर
- ūpar — Above, upward; indicating higher position
- उठाया
- uṭhāyā — Lifted, raised up; past tense of 'uṭhānā'
- यह
- yah — This; proximate demonstrative pronoun
- सोचकर
- sockar — Having thought, after thinking something
- कि
- ki — That; subordinating conjunction introducing clause
- उसकी
- uskī — His/her/its; feminine possessive of 'vah'
- खाल
- khāl — Skin, hide; outer covering of an animal
- उतार
- utār — Remove, strip off; peel away a covering
- लेकिन
- lekin — But; adversative conjunction contrasting ideas
- ने
- ne — Ergative marker for past transitive verbs
- इतनी
- itnī — So much, this much; feminine form of 'itnā'
- जोर
- zor — Force, strength, vigor in an action
- खिंचाई
- khincāī — Pulling, tugging; act of forceful stretching
- की
- kī — Of; feminine possessive postposition
- दो
- do — Two; the cardinal number 2
- टुकड़ों
- ṭukṛõ — Pieces, fragments; plural oblique of 'ṭukṛā'
- में
- mẽ — In, into; locative postposition
- टूट
- ṭūṭ — Break; verb stem meaning to snap apart
- गई
- gaī — Went, became; feminine past auxiliary 'gānā'
- वह
- vah — He/she/it; third-person singular pronoun
- सीढ़ियों
- sīṛhiyõ — Stairs, steps; plural oblique of 'sīṛhī'
- पर
- par — On, upon; postposition of location
- दौड़ता
- dauṛtā — Running; present participial form of 'dauṛnā'
- हुआ
- huā — Being, having become; past participle of 'honā'
- चला
- calā — Went, moved along; past tense of 'calnā'
- अटारी
- aṭārī — Attic, upper loft room in a building
- खिड़की
- khiṛkī — Window; an opening in a wall for light
- बाहर
- bāhar — Outside, out; away from an enclosed space
- निकल
- nikal — Come out, emerge; verb stem of 'nikalnā'
- भागा
- bhāgā — Fled, ran away; past tense of 'bhāgnā'
- आज
- āj — Today; the present day
- तक
- tak — Until, up to; postposition of extent
- यदि
- yadi — If; formal conditional conjunction
- आप
- āp — You; formal second-person pronoun
- किसी
- kisī — Someone, any; indefinite oblique pronoun
- पेड़
- peṛ — Tree; a large woody plant
- मिलें
- milẽ — Meet, encounter; subjunctive of 'milnā'
- उससे
- usse — From him/her; oblique pronoun with postposition
- कोई
- koī — Any, some; indefinite pronoun or adjective
- पहेली
- pahelī — Riddle, puzzle; a question to guess
- पूछें
- pūchẽ — Ask; subjunctive form of 'pūchnā'
- तो
- to — Then; correlative particle in conditionals
- लकड़ियाँ
- lakṛiyā̃ — Sticks, pieces of wood; plural of 'lakṛī'
- फेंकेगा
- phẽkegā — Will throw; future tense of 'phẽknā'
- पैर
- pair — Foot, leg; lower limb of a person
- पटकेगा
- paṭkegā — Will stamp; future tense of 'paṭaknā'
- डाँटेगा
- ḍā̃ṭegā — Will scold; future tense of 'ḍā̃ṭnā'
- चिल्लाएगा
- cillāegā — Will shout, yell; future of 'cillānā'
- कर
- kar — Doing; conjunctive participle of 'karnā'
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →