← The Tale of Tom Kitten

The Tale of Tom Kitten — Page 1

English → Hi Full Text Level 2/10

Produced by Robert Cicconetti, Melissa Er-Raqabi and the PG Online Distributed Proofreading Team (https://www.pgdp.net).

रॉबर्ट सिकोनेट्टी, मेलिसा एर-रकाबी और पीजी ऑनलाइन डिस्ट्रिब्यूटेड प्रूफरीडिंग टीम (https://www.pgdp.net) द्वारा निर्मित।

THE TALE OF TOM KITTEN

टॉम किटन की कहानी

BY BEATRIX POTTER

बीट्रिक्स पॉटर द्वारा

Author of "The Tale of Peter Rabbit", &c.

"द टेल ऑफ पीटर रैबिट" आदि की लेखिका।

FREDERICK WARNE

फ्रेडरिक वार्न

First published 1907

पहली बार 1907 में प्रकाशित

1907 by Frederick Warne & Co.

1907 फ्रेडरिक वार्न एंड कंपनी द्वारा।

Printed and bound in Great Britain by William Clowes Limited, Beccles and London

विलियम क्लोज़ लिमिटेड, बेकल्स और लंदन द्वारा ग्रेट ब्रिटेन में मुद्रित और बंधा हुआ।

DEDICATED TO ALL PICKLES, --ESPECIALLY TO THOSE THAT GET UPON MY GARDEN WALL

सभी शरारती बच्चों को समर्पित, -- विशेष रूप से उन्हें जो मेरी बगीचे की दीवार पर चढ़ जाते हैं।

Once upon a time there were three little kittens, and their names were Mittens, Tom Kitten, and Moppet.

एक बार की बात है, तीन छोटे बिल्ली के बच्चे थे, और उनके नाम थे मिटन्स, टॉम किटन और मॉपेट।

They had dear little fur coats of their own; and they tumbled about the doorstep and played in the dust.

उनके पास अपने प्यारे छोटे-छोटे फर के कोट थे; और वे दरवाज़े की सीढ़ी पर लुढ़कते और धूल में खेलते थे।

But one day their mother--Mrs. Tabitha Twitchit--expected friends to tea; so she fetched the kittens indoors, to wash and dress them, before the fine company arrived.

लेकिन एक दिन उनकी माँ -- श्रीमती टेबिथा ट्विचिट -- को चाय पर मित्रों के आने की उम्मीद थी; इसलिए वह बिल्ली के बच्चों को अंदर ले आई, ताकि अच्छे मेहमानों के आने से पहले उन्हें नहला-धुलाकर तैयार कर सके।

First she scrubbed their faces (this one is Moppet).

पहले उसने उनके चेहरे रगड़कर साफ किए (यह मॉपेट है)।

Then she brushed their fur, (this one is Mittens).

फिर उसने उनका फर ब्रश किया, (यह मिटन्स है)।

Then she combed their tails and whiskers (this is Tom Kitten).

फिर उसने उनकी पूँछें और मूँछें काढ़ी (यह टॉम किटन है)।

Tom was very naughty, and he scratched.

टॉम बहुत शरारती था, और उसने खरोंचा।

Mrs. Tabitha dressed Moppet and Mittens in clean pinafores and tuckers; and then she took all sorts of elegant uncomfortable clothes out of a chest of drawers, in order to dress up her son Thomas.

श्रीमती टेबिथा ने मॉपेट और मिटन्स को साफ एप्रन और कॉलर पहनाए; और फिर उसने अपने बेटे थॉमस को सजाने के लिए दराज़ से हर तरह के भव्य लेकिन असुविधाजनक कपड़े निकाले।

Tom Kitten was very fat, and he had grown; several buttons burst off.

टॉम किटन बहुत मोटा था, और वह बढ़ गया था; कई बटन उड़ गए।

His mother sewed them on again.

उसकी माँ ने उन्हें फिर से सिल दिया।

When the three kittens were ready, Mrs.

जब तीनों बिल्ली के बच्चे तैयार हो गए, तो श्रीमती

Vocabulary

और
aur — Conjunction meaning 'and' or 'also'.
ऑनलाइन
ŏnlāin — Connected to or available via the internet.
टीम
ṭīm — A group of people working together toward a goal.
द्वारा
dvārā — Postposition meaning 'by' or 'through' (indicating agent).
निर्मित
nirmit — Made, produced, or constructed by someone.
की
kī — Possessive particle indicating 'of' or belonging to.
कहानी
kahānī — A story or tale, usually fictional or narrative.
आदि
ādi — Et cetera; and so on; also means 'beginning'.
लेखिका
lekhikā — A female author or writer of literary works.
पहली
pahlī — First (feminine form); occurring before all others.
बार
bār — Time or instance; also means 'time' as in occasion.
में
meṃ — Postposition meaning 'in' or 'within' a place or time.
प्रकाशित
prakāśit — Published or made available to the public officially.
कंपनी
kampanī — A business organization or commercial firm.
लंदन
laṃdan — The capital city of England and the United Kingdom.
ब्रिटेन
briṭen — Britain; the island comprising England, Scotland, and Wales.
मुद्रित
mudrit — Printed, as in text produced by a printing press.
बंधा हुआ
baṃdhā huā — Bound or tied; also refers to a bound (hardcover) book.
सभी
sabhī — All or everyone; referring to the entire group.
शरारती
śarāratī — Mischievous or naughty, especially describing a child.
बच्चों
bacchoṃ — Children; oblique plural form of 'bacchā' (child).
को
ko — Postposition indicating indirect object or direction; 'to/for'.
समर्पित
samarpit — Dedicated or devoted to someone or something.
विशेष
viśeṣ — Special, particular, or especially significant.
रूप
rūp — Form, shape, or appearance; also used in expressions like 'especially'.
से
se — Postposition meaning 'from', 'by', or 'with'.
उन्हें
unheṃ — To them; oblique form of third-person plural pronoun.
जो
jo — Relative pronoun meaning 'who', 'which', or 'that'.
मेरी
merī — My; first-person singular possessive (feminine form).
बगीचे
bagīce — Garden; an outdoor space where plants are grown.
दीवार
dīvār — A wall, typically a structure enclosing a space.
पर
par — Postposition meaning 'on', 'upon', or 'at'.
चढ़
caṛh — To climb or ascend; root of the verb 'chaṛhnā'.
जाते
jāte — Go (habitual/present participle); third-person plural form.
हैं
haiṃ — Are; third-person plural present tense of 'honā' (to be).
एक
ek — One; the numeral 1; also an indefinite article 'a/an'.
बात
bāt — A matter, thing, or topic of conversation; 'word'.
है
hai — Is; third-person singular present tense of 'honā' (to be).
तीन
tīn — Three; the numeral 3 in Hindi.
छोटे
choṭe — Small or little; plural/oblique form of 'choṭā'.
बिल्ली
billī — A cat; a common domestic feline animal.
के
ke — Postposition meaning 'of'; masculine plural possessive marker.
बच्चे
bacce — Children or young ones; plural of 'bacchā'.
थे
the — Were; past tense plural form of 'honā' (to be).
उनके
unke — Their; third-person plural possessive pronoun (masculine).
नाम
nām — Name; the word used to identify a person or thing.
पास
pās — Near, close by; also 'to have' when used with possessives.
अपने
apne — One's own; reflexive possessive pronoun (plural/oblique).
प्यारे
pyāre — Dear, beloved, cute; used to express affection.
छोटे-छोटे
choṭe-choṭe — Very small; reduplication emphasizing smallness of size.
फर
far — Fur; soft hair covering the body of an animal.
कोट
koṭ — Coat; an outer garment worn over other clothing.
वे
ve — They; third-person plural pronoun in Hindi.
दरवाज़े
darvāze — Doors; plural of 'darvāzā', an entrance or doorway.
सीढ़ी
sīṛhī — A staircase or ladder used for climbing up or down.
लुढ़कते
luṛhakte — Rolling or tumbling; present participle of 'luṛhaknā'.
धूल
dhūl — Dust; fine dry particles of earth or matter.
खेलते
khelte — Playing; present participle of 'khelnā' (to play).
लेकिन
lekin — But; a conjunction indicating contrast or exception.
दिन
din — Day; a period of 24 hours or daytime hours.
उनकी
unkī — Their; third-person plural possessive pronoun (feminine).
माँ
māṃ — Mother; a woman who has given birth to a child.
श्रीमती
śrīmatī — Mrs.; a respectful title for a married woman.
चाय
cāy — Tea; a popular hot beverage made from tea leaves.
मित्रों
mitroṃ — Friends; oblique plural of 'mitra' (friend).
आने
āne — Coming; verbal noun or infinitive form of 'ānā' (to come).
उम्मीद
ummīd — Hope or expectation; anticipation of a future event.
थी
thī — Was; past tense singular feminine form of 'honā'.
इसलिए
islie — Therefore, so, that is why; indicating result or reason.
वह
vah — She/he/it; third-person singular pronoun in Hindi.
अंदर
aṃdar — Inside or within; indicating interior location or direction.
ले
le — Take; imperative or auxiliary form of 'lenā' (to take).
आई
āī — Came; past tense feminine singular form of 'ānā'.
ताकि
tāki — So that; conjunction expressing purpose or intention.
अच्छे
acche — Good; plural/oblique form of 'acchā' (good, nice).
मेहमानों
mehmānoṃ — Guests; oblique plural of 'mehmān' (guest, visitor).
नहला-धुलाकर
nahlā-dhulākar — Having bathed and washed thoroughly; compound verbal participle.
तैयार
taiyār — Ready or prepared; in a state fit for use or action.
कर
kar — Do or having done; conjunctive participle of 'karnā'.
सके
sake — Could (subjunctive); potential form of 'saknā' (to be able).
उसने
usne — She/he did; ergative form of the third-person singular pronoun.
चेहरे
cehre — Face; plural/oblique of 'cehrā', the front of the head.
रगड़कर
Having scrubbed or rubbed vigorously; conjunctive participle.
साफ
sāf — Clean or clear; free from dirt or impurity.
किए
kie — Did or made; past tense masculine plural of 'karnā'.
यह
yah — This; near demonstrative pronoun or adjective in Hindi.
फिर
phir — Then, again, or afterwards; indicating sequence or repetition.
उनका
unkā — Their (masculine); third-person plural possessive pronoun.
ब्रश
braś — Brush; a tool with bristles for cleaning or grooming.
किया
kiyā — Did or made; past tense masculine singular of 'karnā'.
पूँछें
pūṃcheṃ — Tails; plural of 'pūṃch', the tail of an animal.
मूँछें
mūṃcheṃ — Whiskers or moustaches; plural of 'mūṃch'.
काढ़ी
kāṛhī — Combed out or drawn; past tense feminine of 'kāṛhnā'.
बहुत
bahut — Very or many; an intensifier or quantity indicator.
खरोंचा
kharoṃcā — Scratched; past tense of 'kharoṃcnā' (to scratch).
ने
ne — Ergative postposition marking the subject of a past transitive verb.
एप्रन
epran — Apron; a protective garment worn over the front of clothing.
कॉलर
kŏlar — Collar; the part of a garment around the neck.
पहनाए
pahṇāe — Put on (for someone); caused someone to wear something.
बेटे
beṭe — Son; oblique or plural form of 'beṭā' (son).
सजाने
sajāne — To decorate or dress up; verbal noun of 'sajānā'.
लिए
lie — For; postposition indicating purpose (oblique of 'lenā').
दराज़
darāz — A drawer; a sliding storage compartment in furniture.
हर
har — Every or each; an adjective indicating all members of a set.
तरह
tarah — Kind, type, or manner; 'in every way/manner'.
भव्य
bhavya — Grand, magnificent, or splendid in appearance.
असुविधाजनक
asuvidhājanak — Inconvenient or uncomfortable; causing difficulty or discomfort.
कपड़े
kapaṛe — Clothes or fabric; garments worn on the body.
निकाले
nikāle — Took out or removed; past tense masculine plural of 'nikālnā'.
मोटा
moṭā — Fat or thick; describing something of large girth or width.
बढ़
baṛh — Grew or increased; root of 'baṛhnā' (to grow, increase).
गया
gayā — Went or became; past tense masculine singular of 'jānā'.
कई
kaī — Several or many; an indefinite quantity more than two.
बटन
baṭan — Button; a small fastener used to close clothing.
उड़
uṛ — Flew off; root of 'uṛnā' (to fly or come off).
उसकी
uskī — Her/his; third-person singular possessive pronoun (feminine).
सिल
sil — Stitched or sewed; root of 'silnā' (to stitch).
दिया
diyā — Gave; past tense masculine singular of 'denā' (to give).
जब
jab — When; a temporal conjunction linking two clauses.
तीनों
tīnoṃ — All three; referring collectively to a group of three.
हो
ho — Are or become; subjunctive/imperative of 'honā' (to be).
तो
to — Then; a correlative particle used in conditional sentences.
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →