← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 1

English → My Preface Level 5/10

Alice's Adventures in Wonderland

အံ့ဩဖွယ်နိုင်ငံတော်ထဲတွင် အဲလစ်၏စွန့်စားခန်းများ

by Lewis Carroll

လူးဝစ် ကယ်ရော် ရေး၍

THE MILLENNIUM FULCRUM EDITION 3.0

မီလီနီယံ ဖူလ်ခရမ် ထုတ်ဝေမှု ၃.၀

Contents

မာတိကာ

CHAPTER I. Down the Rabbit-Hole

အခန်း ၁။ ကြောင်းပြေးဝင်ရာ အပေါက်ထဲသို့ ဆင်းသက်ခြင်း

CHAPTER II. The Pool of Tears

အခန်း ၂။ မျက်ရည်အိုင်

CHAPTER III. A Caucus-Race and a Long Tale

အခန်း ၃။ ကော်ကပ်ပြိုင်ပွဲနှင့် ရှည်လျားသောဇာတ်လမ်း

CHAPTER IV. The Rabbit Sends in a Little Bill

အခန်း ၄။ ကြောင်းပြေးသည် ဘစ်လ်လေးကို စေလွှတ်ခြင်း

CHAPTER V. Advice from a Caterpillar

အခန်း ၅။ ကောင်ပိုးမှ အကြံဉာဏ်

CHAPTER VI. Pig and Pepper

အခန်း ၆။ ဝက်နှင့် ငရုတ်ကောင်း

CHAPTER VII. A Mad Tea-Party

အခန်း ၇။ ရူးသွပ်သောလက်ဖက်ရည်ဧည့်ခံပွဲ

CHAPTER VIII. The Queen's Croquet-Ground

အခန်း ၈။ 女王၏ ခရိုကေးကွင်း

CHAPTER IX. The Mock Turtle's Story

အခန်း ၉။ အတုလိပ်၏ ဇာတ်လမ်း

CHAPTER X. The Lobster Quadrille

အခန်း ၁၀။ ကဏန်းကွာဒရီ အက

CHAPTER XI. Who Stole the Tarts?

အခန်း ၁၁။ မုန့်များကို မည်သူခိုးသနည်း?

CHAPTER XII.

အခန်း ၁၂။

Vocabulary

အံ့ဩဖွယ်
an-au-phway — Wonderful, amazing, marvelous, worthy of admiration
နိုင်ငံတော်
naing-ngan-daw — The state; official term for the nation
ထဲတွင်
hte-twing — Inside, within a place or thing
ei — Possessive or copula particle in formal writing
စွန့်စားခန်း
swun-sa-khan — Adventure chapter or episode; daring segment
များ
mya — Many, plural marker, or more than one
ရေး
yay — To write; concerning, about something
yway — Connective particle meaning 'and then' or 'so'
မီလီနီယံ
Mi-li-ni-yan — Millennium; a period of one thousand years
ထုတ်ဝေမှု
htoat-way-hmu — Publication; the act of publishing something
မာတိကာ
ma-ti-ka — Table of contents; index of a book
အခန်း
a-khan — Chapter or room; a division of a book
tit — One; the number 1
pout-hma — Full stop; Burmese sentence-ending punctuation mark
ကြောင်းပြေးဝင်ရာ
kyaung-pyay-win-ya — The place where a rabbit runs in; entry point
အပေါက်
a-pauk — A hole, opening, or gap in something
ထဲသို့
hte-thoe — Into, toward the inside of something
ဆင်းသက်
hsin-thet — To descend, fall down, or come down
ခြင်း
chin — Nominalizing suffix turning verbs into nouns
hnit — Two; the number 2
မျက်ရည်
myat-yay — Tears; liquid from the eyes when crying
အိုင်
aing — A pool or lake; small body of water
thone — Three; the number 3
ပြိုင်ပွဲ
pyaing-bwe — Competition, contest, or race event
နှင့်
hnin — And, with; a conjunction linking nouns
ရှည်လျား
shay-lya — Long, lengthy in size or duration
သော
thaw — Relative clause marker; 'that which' or 'who'
ဇာတ်လမ်း
zat-lan — Story, plot, or narrative of a tale
lay — Four; the number 4
ကြောင်းပြေး
kyaung-pyay — Rabbit running; a rabbit or hare in motion
သည်
thit — Present tense marker; topic marker particle
လေး
lay — Four; also a particle expressing endearment or emphasis
ကို
ko — Object marker; direct object case particle
စေလွှတ်
say-hhlwat — To send away, dispatch, or release someone
nga — Five; the number 5
ကောင်ပိုး
kaung-po — Caterpillar; a small crawling insect larva
မှ
hma — From; ablative case particle indicating origin
အကြံဉာဏ်
a-kyan-nyan — Advice, idea, or suggestion given to someone
chauk — Six; the number 6
ဝက်
wet — Pig; a domestic farm animal
ငရုတ်ကောင်း
nga-yout-kaung — Pepper; a spice used in cooking
khun-nit — Seven; the number 7
ရူးသွပ်
yu-thwat — Crazy, mad, or mentally confused
လက်ဖက်ရည်
la-hpet-yay — Tea; a popular Burmese hot beverage
ဧည့်ခံပွဲ
ei-khan-bwe — Tea party or reception; a social gathering event
shit — Eight; the number 8
မင်းသမီး
min-tha-mi — Princess; a royal female of high rank
ကွင်း
kwing — Field, ring, or open ground for activities
ko — Nine; the number 9
အတု
a-tu — Fake, imitation, or counterfeit version of something
လိပ်
lait — Turtle or tortoise; a slow reptile
၁၀
hsay — Ten; the number 10
ကဏန်း
ka-nan — Crab; a crustacean with claws
အက
a-ka — Dance; the act of dancing or a dance style
၁၁
hsay-tit — Eleven; the number 11
မုန့်
moun — Cake, pastry, or sweet snack food
မည်သူ
ma-thu — Who; interrogative pronoun asking about a person
ခိုး
hko — To steal; to take something without permission
သနည်း
tha-nay — Question particle; 'is it?' or 'who is?'
၁၂
hsay-hnit — Twelve; the number 12
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →