← Aesop's Fables; a new translation

Aesop's Fables; a new translation — Page 171

Thai → Chinese Full Text Level 3/10

นกไนติงเกลและนกนางแอ่น

夜莺和燕子

นกนางแอ่นตัวหนึ่งกำลังสนทนากับนกไนติงเกล และแนะนำให้มันออกจากพุ่มไม้ใบหนาที่มันอาศัยอยู่ แล้วมาอยู่กับมนุษย์เหมือนตัวเอง และทำรังอยู่ใต้หลังคาบ้านของพวกเขา

一只燕子正在和夜莺交谈,建议它离开那片茂密的树丛,像自己一样来和人类一起生活,在他们屋檐下筑巢。

แต่นกไนติงเกลตอบว่า "ครั้งหนึ่งฉันก็เคยอาศัยอยู่กับมนุษย์เหมือนเธอ แต่ความทรงจำถึงความโหดร้ายที่ฉันได้รับในตอนนั้นทำให้ฉันเกลียดชังพวกเขา และฉันจะไม่มีวันเข้าใกล้ที่พักของพวกเขาอีกแล้ว"

但夜莺回答说:"曾经有一段时间,我也像你一样住在人类中间,但那时所受的残酷伤害让我对他们充满憎恨,我再也不会靠近他们的住所了。"

สถานที่แห่งความทุกข์ทรมานในอดีตจะปลุกความทรงจำที่เจ็บปวดขึ้นมาเสมอ

过去受苦的地方会唤起痛苦的回忆。

นักเดินทางและเทพธิดาโชคลาภ

旅人与幸运女神

นักเดินทางผู้หนึ่งเหนื่อยล้าอย่างมากหลังจากเดินทางไกล ได้นั่งลงบริเวณขอบบ่อน้ำลึกและหลับไปในไม่ช้า

一位旅人在长途跋涉后精疲力竭,在一口深井的边缘坐下,随即沉沉睡去。

เขาเกือบจะตกลงไปในบ่อแล้ว เมื่อเทพธิดาโชคลาภปรากฏตัวขึ้นและแตะไหล่เขา เตือนให้เขาเคลื่อนออกไปให้ห่างขึ้น

他差点就要掉进井里,这时幸运女神出现了,轻拍他的肩膀,警告他移到更远的地方。

เทพธิดากล่าวว่า "ตื่นเถิดท่าน ข้าวิงวอนท่าน หากท่านตกลงไปในบ่อ ความผิดนั้นคงไม่ถูกโทษว่าเป็นเพราะความโง่เขลาของท่านเอง แต่จะถูกโทษว่าเป็นความผิดของข้า เทพธิดาโชคลาภ"

女神说:"好先生,请醒醒吧;如果你掉进井里,人们不会责怪你自己的愚蠢,而会把责任推到我身上,我——幸运女神。"

Vocabulary

夜莺
yèyīng — นกไนติงเกล นกที่ร้องเพลงได้ไพเราะมาก
hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
燕子
yànzi — นกนางแอ่น นกขนาดเล็กบินเร็ว
一只
yī zhī — หนึ่งตัว ลักษณนามสำหรับสัตว์
正在
zhèngzài — กำลัง...อยู่ แสดงการกระทำที่เกิดขึ้นขณะนั้น
交谈
jiāotán — พูดคุยสนทนากัน แลกเปลี่ยนคำพูดระหว่างกัน
建议
jiànyì — แนะนำ, เสนอแนะ บอกให้ทำสิ่งที่ดีกว่า
tā — มัน สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์หรือสิ่งของ
离开
líkāi — ออกจาก, จากไป เคลื่อนออกจากสถานที่
那片
nà piàn — บริเวณนั้น, ผืนนั้น ใช้ชี้พื้นที่กว้าง
茂密
màomì — หนาแน่น, รกทึบ ใช้บรรยายป่าหรือพุ่มไม้
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
树丛
shùcóng — พุ่มไม้, กอไม้ กลุ่มต้นไม้ที่ขึ้นหนาแน่น
xiàng — เหมือน, คล้าย ใช้เปรียบเทียบสิ่งสองอย่าง
自己
zìjǐ — ตัวเอง สรรพนามสะท้อนกลับ
一样
yīyàng — เหมือนกัน, เช่นเดียวกัน แสดงความเท่าเทียม
lái — มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
人类
rénlèi — มนุษยชาติ, มนุษย์ทั้งหมดบนโลก
一起
yīqǐ — ด้วยกัน, พร้อมกัน ทำสิ่งเดียวกันร่วมกัน
生活
shēnghuó — ใช้ชีวิต, ดำรงชีวิต การดำเนินชีวิตประจำวัน
zài — อยู่ที่, ใน บอกสถานที่หรือการดำรงอยู่
他们
tāmen — พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
屋檐下
wūyán xià — ใต้ชายคาบ้าน บริเวณด้านล่างของชายหลังคา
筑巢
zhú cháo — สร้างรัง การทำรังของนกหรือสัตว์
dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง
回答
huídá — ตอบ, ตอบคำถาม พูดเพื่อตอบสนองคำถาม
shuō — พูด, บอก การออกเสียงเพื่อสื่อสาร
曾经
céngjīng — เคย แสดงประสบการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีต
yǒu — มี แสดงการมีอยู่หรือการครอบครอง
一段时间
yī duàn shíjiān — ช่วงเวลาหนึ่ง ระยะเวลาที่กำหนดไม่แน่นอน
wǒ — ฉัน, ผม สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
yě — ก็, เช่นกัน แสดงความเหมือนหรือเพิ่มเติม
nǐ — คุณ สรรพนามบุรุษที่สอง
住在
zhùzài — อาศัยอยู่ที่ พำนักอยู่ในสถานที่นั้น
中间
zhōngjiān — ท่ามกลาง, ตรงกลาง บริเวณกึ่งกลางของสิ่งต่างๆ
那时
nàshí — ตอนนั้น, ในช่วงเวลานั้น อ้างถึงเวลาในอดีต
所受
suǒ shòu — ที่ได้รับ, ที่ถูกกระทำ ใช้นำหน้าสิ่งที่ประสบ
残酷
cánkù — โหดร้าย, ทารุณ ไม่มีความเมตตาปรานี
伤害
shānghài — ทำร้าย, บาดเจ็บ ก่อให้เกิดความเสียหายทางกายหรือใจ
ràng — ทำให้, ยอมให้ ก่อให้เกิดผลหรืออนุญาต
duì — ต่อ, กับ แสดงทิศทางของความรู้สึกหรือการกระทำ
充满
chōngmǎn — เต็มไปด้วย มีสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่เต็มเปี่ยม
憎恨
zēnghèn — เกลียดชัง, ชิงชัง มีความรู้สึกเกลียดอย่างรุนแรง
再也
zài yě — ไม่...อีกต่อไปแล้ว ใช้คู่กับคำปฏิเสธ
不会
bù huì — จะไม่, ไม่สามารถ แสดงการปฏิเสธความสามารถหรือเจตนา
靠近
kàojìn — เข้าใกล้, อยู่ใกล้ ลดระยะห่างจากสิ่งหนึ่ง
住所
zhùsuǒ — ที่พักอาศัย, บ้านเรือน สถานที่ที่คนอยู่อาศัย
le — อนุภาคบอกการกระทำที่สำเร็จหรือเปลี่ยนสถานการณ์
过去
guòqù — อดีต, ที่ผ่านมา ช่วงเวลาที่ผ่านไปแล้ว
受苦
shòukǔ — ทนทุกข์, ทนความเจ็บปวด ประสบความลำบาก
地方
dìfāng — สถานที่, ที่แห่งหนึ่ง บริเวณหรือพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
huì — จะ, สามารถ แสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
唤起
huànqǐ — ปลุก, กระตุ้นให้ระลึกถึง ทำให้เกิดความทรงจำ
痛苦
tòngkǔ — ความเจ็บปวด, ความทุกข์ทรมาน ทั้งทางกายและใจ
回忆
huíyì — ความทรงจำ, การระลึกถึงอดีต นึกถึงสิ่งที่ผ่านมา
旅人
lǚrén — นักเดินทาง, ผู้เดินทาง คนที่กำลังเดินทางไปที่ต่างๆ
yǔ — กับ, และ คำเชื่อมระหว่างสองสิ่ง (ทางการ)
幸运女神
xìngyùn nǚshén — เทพีแห่งโชคลาภ เทพธิดาผู้ประทานความโชคดี
一位
yī wèi — หนึ่งท่าน ลักษณนามสุภาพสำหรับบุคคล
长途跋涉
chángtú báshè — เดินทางไกลลำบาก เดินทางระยะไกลผ่านภูมิประเทศยากลำบาก
hòu — หลังจาก, ภายหลัง บอกลำดับเวลาที่ตามมา
精疲力竭
jīngpí lìjié — เหนื่อยล้าสุดขีด หมดแรงทั้งกายและใจโดยสิ้นเชิง
一口
yī kǒu — หนึ่งปาก ลักษณนามสำหรับบ่อหรือภาชนะบางอย่าง
深井
shēnjǐng — บ่อน้ำลึก หลุมลึกที่ขุดเพื่อนำน้ำขึ้นมาใช้
边缘
biānyuán — ขอบ, ริม ส่วนที่อยู่ชิดขอบสุดของสิ่งหนึ่ง
坐下
zuòxià — นั่งลง เคลื่อนร่างกายจากท่ายืนมาสู่ท่านั่ง
随即
suíjí — ทันทีทันใด, ในทันที เกิดขึ้นต่อเนื่องโดยไม่มีช่วงว่าง
沉沉
chénchén — หนัก, ลึก (ใช้กับการนอนหลับ) หลับสนิทมาก
睡去
shuìqù — หลับไป เข้าสู่สภาวะหลับ
tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
差点
chàdiǎn — เกือบจะ, หวุดหวิด เกือบเกิดเหตุการณ์ที่ไม่ต้องการ
就要
jiùyào — กำลังจะ, เกือบจะ แสดงเหตุการณ์ที่ใกล้จะเกิดขึ้น
掉进
diàojìn — ตกลงไปใน ร่วงหล่นเข้าไปในสิ่งที่เปิดอยู่
这时
zhèshí — ในขณะนั้น, ตอนนั้นพอดี จุดเวลาที่กล่าวถึง
出现了
chūxiàn le — ปรากฏตัวขึ้น, โผล่ออกมา เริ่มมองเห็นหรือรับรู้ได้
轻拍
qīng pāi — แตะเบาๆ, ตบเบาๆ สัมผัสด้วยแรงเบา
他的
tā de — ของเขา แสดงความเป็นเจ้าของของบุคคลที่สาม
肩膀
jiānbǎng — ไหล่ ส่วนบนของร่างกายระหว่างคอและแขน
警告
jǐnggào — เตือน, แจ้งเตือน บอกให้ระวังอันตราย
移到
yídào — ย้ายไปที่, เคลื่อนไปยัง เปลี่ยนตำแหน่งไปสู่ที่อื่น
更远
gèng yuǎn — ไกลกว่าเดิม, ยิ่งไกลออกไป เพิ่มระยะห่างมากขึ้น
女神
nǚshén — เทพธิดา, เทพีหญิง สิ่งศักดิ์สิทธิ์เพศหญิง
hǎo — ดี, โอเค แสดงคุณภาพหรือใช้ขึ้นต้นคำทักทาย
先生
xiānsheng — คุณผู้ชาย, นาย คำเรียกสุภาพสำหรับผู้ชาย
qǐng — กรุณา, โปรด คำแสดงความสุภาพในการขอร้อง
醒醒
xǐngxǐng — ตื่นขึ้น! คำสั่งให้ตื่นจากการหลับ
ba — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการขอร้องหรือข้อเสนอแนะ
如果
rúguǒ — ถ้าหาก, หากว่า ใช้นำเงื่อนไขในประโยคสมมติ
人们
rénmen — ผู้คน, ประชาชน กลุ่มคนหลายคนโดยทั่วไป
责怪
zéguài — ตำหนิ, โทษ แสดงความไม่พอใจต่อความผิดพลาดของใคร
愚蠢
yúchǔn — โง่เขลา, ไร้สติปัญญา ขาดความฉลาดหรือการตัดสินใจที่ดี
bǎ — อนุภาคนำกรรมมาไว้หน้ากริยา ใช้บอกการกระทำต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
责任
zérèn — ความรับผิดชอบ หน้าที่ที่ต้องรับผลจากการกระทำ
推到
tuīdào — โยนความรับผิดชอบให้, ผลักไปที่ ส่งต่อภาระให้คนอื่น
身上
shēnshang — บนตัว, บนร่างกาย หรือหมายถึงตัวบุคคลนั้น
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →