Alice's Adventures in Wonderland — Page 2
It was as much as she could do, lying down on one side, to look through into the garden with one eye; but to get through was more hopeless than ever: she sat down and began to cry again.
တစ်ဖက်စောင်းလဲလျက် မျက်စိတစ်လုံးဖြင့် ဥယျာဉ်ထဲသို့ ချောင်းကြည့်နိုင်သည်မှာ သူမတတ်နိုင်သမျှ အကောင်းဆုံးပင် ဖြစ်သော်လည်း၊ ထိုအပေါက်မှ ဖြတ်သန်းသွားနိုင်ရေးမှာ မဆိုထားနှင့်၊ ယခင်ကထက်ပင် မျှော်လင့်ချက်ကင်းမဲ့နေသည်။ သူမသည် ထိုင်ချလိုက်ပြီး တဖန် ငိုကြွေးလေ၏။
"You ought to be ashamed of yourself," said Alice, "a great girl like you," (she might well say this), "to go on crying in this way! Stop this moment, I tell you!"
"မင်းကိုယ်မင်း ရှက်သင့်တယ်" ဟု အဲလစ်က ပြောသည်၊ "မင်းလို မိန်းကလေးကြီးတစ်ယောက်" (သူမ ဤသို့ ပြောခြင်းမှာ မတော်တော့သည် မဟုတ်)၊ "ဒီလိုမျိုး ဆက်ငိုနေဦးမှာလား။ ခုချက်ချင်း ရပ်လိုက်၊ ငါပြောတာ ကြားတယ်မလား!"
But she went on all the same, shedding gallons of tears, until there was a large pool all round her, about four inches deep and reaching half down the hall.
သို့သော် သူမသည် ထိုအတိုင်းပင် မျက်ရည်များကို တဟိုက်ဟိုက် စီးကျလျက် ဆက်ငိုနေသည်၊ နောက်ဆုံးတွင် သူမပတ်ဝန်းကျင်တစ်ဝိုက်လုံးတွင် နက်ချိန်လေးလက်မခန့်ရှိပြီး ခန်းမ၏ တစ်ဝက်ခန့်အထိ ရောက်ရှိသော ရေကန်ကြီးတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာ၏။
After a time she heard a little pattering of feet in the distance, and she hastily dried her eyes to see what was coming.
ခဏကြာသောအခါ သူမသည် အဝေးမှ ခြေသံသဲ့သဲ့ကို ကြားလိုက်ရ၍ မည်သည်မျှ လာသည်ကို ကြည့်ရန် မျက်ရည်များကို အမြန်ပင် သုတ်ဖျောက်လိုက်၏။
It was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a pair of white kid gloves in one hand and a large fan in the other: he came trotting along in a great hurry, muttering to himself as he came, "Oh! the Duchess, the Duchess! Oh! won't she be savage if I've kept her waiting!"
ပြန်လာသည်မှာ အဖြူရောင်ယုန်ဖြစ်ပြီး ရုပ်ရည်ရှိရှိ ဝတ်ဆင်ထားကာ တစ်ဖက်လက်တွင် အဖြူရောင် ကလေးရေတိရစ္ဆာန်သားရေ လက်အိတ်တစ်စုံ၊ နောက်တစ်ဖက်လက်တွင် ပန်ကာကြီးတစ်ချပ် ကိုင်ဆောင်ထားသည်။ သူသည် အလျင်စလို ရှိသော ကြောင့် အပြေးလေးဖြင့် လာပြီး "အိုး! ဒူချက်စ်မကြီး၊ ဒူချက်စ်မကြီး! အိုး! ကျွန်တော် စောင့်ခိုင်းမိခဲ့ရင် သူမ ဘယ်လောက် ရန်ငြိုးပြမှာ ကြာမလဲ!" ဟု ကိုယ်လည်ကိုယ် ယူနေသည်။
Alice felt so desperate that she was ready to ask help of any one; so, when the Rabbit came near her, she began, in a low, timid voice, "If you please, sir—"
အဲလစ်သည် မအောင်မမြင်ဖြစ်မည်ကို စိုးရိမ်ရသောအတွက် မည်သူ့ထံမဆို အကူအညီတောင်းရန် အသင့်ဖြစ်နေသည်။ ထို့ကြောင့် ယုန်သည် သူမနားသို့ ကပ်လာသောအခါ နိမ့်ကျပြီး ရိုးသားသောအသံဖြင့် "ကျေးဇူးပြုပြီး၊ ဆရာ—" ဟု စပြောလေ၏။
The Rabbit started violently, dropped the white kid gloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard as he could go.
ယုန်သည် ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သွားပြီး အဖြူရောင်သားရေလက်အိတ်နှင့် ပန်ကာကို ကျသွားအောင် လွှတ်ချကာ တတ်နိုင်သမျှ အမြန်ဆုံး အမှောင်ထဲသို့ ပြေးထွက်သွားလေ၏။
Vocabulary
- တစ်ဖက်
- tit hpet — one side; on the other side
- စောင်းလဲ
- saung lè — to lean or recline to one side
- လျက်
- lyat — while doing; in the act of
- မျက်စိ
- myet si — eye; the organ of sight
- တစ်လုံး
- tit loun — one whole unit or piece
- ဖြင့်
- hpyin — with; by means of (instrumental particle)
- ဥယျာဉ်
- u-yain — garden; park; cultivated outdoor space
- ထဲ
- htè — inside; within; into
- သို့
- thoh — to; toward; in the direction of
- ချောင်း
- chaung — stream; small river or waterway
- ကြည့်
- kyi — to look; to watch; to observe
- နိုင်
- naing — can; able to; capable of doing
- သည်
- thì — present tense or topic marker particle
- မှာ
- hma — at; in; on (locative particle)
- သူမ
- thu ma — she; her; third-person feminine pronoun
- တတ်နိုင်
- tat naing — able to; capable of; can manage
- သမျှ
- thama — all; every; whatever; as much as
- အကောင်းဆုံး
- a kaung zone — the best; of the highest quality
- ပင်
- pin — indeed; even; also (emphatic particle)
- ဖြစ်
- hpyit — to be; to become; to happen
- သော်လည်းကောင်း
- thaw lè — although; even though; however
- ထို
- htoh — that; those (demonstrative pronoun/adjective)
- အပေါက်
- a pauk — hole; opening; gap in a surface
- မှ
- hma — from; since; out of (ablative particle)
- ဖြတ်သန်း
- hpyat thaan — to pass through; traverse a place
- သွား
- thwaa — to go; to travel to a place
- ရေး
- yè — to write; to draw; to compose
- မဆို
- ma hsoh — whatever; any; regardless of which
- ထားနှင့်
- htaa hnin — keep it; leave it as is
- ယခင်
- ya khin — previously; formerly; in the past
- က
- ka — subject marker particle; from; by
- ထက်
- htet — than; more than; above (comparative)
- မျှော်လင့်ချက်
- myaw lin hjet — hope; expectation; something looked forward to
- ကင်းမဲ့
- kín mè — lacking; devoid of; without something
- နေ
- nè — to stay; to live; to be (progressive)
- ထိုင်ချ
- htaing hja — to sit down; to take a seat
- လိုက်
- laik — to follow; to go along; directional verb
- ပြီး
- pyì — after; finished; completed; already done
- တဖန်
- ta hpan — again; once more; on the other hand
- ငိုကြွေး
- ngo kjwè — to cry; to weep; to sob aloud
- လေ
- lè — sentence-final particle expressing mild assertion
- ၏
- è — possessive or linking particle (formal/literary)
- မင်းကိုယ်မင်း
- min goh min — yourself; you yourself (reflexive pronoun)
- ရှက်
- shèt — to feel ashamed; embarrassed; shy
- သင့်
- thín — should; ought to; appropriate for you
- တယ်
- tè — colloquial sentence-final affirmative particle
- ဟု
- hu — quotative particle meaning 'saying that'
- ပြော
- pyaw — to speak; to say; to tell
- မင်းလို
- min loh — like you; similar to you
- မိန်းကလေး
- mein ga lè — girl; young female child or person
- ကြီး
- kjí — big; large; great; important
- တစ်ယောက်
- tit yauk — one person; a single individual
- ဤသို့
- i thoh — in this way; like this; thus
- ခြင်း
- chín — nominalizing suffix; the act of doing
- မတော်
- ma taw — improper; unsuitable; unfortunate; unfit
- တော့
- taw — then; now; well (discourse particle)
- မဟုတ်
- ma hout — not; is not; negation of 'to be'
- ဒီလိုမျိုး
- di loh myó — this kind of; like this sort
- ဆက်
- set — to continue; to connect; to keep doing
- ငို
- ngo — to cry; to weep; to shed tears
- ဦး
- ú — honorific prefix for men; head; first
- လား
- laa — question particle for yes/no questions
- ခု
- khu — now; this moment; current time
- ချက်ချင်း
- hjet hjin — immediately; right away; at once
- ရပ်
- yat — to stop; to halt; to stand still
- ငါ
- ngaa — I; me (informal first-person pronoun)
- တာ
- taa — nominalizing or sentence-final colloquial particle
- ကြား
- kjaa — between; among; to hear; interval
- မလား
- ma laa — or not? negative question particle
- သို့သော်
- thoh thaw — however; but; nevertheless; yet
- အတိုင်း
- a taing — according to; as; in accordance with
- မျက်ရည်
- myet yè — tears; liquid from crying eyes
- များ
- myaa — many; plural marker; a lot of
- ကို
- goh — object marker particle; to; toward
- တဟိုက်ဟိုက်
- ta hoik hoik — flowing heavily; gushing in streams
- စီးကျ
- sí hja — to flow down; to stream downward
- နောက်ဆုံး
- nauk zone — finally; last; at the very end
- တွင်
- twín — in; at; within (locative particle)
- ပတ်ဝန်းကျင်
- pat wun kjin — surroundings; environment; area around something
- တစ်ဝိုက်
- tit waik — around; in the vicinity; nearby area
- လုံး
- loun — whole; entire; round; classifier for round objects
- နက်ချိန်
- net hjein — depth; the measurement of how deep
- လေး
- lé — four; small; dear; softening particle
- လက်မ
- let ma — inch; thumb; unit of measurement
- ခန့်
- khan — approximately; about; roughly; around
- ရှိ
- shí — to have; to exist; to be present
- ခန်းမ
- khan ma — hall; large room; assembly room
- တစ်ဝက်
- tit wet — half; one half of something
- အထိ
- a hti — until; up to; as far as
- ရောက်ရှိ
- yauk shí — to arrive at; to reach a place
- သော
- thaw — relative clause marker; that; which; who
- ရေကန်
- yè kan — pond; small lake; water pool
- တစ်ခု
- tit khu — one thing; a single item
- ဖြစ်ပေါ်
- hpyit paw — to occur; to arise; to come about
- လာ
- laa — to come; directional verb toward speaker
- ခဏ
- kha na — a moment; a short while; briefly
- ကြာ
- kjaa — to take time; to last; duration
- အခါ
- a khaa — time; occasion; when; the moment that
- အဝေး
- a wè — distance; far away; a remote place
- ခြေသံ
- hje than — footstep sound; the sound of footsteps
- သဲ့သဲ့
- thè thè — faintly; softly; barely audible sound
- ရ
- ya — to get; to obtain; can; successfully
- ၍
- yway — therefore; so; and then (connective particle)
- မည်သည်
- myi thì — whatever; whichever; any (indefinite reference)
- မျှ
- hmya — only; just; as much as; equally
- ရန်
- yan — in order to; for the purpose of
- အမြန်
- a myan — fast; quickly; at speed
- သုတ်ဖျောက်
- thout hpyauk — to wipe away; to erase completely
- ပြန်
- pyan — to return; to go back; again
- အဖြူရောင်
- a hpyú yaung — white color; the color white
- ယုန်
- youn — rabbit; hare; small hopping mammal
- ရုပ်ရည်
- yout yè — appearance; looks; physical appearance
- ရှိရှိ
- shí shí — having; with; possessing (emphatic existence)
- ဝတ်ဆင်
- wut hsin — to wear; to dress; to put on clothing
- ထား
- htaa — to place; to put; to keep; to leave
- ကာ
- kaa — while; as; connective particle between clauses
- လက်
- let — hand; arm; classifier for hand-held items
- ကလေး
- ga lè — child; children; young one; kid
- ရေ
- yè — water; liquid; H2O
- တိရစ္ဆာန်
- ta yit hsan — animal; beast; non-human creature
- သားရေ
- thaa yè — leather; animal hide; skin material
- လက်အိတ်
- let ait — glove; hand covering worn on hands
- တစ်စုံ
- tit soon — a pair; a set; one couple
- နောက်
- nauk — after; behind; next; following
- ပန်ကာ
- pan kaa — fan; electric or hand-held fan
- တစ်ချပ်
- tit hjat — one sheet; one flat piece
- ကိုင်ဆောင်
- kaing hsaung — to carry; to hold; to bear an item
- သူ
- thu — he; she; they; third-person pronoun
- အလျင်စလို
- a lyin sa loh — hurriedly; in a rush; hastily
- ကြောင့်
- kjoun — because of; due to; owing to
- အပြေးလေး
- a pyè lé — at a little run; trotting along
- အိုး
- ó — oh! (exclamation of surprise or realization)
- မကြီး
- ma kjí — not big; small; not large
- ကျွန်တော်
- kjun daw — I; me (formal male first-person pronoun)
- စောင့်
- saung — to wait; to guard; to watch for
- ခိုင်း
- khaing — to order; to instruct; to have someone do
- မိ
- mi — to catch; to accidentally do; resultative verb
- ခဲ့
- khè — past tense marker; having done previously
- ရင်
- yin — if; when; chest; conditional particle
- ဘယ်လောက်
- bè lauk — how much; how many; to what extent
- ရန်ငြိုး
- yan nyó — grudge; resentment; hostility toward someone
- ပြ
- pya — to show; to demonstrate; to display
- မလဲ
- ma lè — isn't it? won't you? (question particle)
- ကိုယ်လည်ကိုယ်
- goh lè goh — by oneself; talking to oneself; alone
- ယူ
- yu — to take; to bring; to carry away
- မအောင်
- ma aung — unsuccessfully; unable to achieve; failing to
- မမြင်
- ma myin — cannot see; not seeing; invisible to
- မည်
- myi — future tense marker; will; shall
- စိုးရိမ်
- só yeim — to worry; to be anxious; to fear
- အတွက်
- a twet — for; for the sake of; because of
- မည်သူ့
- myi thu — whose; whoever's; belonging to whom
- ထံ
- htan — to; at (someone's place); near a person
- အကူအညီ
- a ku a nyi — help; assistance; aid; support
- တောင်း
- taung — to ask for; to request; to beg
- အသင့်
- a thín — ready; prepared; in readiness
- ထို့
- htoh — that (emphatic); therefore; thus; in that way
- နား
- naa — ear; to rest; to stop; to listen
- ကပ်
- kat — to attach; to be close to; near
- နိမ့်ကျ
- naim hja — to fall low; to decline; to degrade
- ရိုးသား
- yó thaa — honest; sincere; straightforward; truthful
- အသံ
- a than — sound; voice; noise; audio
- ကျေးဇူးပြုပြီး
- kjé zú pyu pyì — please; kindly do (polite request formula)
- ဆရာ
- sa ya — teacher; master; respected skilled person
- စ
- sa — to begin; to start; to commence
- ထိတ်လန့်
- hteit lan — to be startled; to be frightened suddenly
- တုန်လှုပ်
- toun hlout — to tremble; to shake; to be agitated
- နှင့်
- hnin — and; with; together with (conjunction)
- ကျ
- hja — to fall; to drop; to go down
- အောင်
- aung — so that; enough to; successfully; until
- လွှတ်ချ
- hlout hja — to let fall; to drop; to release downward
- အမြန်ဆုံး
- a myan zone — as fast as possible; fastest; quickest
- အမှောင်
- a hmoun — darkness; the dark; absence of light
- ပြေး
- pyè — to run; to flee; to run away
- ထွက်
- htwet — to exit; to go out; to come out
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →