← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 22

English → Korean Full Text Level 3/10

But owing to the foolishness of mankind the Ills multiplied greatly in number and increased in strength, until it seemed as though they would deprive the Goods of all share in human affairs, and banish them from the earth.

그러나 인류의 어리석음으로 인해 재앙들은 수가 크게 늘어나고 힘도 강해져서, 마치 선한 것들을 인간사에서 완전히 몰아내고 지상에서 추방할 것처럼 보였다.

The latter, therefore, betook themselves to heaven and complained to Jupiter of the treatment they had received, at the same time praying him to grant them protection from the Ills, and to advise them concerning the manner of their intercourse with men.

그리하여 선한 것들은 하늘로 올라가 유피테르에게 자신들이 받은 대우에 대해 불평하면서, 재앙들로부터 자신들을 보호해 주고 인간과 교류하는 방식에 대해 조언해 달라고 간청하였다.

Jupiter granted their request for protection, and decreed that for the future they should not go among men openly in a body, and so be liable to attack from the hostile Ills, but singly and unobserved, and at infrequent and unexpected intervals.

유피테르는 그들의 보호 요청을 받아들이고, 앞으로는 무리를 지어 공공연하게 인간들 사이로 가지 말고—그러면 적대적인 재앙들의 공격을 받을 수 있으니—홀로, 눈에 띄지 않게, 드물고 예상치 못한 때에 찾아가도록 명하였다.

Hence it is that the earth is full of Ills, for they come and go as they please and are never far away; while Goods, alas! come one by one only, and have to travel all the way from heaven, so that they are very seldom seen.

그리하여 지상은 재앙으로 가득하니, 재앙들은 마음대로 오가며 결코 멀리 있지 않기 때문이다. 반면에 선한 것들은, 아아! 하나씩만 찾아오고 하늘에서 먼 길을 여행해야 하므로, 좀처럼 보기 어렵다.

THE HARES AND THE FROGS

토끼들과 개구리들

The Hares once gathered together and lamented the unhappiness of their lot, exposed as they were to dangers on all sides and lacking the strength and the courage to hold their own.

토끼들이 한때 한자리에 모여 사방에서 위험에 노출되어 있고 자신들을 지킬 힘과 용기도 없는 자신들의 불행한 처지를 한탄하였다.

Men, dogs, birds and beasts of prey were all their enemies, and killed and devoured them daily: and sooner than endure such persecution any longer, they one and all determined to end their miserable lives.

인간, 개, 새, 맹수들이 모두 그들의 적이었고 날마다 그들을 죽이고 잡아먹었다. 그래서 더 이상 그런 박해를 견디느니 차라리, 그들은 모두 하나같이 자신들의 비참한 삶을 끝내기로 결심하였다.

Vocabulary

그러나
geureona — However; conjunction used to contrast two statements.
인류의
inryuui — Of humanity; possessive form of mankind.
어리석음으로
eoriseogeumeuro — Due to foolishness; instrumental form of stupidity.
인해
inhae — Due to; because of; caused by something.
재앙들은
jaeangdeureun — Disasters; calamities (topic-marked plural form).
수가
suga — Number; count (subject-marked); quantity of things.
크게
keuge — Greatly; largely; to a great degree.
늘어나고
neureонаgo — Increasing; growing in number or size.
힘도
himdo — Strength also; power as well.
강해져서
ganghaejeoseo — Having become strong; growing stronger over time.
마치
machi — As if; just like; used for comparisons.
선한
seonhan — Good; virtuous; morally positive or benevolent.
것들을
geotdeureul — Things (object-marked plural); various objects or entities.
인간사에서
ingansaeseo — From human affairs; in the realm of humanity.
완전히
wanjeonhi — Completely; entirely; in a total manner.
몰아내고
moraenaego — Driving out; expelling; chasing away completely.
지상에서
jisangeseo — From the earth; on the ground or world.
추방할
chubanghal — To banish; to exile; expelling from a place.
것처럼
geotcheoreom — As if; seeming like; used for appearances.
보였다
boyeotda — Appeared; seemed; looked a certain way.
그리하여
geurihayeo — Therefore; thus; consequently leading to a result.
하늘로
haneulro — To the sky; toward heaven or the heavens.
올라가
ollaga — Going up; ascending; moving to a higher place.
자신들이
jasindelui — Themselves (subject form); the group referring to themselves.
받은
badeun — Received; having been given or treated with something.
대우에
daeuue — Regarding treatment; about how one is treated.
대해
daehae — About; regarding; concerning a topic or subject.
불평하면서
While complaining; grumbling about a situation.
재앙들로부터
jaeangdeulrobuteo — From disasters; away from calamities or catastrophes.
자신들을
jasindeureul — Themselves (object form); referring to oneself as a group.
보호해
bohohae — Protect; to guard or keep safe from harm.
인간과
ingangwa — With humans; together with people or mankind.
교류하는
gyoryuhaneun — Interacting; having exchanges or relations with others.
방식에
bangsigeun — Regarding the method; about the way of doing.
조언해
joeohnhae — Advise; to give counsel or a recommendation.
달라고
dallago — Asking to give; requesting something from someone.
간청하였다
gancheongha yeotda — Pleaded; earnestly begged or implored someone.
그들의
geudeului — Their; belonging to them or that group.
보호
boho — Protection; safeguarding from danger or harm.
요청을
yocheungeul — Request (object form); a formal ask or appeal.
받아들이고
badadeuligo — Accepting; agreeing to receive or grant a request.
앞으로는
apeuroeneun — From now on; henceforth; in the future.
무리를
murireul — Group (object form); a crowd or pack of beings.
지어
jieo — Forming (a group); gathering together as a unit.
공공연하게
gonggongyeonhage — Openly; publicly; in an unconcealed obvious manner.
인간들
ingandeur — Humans; people; referring to human beings collectively.
사이로
sairo — Among; into the middle or between people.
가지
gaji — Go (negative command form); do not go there.
말고
malgo — Do not; used to prohibit or forbid an action.
그러면
geureomyeon — If so; then; used to express a conditional consequence.
적대적인
jeokdaejeogui — Hostile; antagonistic; showing opposition or enmity.
공격을
gonggyeogeul — Attack (object form); an assault or aggressive action.
받을
badeul — Will receive; about to receive something given.
su — Possibility; ability; used to express can or able.
있으니
isseuoni — Because there is; since it exists or occurs.
홀로
hollo — Alone; by oneself; without companions or others.
눈에
nune — In the eyes; to the attention or sight of.
띄지
ttuiji — Not standing out; not being noticed or visible.
않게
aneuge — So as not to; in a way that avoids something.
드물고
deumulgo — Rarely; infrequently; seldom occurring in time.
예상치
yesangchi — Unexpected; not anticipated; beyond what was foreseen.
못한
mothan — Unable to; failing to; could not do something.
때에
ttaee — At the time; during a particular moment or period.
찾아가도록
chajagadorok — So as to visit; in order to go find someone.
명하였다
myeonghayeotda — Commanded; ordered someone to do something.
지상은
jisangeun — The earth (topic form); the ground or mortal world.
재앙으로
jaeanguro — With disaster; filled by or through calamity.
가득하니
gadeukhani — Because it is full; since it is filled with something.
마음대로
maeumdaero — Freely; as one pleases; at will without restriction.
오가며
ogamyeo — Coming and going; moving back and forth freely.
결코
gyeolko — Never; absolutely not; under no circumstances at all.
멀리
meolli — Far away; at a great distance; remotely located.
있지
itji — Being there; existing at a certain place or state.
않기
anki — Not doing; the negative gerund form of an action.
때문이다
ttaemunida — It is because; reason-giving ending for a sentence.
반면에
banmyeone — On the other hand; in contrast; conversely stated.
하나씩만
hanassikman — Only one at a time; just individually, one by one.
찾아오고
chajaoго — Coming to visit; arriving to see someone.
하늘에서
haneureseo — From the sky; from heaven above the earth.
meon — Far; distant; a long way from here.
길을
gireul — Road (object form); a path or journey to travel.
여행해야
yeohaenghaeya — Must travel; required to make a journey somewhere.
하므로
hameuro — Because one does; since it is done; causal connector.
좀처럼
jomcheoreom — Rarely; hardly ever; not easily or not often.
보기
bogi — Seeing; to look at; the act of viewing something.
어렵다
eoryeopda — It is difficult; hard to do or accomplish.
토끼들과
tokkideulgwa — With rabbits; together with a group of hares.
개구리들
gaegurideul — Frogs; plural form of the word for frog.
토끼들이
tokkideuri — Rabbits (subject form); hares as the acting subject.
한때
hanttae — Once; at one time; formerly in the past.
한자리에
hanjarie — In one place; gathered together at a single spot.
모여
moyeo — Gathered; assembled together in one location.
사방에서
sabangeseo — From all directions; from every side around them.
위험에
wiheome — In danger; exposed to risk or peril.
노출되어
nochuldoeeo — Being exposed; subjected to risk or a harmful element.
있고
itgo — Being in a state; existing and also (connector).
지킬
jikil — To protect; to defend or guard something valuable.
힘과
himgwa — Strength and; power along with something else.
용기도
yongido — Courage also; bravery as well as other things.
없는
eomneun — Not having; lacking; without a certain quality.
자신들의
jasindeului — Their own; belonging to themselves as a group.
불행한
bulhaenghan — Unhappy; unfortunate; in a miserable condition.
처지를
cheojireul — Situation (object form); one's circumstances or position.
한탄하였다
hantanhayeotda — Lamented; grieved deeply about one's misfortune.
인간
ingan — Human; a person; a member of the human species.
gae — Dog; a domesticated canine animal.
sae — Bird; a winged feathered animal that can fly.
맹수들이
maengsudeuri — Wild beasts (subject form); fierce predatory animals.
모두
modu — All; everyone; the entirety of a group.
적이었고
jeogieoтgo — Were enemies; serving as foes and also (connector).
날마다
nalmada — Every day; daily; on each and every day.
그들을
geudeureul — Them (object form); referring to those beings.
죽이고
jugigo — Killing; taking the life of something or someone.
잡아먹었다
jabameogеotda — Caught and ate; preyed upon and consumed completely.
그래서
geuraeseo — Therefore; so; as a result of what happened.
deo — More; further; to a greater extent or degree.
이상
isang — More than; no longer; beyond a certain point.
그런
geureon — Such; that kind of; of that particular nature.
박해를
bakhaereul — Persecution (object form); systematic oppression or cruelty.
견디느니
gyeondineuni — Rather than endure; bearing hardship vs. an alternative.
차라리
charari — Rather; preferably; it would be better to do otherwise.
하나같이
hanagachi — Unanimously; all alike; every single one together.
비참한
bichamhan — Miserable; wretched; in a state of great suffering.
삶을
salmeul — Life (object form); one's existence or way of living.
끝내기로
kkeunnaegiro — Deciding to end; resolving to finish or terminate life.
결심하였다
gyeolsimhayeotda — Resolved; made a firm decision to do something.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →