← A Room with a View

A Room with a View — Page 1

Thai → English Preface Level 6/10

ห้องที่มีทัศนียภาพ

A Room With A View

โดย อี. เอ็ม. ฟอร์สเตอร์

By E. M. Forster

สารบัญ

CONTENTS

ภาคหนึ่ง

Part One.

บทที่หนึ่ง: เบอร์โตลินี

Chapter I. The Bertolini

บทที่สอง: ในซานตาโครเชโดยไม่มีแบดเดเกอร์

Chapter II. In Santa Croce with No Baedeker

บทที่สาม: ดนตรี ดอกไวโอเล็ต และตัวอักษร "S"

Chapter III. Music, Violets, and the Letter "S"

บทที่สี่

Chapter IV. Fourth Chapter

บทที่ห้า: ความเป็นไปได้ของการออกเดินทางที่น่าเพลิดเพลิน

Chapter V. Possibilities of a Pleasant Outing

บทที่หก: บาทหลวงอาร์เธอร์ บีบ บาทหลวงคัธเบิร์ต อีเกอร์ คุณเอเมอร์สัน คุณจอร์จ เอเมอร์สัน มิสเอลีนอร์ ลาวิช มิสชาร์ล็อตต์ บาร์ตเล็ตต์ และมิสลูซี ฮันนีเชิร์ช ขับรถม้าออกไปชมทัศนียภาพ และชาวอิตาเลียนพาพวกเขาไป

Chapter VI. The Reverend Arthur Beebe, the Reverend Cuthbert Eager, Mr. Emerson, Mr. George Emerson, Miss Eleanor Lavish, Miss Charlotte Bartlett, and Miss Lucy Honeychurch Drive Out in Carriages to See a View; Italians Drive Them

บทที่เจ็ด: พวกเขากลับมา

Chapter VII. They Return

ภาคสอง

Part Two.

บทที่แปด: ยุคกลาง

Chapter VIII. Medieval

บทที่เก้า: ลูซีในฐานะผลงานศิลปะ

Chapter IX. Lucy As a Work of Art

บทที่สิบ: เซซิลในฐานะนักอารมณ์ขัน

Chapter X. Cecil as a Humourist

บทที่สิบเอ็ด: ในแฟลตที่จัดตกแต่งอย่างดีของคุณนายไวส์

Chapter XI. In Mrs. Vyse's Well-Appointed Flat

บทที่สิบสอง

Chapter XII. Twelfth Chapter

บทที่สิบสาม: เหตุใดหม้อต้มน้ำของมิสบาร์ตเล็ตต์จึงน่าหงุดหงิดเสียเหลือเกิน

Chapter XIII. How Miss Bartlett's Boiler Was So Tiresome

บทที่สิบสี่: ลูซีเผชิญสถานการณ์ภายนอกอย่างกล้าหาญ

Chapter XIV. How Lucy Faced the External Situation Bravely

บทที่สิบห้า: หายนะภายใน

Chapter XV. The Disaster Within

บทที่สิบหก: โกหกจอร์จ

Chapter XVI. Lying to George

บทที่สิบเจ็ด: โกหกเซซิล

Chapter XVII. Lying to Cecil

บทที่สิบแปด: โกหกคุณบีบ คุณนายฮันนีเชิร์ช เฟรดดี้ และคนรับใช้

Chapter XVIII. Lying to Mr. Beebe, Mrs. Honeychurch, Freddy, and The Servants

บทที่สิบเก้า: โกหกคุณเอเมอร์สัน

Chapter XIX. Lying to Mr. Emerson

บทที่ยี่สิบ

Chapter XX.

Vocabulary

Room
ห้องภายในอาคารหรือบ้าน
With
คำบุพบทแสดงการมีหรืออยู่ร่วมกัน
View
วิวทิวทัศน์หรือมุมมองที่มองเห็นได้
By
โดย ใช้ระบุผู้สร้างหรือผู้กระทำ
CONTENTS
สารบัญแสดงรายการเนื้อหาภายในหนังสือ
Part
ส่วนหรือภาคหนึ่งของหนังสือหรือเรื่อง
One
หนึ่ง ตัวเลขลำดับแรก
Chapter
บทหนึ่งในหนังสือแบ่งเนื้อหาเป็นส่วน
In
คำบุพบทแสดงตำแหน่งภายในสถานที่
with
คำบุพบทแสดงการมีหรืออยู่ร่วมกัน
No
ไม่มี หรือปฏิเสธสิ่งที่กล่าวถึง
Music
ดนตรี เสียงที่เรียบเรียงให้ไพเราะ
Violets
ดอกไวโอเล็ต ดอกไม้สีม่วงขนาดเล็ก
and
และ คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติม
Letter
จดหมายที่เขียนถึงกันหรืออักษรในตัวอักษร
Fourth
ที่สี่ ลำดับถัดจากที่สาม
Possibilities
ความเป็นไปได้หลายทางของสิ่งที่อาจเกิดขึ้น
Pleasant
น่ารื่นรมย์ ให้ความรู้สึกดีและสบายใจ
Outing
การออกไปเที่ยวหรือทำกิจกรรมนอกบ้าน
Reverend
คำยกย่องนักบวชหรือบาทหลวงในศาสนาคริสต์
Eager
กระตือรือร้น อยากทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างมาก
Mr
คำนำหน้าชื่อผู้ชายในภาษาอังกฤษ
Miss
คำนำหน้าชื่อผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน
Lavish
ฟุ่มเฟือย ใช้จ่ายหรือให้สิ่งของอย่างมากมาย
Drive
ขับรถหรือขี่พาหนะไปยังที่ใดที่หนึ่ง
Out
ออกไปข้างนอกหรือพ้นจากภายใน
in
คำบุพบทแสดงตำแหน่งภายในสถานที่
Carriages
รถม้าสำหรับโดยสารในยุคก่อนมีรถยนต์
See
มองเห็นหรือไปชมสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
Italians
ชาวอิตาลี คนที่มาจากประเทศอิตาลี
Them
สรรพนามพวกเขาหรือพวกเธอ บุรุษที่สาม
They
สรรพนามพวกเขาหรือพวกเธอ บุรุษที่สาม
Return
กลับมายังสถานที่เดิมหรือคืนสู่จุดเริ่มต้น
Two
สอง ตัวเลขลำดับที่สอง
Medieval
เกี่ยวกับยุคกลางในประวัติศาสตร์ยุโรป
As
ในฐานะที่เป็น หรือเปรียบเสมือน
Work
งานหรือผลงานที่สร้างหรือทำขึ้น
Art
ศิลปะ ผลงานสร้างสรรค์ที่มีคุณค่าทางสุนทรีย์
as
ในฐานะที่เป็น หรือเปรียบเสมือน
Humourist
คนที่มีอารมณ์ขันหรือชอบพูดตลกขบขัน
Mrs
คำนำหน้าชื่อผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว
Well
อย่างดี หรืออธิบายสิ่งที่ทำได้อย่างเหมาะสม
Appointed
ถูกตกแต่งหรือจัดเตรียมไว้อย่างเหมาะสม
Flat
อพาร์ตเมนต์ ห้องชุดที่พักอาศัยในอาคาร
Twelfth
ที่สิบสอง ลำดับถัดจากที่สิบเอ็ด
How
อย่างไร คำถามถึงวิธีการหรือระดับ
Boiler
หม้อต้มน้ำหรือเครื่องทำความร้อนในบ้าน
Was
กริยาช่วย be ในรูปอดีตกาลสำหรับประธานเอกพจน์
So
ดังนั้น หรือใช้เน้นความหมายของคำ
Tiresome
น่าเบื่อหน่ายและทำให้รู้สึกรำคาญใจ
Faced
เผชิญหน้ากับสถานการณ์หรือปัญหาอย่างกล้าหาญ
External
ภายนอก เกี่ยวกับสิ่งที่อยู่นอกตัวหรือนอกใจ
Situation
สถานการณ์หรือสภาพแวดล้อมที่เกิดขึ้น ณ เวลานั้น
Bravely
อย่างกล้าหาญ ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยไม่กลัว
Disaster
ภัยพิบัติหรือเหตุการณ์เลวร้ายที่เกิดขึ้น
Within
ภายใน อยู่ในขอบเขตหรือส่วนภายในของสิ่งนั้น
Lying
การโกหกหรือพูดสิ่งที่ไม่เป็นความจริง
Servants
คนรับใช้ที่ทำงานบ้านให้แก่เจ้านาย
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →