Alice's Adventures in Wonderland — Page 2
It was as much as she could do, lying down on one side, to look through into the garden with one eye; but to get through was more hopeless than ever: she sat down and began to cry again.
Era todo lo que podía hacer, tumbada de lado, mirar hacia el jardín con un ojo; pero pasar al otro lado era más imposible que nunca: se sentó y comenzó a llorar de nuevo.
"You ought to be ashamed of yourself," said Alice, "a great girl like you," (she might well say this), "to go on crying in this way! Stop this moment, I tell you!"
«Deberías avergonzarte», dijo Alicia, «una chica tan grande como tú», (bien podía decir eso), «¡seguir llorando de esta manera! ¡Para ahora mismo, te lo digo!»
But she went on all the same, shedding gallons of tears, until there was a large pool all round her, about four inches deep and reaching half down the hall.
Pero siguió llorando igual, derramando litros de lágrimas, hasta que se formó un gran charco a su alrededor, de unos diez centímetros de profundidad que llegaba hasta la mitad del pasillo.
After a time she heard a little pattering of feet in the distance, and she hastily dried her eyes to see what was coming.
Al cabo de un rato oyó un ligero repiqueteo de pies a lo lejos, y se secó los ojos apresuradamente para ver qué se acercaba.
It was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a pair of white kid gloves in one hand and a large fan in the other: he came trotting along in a great hurry, muttering to himself as he came, "Oh! the Duchess, the Duchess! Oh! won't she be savage if I've kept her waiting!"
Era el Conejo Blanco que regresaba, espléndidamente vestido, con un par de guantes blancos de cabritilla en una mano y un gran abanico en la otra: venía trotando con mucha prisa, murmurando para sí mientras avanzaba, «¡Oh! la Duquesa, ¡la Duquesa! ¡Oh! ¡cómo se va a enfurecer si la he hecho esperar!»
Alice felt so desperate that she was ready to ask help of any one; so, when the Rabbit came near her, she began, in a low, timid voice, "If you please, sir—"
Alicia se sentía tan desesperada que estaba dispuesta a pedir ayuda a cualquiera; así que, cuando el Conejo se acercó a ella, comenzó, con una voz baja y tímida, «Si fuera tan amable, señor—»
The Rabbit started violently, dropped the white kid gloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard as he could go.
El Conejo se sobresaltó violentamente, dejó caer los guantes blancos de cabritilla y el abanico, y salió corriendo hacia la oscuridad tan rápido como pudo.
Vocabulary
- Era
- Past tense of 'ser'; it was / she was
- todo
- Everything or all; the whole amount
- lo
- Neuter pronoun or direct object 'it/him'
- que
- That, which, or what; common conjunction
- podía
- Imperfect of 'poder'; was able to, could
- hacer
- To do or to make something
- tumbada
- Lying down, stretched out on a surface
- de
- Of, from; common preposition indicating origin
- lado
- Side; one of two lateral parts
- mirar
- To look at, to watch something
- hacia
- Toward, in the direction of something
- el
- Masculine singular definite article 'the'
- jardín
- Garden; outdoor space with plants and flowers
- con
- With; preposition indicating accompaniment
- un
- Masculine singular indefinite article 'a/an'
- ojo
- Eye; organ of sight in the face
- pero
- But; conjunction showing contrast or exception
- pasar
- To pass, move, or go through something
- al
- Contraction of 'a + el'; to the
- otro
- Other, another; referring to a different one
- era
- Past tense of 'ser'; was (imperfect)
- más
- More; comparative adverb indicating greater degree
- imposible
- Impossible; not able to be done
- nunca
- Never; not at any time
- se
- Reflexive pronoun; herself, himself, itself
- sentó
- Preterite of 'sentarse'; sat down
- y
- And; basic coordinating conjunction
- comenzó
- Preterite of 'comenzar'; began, started
- a
- To, at; basic preposition of direction
- llorar
- To cry, to weep, shed tears
- nuevo
- New; or 'de nuevo' meaning again
- Deberías
- Conditional of 'deber'; you should
- avergonzarte
- Reflexive verb; to feel ashamed of yourself
- dijo
- Preterite of 'decir'; said, told
- una
- Feminine indefinite article 'a/an'
- chica
- Girl; young female person
- tan
- So, such, as; adverb of degree
- grande
- Big, large, great; describing size
- como
- Like, as, how; comparison conjunction
- tú
- You; second person singular pronoun
- bien
- Well, good; adverb of manner
- decir
- To say, to tell something
- eso
- That; neuter demonstrative pronoun
- seguir
- To continue, to keep doing something
- llorando
- Gerund of 'llorar'; crying, weeping
- esta
- This; feminine singular demonstrative adjective
- manera
- Manner, way, mode of doing something
- Para
- For, in order to; preposition of purpose
- ahora
- Now; at this moment in time
- mismo
- Same, itself; intensifying adjective or pronoun
- te
- You (indirect/direct object); second person pronoun
- digo
- First person present of 'decir'; I say
- Pero
- But; conjunction indicating contrast
- siguió
- Preterite of 'seguir'; continued, kept going
- igual
- The same, equally; unchanged in manner
- derramando
- Gerund of 'derramar'; spilling, shedding (tears)
- litros
- Liters; plural unit of liquid volume
- lágrimas
- Tears; drops of fluid shed while crying
- hasta
- Until, up to; preposition of limit
- formó
- Preterite of 'formar'; formed, created
- gran
- Great, large; shortened form of 'grande'
- charco
- Puddle; small pool of liquid on ground
- su
- His, her, its, your (formal) possessive
- alrededor
- Around, surrounding; preposition of location
- unos
- About, some; masculine plural indefinite article
- diez
- Ten; the number 10
- centímetros
- Centimeters; metric units of length
- profundidad
- Depth; measurement from surface downward
- llegaba
- Imperfect of 'llegar'; was reaching, arrived
- la
- Feminine singular definite article 'the'
- mitad
- Half; one of two equal parts
- del
- Contraction of 'de + el'; of the
- pasillo
- Hallway, corridor; narrow passage inside building
- Al
- Contraction 'a + el'; at the / upon
- cabo
- End; 'al cabo de' means after a time
- rato
- A while; short period of time
- oyó
- Preterite of 'oír'; heard
- ligero
- Light, slight, gentle; not heavy or strong
- repiqueteo
- Pattering, tapping; rapid repeated light sound
- pies
- Feet; plural of 'pie', body part
- lejos
- Far away, at a distance
- secó
- Preterite of 'secar'; dried, wiped dry
- los
- Masculine plural definite article 'the'
- ojos
- Eyes; plural of 'ojo', organs of sight
- apresuradamente
- Hurriedly, hastily; in a rushed manner
- para
- For, in order to; preposition of purpose
- ver
- To see, to look at something
- qué
- What; interrogative or exclamatory pronoun
- acercaba
- Imperfect of 'acercarse'; was approaching, coming near
- Conejo
- Rabbit; small furry burrowing mammal
- Blanco
- White; color; also the White Rabbit's name
- regresaba
- Imperfect of 'regresar'; was returning, coming back
- espléndidamente
- Splendidly, magnificently; in a grand manner
- vestido
- Dressed; also a dress; wearing clothing
- par
- Pair; a set of two matching items
- guantes
- Gloves; hand coverings worn as accessories
- blancos
- White; masculine plural adjective of color
- cabritilla
- Kidskin; soft leather made from young goat
- en
- In, on, at; common preposition of location
- mano
- Hand; body part at end of arm
- abanico
- Fan; folding device used to create breeze
- otra
- Other, another; feminine form of 'otro'
- venía
- Imperfect of 'venir'; was coming
- trotando
- Gerund of 'trotar'; trotting, jogging along
- mucha
- Much, a lot of; feminine form of 'mucho'
- prisa
- Hurry, haste; rush to do something quickly
- murmurando
- Gerund of 'murmurar'; murmuring, muttering softly
- sí
- Yes; affirmative; or reflexive pronoun 'himself'
- mientras
- While, whereas; temporal conjunction
- avanzaba
- Imperfect of 'avanzar'; was advancing, moving forward
- Duquesa
- Duchess; noblewoman of high aristocratic rank
- cómo
- How; interrogative adverb of manner
- va
- Third person present of 'ir'; goes, will
- enfurecer
- To enrage, to make furious with anger
- si
- If; conditional conjunction introducing a clause
- he
- First person present of 'haber'; I have (auxiliary)
- hecho
- Past participle of 'hacer'; done, made
- esperar
- To wait, to hope, to expect something
- sentía
- Imperfect of 'sentir'; felt, was feeling
- desesperada
- Desperate, hopeless; in a state of despair
- estaba
- Imperfect of 'estar'; was (state or condition)
- dispuesta
- Ready, willing, prepared to do something
- pedir
- To ask for, to request something
- ayuda
- Help, assistance; support given to someone
- cualquiera
- Anyone, any; indefinite pronoun without specificity
- así
- So, thus, like this; in this way
- cuando
- When; temporal conjunction or adverb
- acercó
- Preterite of 'acercarse'; approached, drew near
- ella
- She, her; third person feminine pronoun
- voz
- Voice; sound produced when speaking or singing
- baja
- Low; soft (voice); feminine of 'bajo'
- tímida
- Timid, shy; lacking confidence or boldness
- Si
- If; conjunction introducing conditional clause
- fuera
- Subjunctive of 'ser/ir'; were, would be
- amable
- Kind, friendly, pleasant in manner
- señor
- Sir, mister; respectful title for a man
- El
- Masculine definite article 'the'
- sobresaltó
- Preterite of 'sobresaltarse'; startled, jumped with fright
- violentamente
- Violently, forcefully; in a very sudden manner
- dejó
- Preterite of 'dejar'; left, let, dropped
- caer
- To fall, to drop; move downward by gravity
- salió
- Preterite of 'salir'; left, went out
- corriendo
- Gerund of 'correr'; running, going fast
- oscuridad
- Darkness; absence of light
- rápido
- Fast, quickly; at high speed
- pudo
- Preterite of 'poder'; was able to, could
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →