The Tale of Squirrel Nutkin — Page 6
[Illustration]
[Illustratie]
Old Brown carried Nutkin into his house, and held him up by the tail, intending to skin him; but Nutkin pulled so very hard that his tail broke in two, and he dashed up the staircase and escaped out of the attic window.
Oude Bruin droeg Nutkin zijn huis in, en hield hem omhoog bij zijn staart, met de bedoeling hem te villen; maar Nutkin trok zo verschrikkelijk hard dat zijn staart in tweeën brak, en hij stormde de trap op en ontsnapte door het zolderraam.
[Illustration]
[Illustratie]
And to this day, if you meet Nutkin up a tree and ask him a riddle, he will throw sticks at you, and stamp his feet and scold, and shout--
En tot op de dag van vandaag, als je Nutkin in een boom tegenkomt en hem een raadsel stelt, zal hij stokken naar je gooien, en met zijn voeten stampen en schelden, en roepen--
"Cuck-cuck-cuck-cur-r-r-cuck-k-k!"
"Kuk-kuk-kuk-kurr-r-r-kuk-k-k!"
Vocabulary
- Oude
- Old; aged, referring to a person or thing
- Bruin
- Brown; a common color, also a name
- droeg
- Carried; past tense of 'dragen'
- zijn
- His; possessive pronoun, or 'to be'
- huis
- House; a building where someone lives
- in
- In; preposition indicating location inside something
- en
- And; conjunction connecting words or clauses
- hield
- Held; past tense of 'houden', to hold
- hem
- Him; object pronoun referring to a male
- omhoog
- Up; upward, indicating direction or lifting
- bij
- By; near, or holding by a body part
- staart
- Tail; the rear appendage of an animal
- met
- With; preposition indicating accompaniment or means
- de
- The; definite article used with common nouns
- bedoeling
- Intention; the purpose or plan behind an action
- te
- To; infinitive marker or preposition in Dutch
- villen
- To skin; to strip the hide from an animal
- maar
- But; conjunction introducing a contrasting statement
- trok
- Pulled; past tense of 'trekken', to pull
- zo
- So; intensifier meaning 'so' or 'thus'
- verschrikkelijk
- Terribly; extremely, in a frightful or intense way
- hard
- Hard; with great force or intensity
- dat
- That; conjunction or demonstrative pronoun in Dutch
- tweeën
- Two; broken in two, into two pieces
- brak
- Broke; past tense of 'breken', to break
- hij
- He; subject pronoun referring to a male
- stormde
- Stormed; rushed wildly and quickly somewhere
- trap
- Stairs; a staircase inside a building
- op
- Up; preposition meaning on or upward
- ontsnapte
- Escaped; managed to get away from danger
- door
- Through; preposition indicating movement through something
- het
- The; definite article used with neuter nouns
- zolderraam
- Attic window; a window located in the attic
- En
- And; conjunction connecting sentences or clauses
- tot
- Until; preposition indicating up to a point
- dag
- Day; a 24-hour period of time
- van
- Of; preposition indicating possession or origin
- vandaag
- Today; referring to the current day
- als
- If; conjunction introducing a conditional clause
- je
- You; informal second-person pronoun in Dutch
- een
- A; indefinite article used before nouns
- boom
- Tree; a tall woody plant in nature
- tegenkomt
- Encounters; meets or comes across something unexpectedly
- raadsel
- Riddle; a puzzling question or enigma
- stelt
- Poses; presents or asks a question or riddle
- zal
- Will; future auxiliary verb indicating intention
- stokken
- Sticks; wooden sticks thrown or used forcefully
- naar
- At; preposition indicating direction or target
- gooien
- To throw; to toss objects through the air
- voeten
- Feet; the lower extremities used for walking
- stampen
- To stamp; to stomp the feet on the ground
- schelden
- To scold; to curse or shout abuse at someone
- roepen
- To call; to shout or cry out loudly
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →