Adventures of Huckleberry Finn — Page 1
We dasn't stop again at any town for days and days; kept right along down the river.
เราไม่กล้าแวะที่เมืองไหนอีกเป็นหลายวันหลายวัน แล่นตรงลงไปตามแม่น้ำ
We was down south in the warm weather now, and a mighty long ways from home.
ตอนนี้เราอยู่ทางใต้แล้ว อากาศอบอุ่น และห่างจากบ้านไปไกลมาก
We begun to come to trees with Spanish moss on them, hanging down from the limbs like long, gray beards.
เราเริ่มพบต้นไม้ที่มีมอสสแปนิชเกาะอยู่ ห้อยลงมาจากกิ่งก้านเหมือนเคราสีเทายาว ๆ
It was the first I ever see it growing, and it made the woods look solemn and dismal.
นั่นเป็นครั้งแรกที่ฉันเคยเห็นมันงอกเติบโต และมันทำให้ป่าดูขรึมขลังและหม่นหมอง
So now the frauds reckoned they was out of danger, and they begun to work the villages again.
ดังนั้นพวกนักต้มตุ๋นจึงคิดว่าตัวเองพ้นอันตรายแล้ว และเริ่มหากินตามหมู่บ้านอีกครั้ง
First they done a lecture on temperance; but they didn't make enough for them both to get drunk on.
ก่อนอื่นพวกเขาบรรยายเรื่องการงดเหล้า แต่ก็หาเงินได้ไม่พอสำหรับทั้งคู่จะซื้อเหล้ามาเมาได้
Then in another village they started a dancing-school; but they didn't know no more how to dance than a kangaroo does; so the first prance they made the general public jumped in and pranced them out of town.
แล้วในอีกหมู่บ้านหนึ่งพวกเขาเปิดโรงเรียนสอนเต้นรำ แต่พวกเขารู้วิธีเต้นรำพอ ๆ กับจิงโจ้นั่นแหละ จนกระทั่งพอพวกเขาเริ่มขยับตัว ชาวบ้านก็กรูเข้ามาและไล่พวกเขาออกจากเมือง
Another time they tried to go at yellocution; but they didn't yellocute long till the audience got up and give them a solid good cussing, and made them skip out.
อีกครั้งหนึ่งพวกเขาพยายามจัดการแสดงการกล่าวสุนทรพจน์ แต่ยังไม่ทันได้กล่าวนาน ผู้ชมก็ลุกขึ้นด่าทอพวกเขาอย่างสาสม และไล่ให้พวกเขาหนีไป
They tackled missionarying, and mesmerizing, and doctoring, and telling fortunes, and a little of everything; but they couldn't seem to have no luck.
พวกเขาลองทำงานมิชชันนารี สะกดจิต รักษาโรค ทำนายดวง และสารพัดอย่าง แต่ดูเหมือนจะไม่มีโชคเลย
So at last they got just about dead broke, and laid around the raft as she floated along, thinking and thinking, and never saying nothing, by the half a day at a time, and dreadful blue and desperate.
ในที่สุดพวกเขาก็หมดตัวแทบสิ้นเนื้อประดาตัว และนอนเอ้อระเหยอยู่บนแพที่ลอยไปเรื่อย ๆ คิดแล้วก็คิดอีก ไม่พูดอะไรเลยครึ่งวันต่อครั้ง และรู้สึกหดหู่หมดหวังอย่างยิ่ง
Vocabulary
- เรา
- rao — We, us, or I (first person pronoun)
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs
- กล้า
- glâa — To dare; brave enough to do something
- แวะ
- wáe — To stop by; make a brief visit somewhere
- ที่
- thîi — Place, location; relative pronoun marker
- เมือง
- mueang — City, town, or country
- ไหน
- năi — Where; which (interrogative word)
- อีก
- ìik — More, again, another, additionally
- เป็น
- bpen — To be; to have a condition or status
- หลาย
- lăai — Many, several, numerous
- วัน
- wan — Day (unit of time)
- แล่น
- lâen — To sail, run, or move swiftly forward
- ตรง
- trong — Straight, direct; exactly at a point
- ลง
- long — To go down, descend, or move downward
- ไป
- bpai — To go; directional particle indicating away
- ตาม
- taam — To follow; along; according to
- แม่น้ำ
- mâe-náam — River; large flowing body of water
- ตอน
- tɔɔn — Period, episode, or part of time
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun indicating nearness
- อยู่
- yùu — To live, stay, or be located somewhere
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, or route
- ใต้
- tâi — South; below, under something
- แล้ว
- láew — Already; then, after that (completion marker)
- อากาศ
- aa-gàat — Weather; air, atmosphere
- อบอุ่น
- òp-ùn — Warm; comfortably warm in temperature or feeling
- และ
- láe — And; connecting words or clauses together
- ห่าง
- hàang — Far from, distant, separated by space
- จาก
- jàak — From; away from a place or person
- บ้าน
- bâan — Home, house; one's hometown or village
- ไกล
- glai — Far away, distant in space or time
- มาก
- mâak — Very, much, a lot, many
- เริ่ม
- rôem — To begin, start doing something
- พบ
- póp — To meet, encounter, or find something
- ต้นไม้
- dtôn-máai — Tree; a large woody plant
- มี
- mii — To have; there is, there are
- มอส
- môt — Moss; small flowerless green plant
- เกาะ
- gòe — To cling to, attach to; also island
- ห้อย
- hôi — To hang down, dangle loosely
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- กิ่งก้าน
- gìng-gâan — Branches and twigs of a tree
- เหมือน
- mǔean — Like, similar to, resembling something else
- เครา
- khrao — Beard; facial hair on a man's chin
- สีเทา
- sǐi-thao — Gray color
- ยาว
- yaao — Long in length or duration
- ๆ
- (repetition mark) — Repetition mark indicating the preceding word repeats
- นั่น
- nân — That; demonstrative pronoun indicating distance
- ครั้งแรก
- kráng-râek — The first time something occurs
- ฉัน
- chăn — I, me (first person, informal female/neutral)
- เคย
- koei — To have ever done; used to do
- เห็น
- hěn — To see, to visually perceive something
- มัน
- man — It; third person pronoun for things/animals
- งอก
- ngôk — To sprout, grow outward from surface
- เติบโต
- dtòep-dtoo — To grow up, develop, increase in size
- ทำให้
- tham-hâi — To cause, make something happen or feel
- ป่า
- bpàa — Forest, jungle, wilderness area
- ดู
- duu — To look at, watch, appear to be
- ขรึมขลัง
- khrʉm-khlang — Solemn and mysterious in atmosphere
- หม่นหมอง
- mòn-mɔɔng — Gloomy, dreary, somber in mood or appearance
- ดังนั้น
- dang-nán — Therefore, so, thus, consequently
- พวก
- phûak — Group of people; they (plural marker)
- นักต้มตุ๋น
- nák-dtôm-dtǔn — Con artist, swindler, fraudster
- จึง
- jʉng — Therefore, so, then (consequential connector)
- คิด
- khít — To think, consider, believe something
- ว่า
- wâa — That (complementizer); to say, think that
- ตัวเอง
- dtua-eeng — Oneself; by themselves, personally
- พ้น
- phón — To be free from, past, beyond danger
- อันตราย
- an-dtà-raai — Danger, hazard, something threatening safety
- หากิน
- hăa-gin — To earn a living, seek food or income
- หมู่บ้าน
- mùu-bâan — Village; a small rural community
- ครั้ง
- kráng — Time, occasion, instance of an event
- ก่อนอื่น
- gòon-ʉ̀un — First of all, before anything else
- พวกเขา
- phûak-khăo — They, them (third person plural)
- บรรยาย
- ban-yaai — To narrate, describe, give a lecture
- เรื่อง
- rʉ̂ang — Story, matter, topic, subject
- การ
- gaan — Nominalizer prefix; act of, process of
- งด
- ngót — To abstain from, refrain, cancel something
- เหล้า
- lâo — Alcohol, liquor, alcoholic beverage
- แต่
- dtàe — But, however, although (contrast connector)
- ก็
- gôr — Also, then, even so (particle)
- หาเงิน
- hăa-ngoen — To earn money, make a living
- ได้
- dâi — To get, obtain; can, able to; did
- ไม่พอ
- mâi-phɔɔ — Not enough, insufficient amount
- สำหรับ
- săm-ràp — For, intended for someone or something
- ทั้งคู่
- tháng-khûu — Both of them, the pair together
- จะ
- jà — Will, going to (future tense marker)
- ซื้อ
- sʉ́ʉ — To buy, purchase something
- เมา
- mao — Drunk, intoxicated from alcohol
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number one
- เปิด
- bpòet — To open; to turn on, start something
- โรงเรียน
- roong-rian — School; educational institution for students
- สอน
- sɔ̌ɔn — To teach, instruct someone in something
- เต้นรำ
- dtên-ram — To dance; perform rhythmic movement to music
- รู้
- rúu — To know, be aware of something
- วิธี
- wí-thii — Method, way, technique of doing something
- พอ
- phɔɔ — Enough, sufficient; just as, when
- กับ
- gàp — With, together with; and (linking nouns)
- จิงโจ้
- jing-jôo — Kangaroo; large hopping marsupial from Australia
- แหละ
- làe — Emphasis particle; exactly, that's it
- จน
- jon — Until; poor, destitute (two meanings)
- กระทั่ง
- grà-thâng — Until, up to the point of something
- ขยับตัว
- khà-yàp-dtua — To shift one's body, move slightly
- ชาวบ้าน
- chaao-bâan — Villagers; ordinary local residents
- กรู
- gruu — To swarm, rush together in a crowd
- เข้า
- khâo — To enter, go in; directional inward particle
- ไล่
- lâi — To chase away, drive out, expel
- ออก
- ɔ̀ɔk — To exit, go out; directional outward particle
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — To try, attempt, make an effort
- จัด
- jàt — To organize, arrange, set up an event
- การแสดง
- gaan-sà-daeng — Performance, show, exhibition
- กล่าว
- glàao — To state, say, deliver a speech formally
- สุนทรพจน์
- sǔn-thɔɔn-phót — Speech, formal address delivered to an audience
- ยัง
- yang — Still, yet; also (ongoing action marker)
- ทัน
- than — In time, to catch up; keep pace with
- นาน
- naan — Long time; for a long duration
- ผู้ชม
- phûu-chom — Audience, spectators watching a performance
- ลุกขึ้น
- lúk-khʉ̂n — To stand up, rise from a seated position
- ด่าทอ
- dàa-thɔɔ — To scold harshly, verbally abuse someone
- อย่าง
- yàang — In a manner, way, type, kind
- สาสม
- săa-sǒm — Deserving, fitting punishment or consequence
- ให้
- hâi — To give; causative marker; for, so that
- หนี
- nǐi — To flee, run away, escape from something
- ลอง
- lɔɔng — To try out, test, attempt something new
- ทำงาน
- tham-ngaan — To work, perform a job or task
- สะกดจิต
- sà-gòt-jìt — To hypnotize, put someone in a trance
- รักษาโรค
- rák-săa-rôok — To cure disease, treat an illness
- ทำนายดวง
- tham-naai-duang — To tell fortunes, predict someone's destiny
- สารพัด
- săa-rá-phát — All kinds of, various, all sorts of
- ไม่มี
- mâi-mii — To not have; there is none
- โชค
- chôok — Luck, fortune, chance
- เลย
- loei — At all; so, therefore; past a point
- ที่สุด
- thîi-sùt — The most, superlative degree marker
- หมดตัว
- mòt-dtua — To lose everything, be completely broke
- แทบ
- thâep — Almost, nearly, barely (near-degree adverb)
- สิ้นเนื้อประดาตัว
- sîn-nʉ́a-bprà-daa-dtua — Completely penniless, having nothing left at all
- นอน
- nɔɔn — To sleep, lie down, rest
- เอ้อระเหย
- ôe-rá-hǒei — To laze around aimlessly, drift idly
- บน
- bon — On top of, above a surface
- แพ
- phae — Raft; floating platform on water
- ลอย
- lɔɔi — To float on water or in the air
- เรื่อย
- rʉ̂ai — Continuously, drifting along, without stopping
- พูด
- phûut — To speak, talk, say something
- อะไร
- à-rai — What; anything, something (interrogative)
- ครึ่ง
- khrʉ̂ng — Half; one of two equal parts
- ต่อ
- dtɔ̀ɔ — Per; to connect, continue, extend something
- รู้สึก
- rúu-sʉ̀k — To feel, sense an emotion or sensation
- หดหู่
- hòt-hùu — Depressed, dejected, feeling down and sad
- หมดหวัง
- mòt-wǎng — Hopeless, having lost all hope completely
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly, the more so
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →