← The Tale of Two Bad Mice

The Tale of Two Bad Mice — Page 1

English → Chinese Full Text Level 1/10

THE TALE OF TWO BAD MICE

两只坏老鼠的故事

FOR W. M. L. W. THE LITTLE GIRL WHO HAD THE DOLL'S HOUSE

献给 W. M. L. W.——那位拥有玩具屋的小女孩

THE TALE OF TWO BAD MICE BY BEATRIX POTTER Author of 'The Tale of Peter Rabbit,' &c.

《两只坏老鼠的故事》,作者:碧雅翠丝·波特,《彼得兔的故事》等书作者

LONDON FREDERICK WARNE AND CO. AND NEW YORK 1904 [All rights reserved]

伦敦,弗雷德里克·沃恩出版公司,纽约,1904年,版权所有

COPYRIGHT 1904 BY FREDERICK WARNE & CO. ENTERED AT STATIONERS' HALL.

版权所有 1904年,弗雷德里克·沃恩出版公司,已在文具商行会登记

ONCE upon a time there was a very beautiful doll's-house; it was red brick with white windows, and it had real muslin curtains and a front door and a chimney.

从前有一座非常漂亮的玩具屋;它是红砖砌成的,有白色的窗户,还有真正的薄纱窗帘、一扇前门和一根烟囱。

IT belonged to two Dolls called Lucinda and Jane; at least it belonged to Lucinda, but she never ordered meals.

它属于两个玩具娃娃,名叫露辛达和简;至少它是属于露辛达的,但她从来不点餐。

Jane was the Cook; but she never did any cooking, because the dinner had been bought ready-made, in a box full of shavings.

简是厨师;但她从来不做任何烹饪,因为晚餐是现成买来的,装在一个满是木屑的盒子里。

THERE were two red lobsters and a ham, a fish, a pudding, and some pears and oranges.

里面有两只红龙虾、一块火腿、一条鱼、一份布丁,还有一些梨子和橙子。

They would not come off the plates, but they were extremely beautiful.

它们无法从盘子上取下来,但它们极其漂亮。

ONE morning Lucinda and Jane had gone out for a drive in the doll's perambulator. There was no one in the nursery, and it was very quiet. Presently there was a little scuffling, scratching noise in a corner near the fire-place, where there was a hole under the skirting-board.

一天早上,露辛达和简乘着玩具婴儿车出去兜风了。育儿室里没有人,非常安静。不久,壁炉附近的一个角落里传来了轻微的窸窣声和抓挠声,那里的踢脚板下面有一个洞。

Tom Thumb put out his head for a moment, and then popped it in again.

拇指汤姆把头伸出来探了一下,然后又缩了回去。

Tom Thumb was a mouse.

拇指汤姆是一只老鼠。

Vocabulary

liǎng — Two (used before measure words)
zhī — Measure word for small animals
huài — Bad, broken, or wicked
老鼠
lǎoshǔ — Mouse or rat
de — Structural particle indicating possession or modification
故事
gùshi — Story or tale
献给
xiàn gěi — Dedicated to; offered as a tribute to
那位
nà wèi — That person (polite/respectful reference)
拥有
yōngyǒu — To own or possess something
玩具屋
wánjù wū — Dollhouse or toy house
小女孩
xiǎo nǚhái — Little girl, young female child
两只
liǎng zhī — Two (animals or small objects)
作者
zuòzhě — Author or writer of a work
等书
děng shū — And other books; et cetera (books)
伦敦
Lúndūn — London, capital city of England
出版公司
chūbǎn gōngsī — Publishing company or press
纽约
Niǔyuē — New York, major US city
nián — Year; used after numbers for years
版权所有
bǎnquán suǒyǒu — All rights reserved; copyright notice
已在
yǐ zài — Already at or registered with
行会
hánghuì — Guild; professional trade association
登记
dēngjì — To register or record officially
从前
cóngqián — Once upon a time; in the past
yǒu — To have; there is/are
一座
yī zuò — One (building, mountain); measure word
非常
fēicháng — Very, extremely, unusually
漂亮
piàoliang — Beautiful, pretty, attractive
tā — It; third person singular for objects
shì — To be; is, am, are
红砖
hóng zhuān — Red brick used in construction
砌成
qì chéng — Built or constructed by laying bricks
白色
báisè — White color
窗户
chuānghu — Window of a building
还有
hái yǒu — Also have; in addition there is
真正
zhēnzhèng — Real, genuine, true
薄纱
báoshā — Gauze or sheer fabric; thin muslin
窗帘
chuānglián — Curtain or window drape
一扇
yī shàn — One (door or window); measure word
前门
qiánmén — Front door of a building
hé — And; connecting words or phrases
一根
yī gēn — One (long thin object); measure word
烟囱
yāncōng — Chimney for releasing smoke
属于
shǔyú — To belong to someone or something
两个
liǎng gè — Two (people or general objects)
玩具娃娃
wánjù wáwa — Toy doll or figurine
名叫
míng jiào — Named; called by the name of
至少
zhìshǎo — At least; minimum amount or degree
dàn — But, however; indicating contrast
tā — She, her; third person female pronoun
从来
cónglái — Always; never (with negation); ever
bù — No, not; negation particle
点餐
diǎn cān — To order food at a restaurant
厨师
chúshī — Cook or chef in a kitchen
zuò — To do, make, or prepare
任何
rènhé — Any; whatever; used with negation
烹饪
pēngrèn — Cooking; the art of preparing food
因为
yīnwèi — Because; due to a reason
晚餐
wǎncān — Dinner, evening meal
现成
xiànchéng — Ready-made; already prepared in advance
买来
mǎi lái — Bought and brought; purchased and obtained
装在
zhuāng zài — Packed or placed inside something
一个
yī gè — One (general object); measure word
满是
mǎn shì — Full of; filled entirely with
木屑
mùxiè — Wood shavings or sawdust
盒子
hézi — Box or small container
lǐ — Inside; within a place or container
里面
lǐmiàn — Inside; the interior of something
hóng — Red; the color red
龙虾
lóngxiā — Lobster; large marine crustacean
一块
yī kuài — One piece or chunk of something
火腿
huǒtuǐ — Ham; cured or smoked pork leg
一条
yī tiáo — One (fish or long object); measure word
yú — Fish; aquatic vertebrate animal
一份
yī fèn — One portion or serving of food
布丁
bùdīng — Pudding; sweet dessert dish
一些
yīxiē — Some; a few; a certain amount
梨子
lízi — Pear; sweet juicy fruit
橙子
chéngzi — Orange; citrus fruit
它们
tāmen — They, them; third person plural for objects
无法
wúfǎ — Unable to; impossible to do something
cóng — From; starting point of action
盘子
pánzi — Plate or dish for food
shàng — On top of; above; upper surface
取下来
qǔ xià lái — To take off or remove from surface
极其
jíqí — Extremely, exceedingly, very much so
一天
yī tiān — One day; a single day
早上
zǎoshang — Morning; early part of the day
乘着
chéng zhe — Riding in or on a vehicle
玩具
wánjù — Toy or plaything
婴儿车
yīng'ér chē — Baby carriage or pram for infants
出去
chū qù — To go out; exit to outside
兜风
dōu fēng — To go for a ride for pleasure
le — Particle indicating completed action or change
育儿室
yù'ér shì — Nursery room for babies or children
没有
méiyǒu — Don't have; there is not; no
rén — Person, people, human being
安静
ānjìng — Quiet, calm, peaceful
不久
bùjiǔ — Before long; soon after; shortly
壁炉
bìlú — Fireplace built into a wall
附近
fùjìn — Nearby, in the vicinity of
角落
jiǎoluò — Corner of a room or space
传来
chuán lái — Sound coming from a direction toward listener
轻微
qīngwēi — Slight, minor, faint, subtle
那里
nàlǐ — There; that place
下面
xiàmiàn — Below; underneath; the lower part
dòng — Hole or cave in a surface
bǎ — Disposal particle preceding object of verb
tóu — Head; top part of body
伸出来
shēn chū lái — To stick or extend outward toward viewer
tàn — To peek, probe, or explore cautiously
一下
yī xià — Once; briefly; give it a try
然后
ránhòu — Then, after that, subsequently
yòu — Again; once more; also
suō — To shrink back or retract
回去
huí qù — To go back; return to a place
一只
yī zhī — One (small animal); measure word
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →