Alice's Adventures in Wonderland — Page 11
"I've seen hatters before," she said to herself; "the March Hare will be much the most interesting, and perhaps as this is May it won't be raving mad—at least not so mad as it was in March."
"ฉันเคยเห็นช่างทำหมวกมาก่อน" เธอพูดกับตัวเอง "กระต่ายมีนาจะน่าสนใจที่สุด และบางทีเนื่องจากตอนนี้เป็นเดือนพฤษภาคมมันคงจะไม่บ้าคลั่ง อย่างน้อยก็ไม่บ้าเท่ากับตอนที่มันอยู่ในเดือนมีนาคม"
As she said this, she looked up, and there was the Cat again, sitting on a branch of a tree.
ขณะที่เธอพูดอย่างนี้ เธอเงยหน้าขึ้น และแมวก็ปรากฏตัวอีกครั้ง กำลังนั่งอยู่บนกิ่งไม้
"Did you say pig, or fig?" said the Cat.
"เธอพูดว่าหมูหรือมะเดื่อ" แมวพูด
"I said pig," replied Alice; "and I wish you wouldn't keep appearing and vanishing so suddenly: you make one quite giddy."
"ฉันพูดว่าหมู" อลิซตอบ "และฉันหวังว่าเธอจะไม่ปรากฏตัวและหายไปอย่างกะทันหันแบบนี้ เธอทำให้คนรู้สึกวิงเวียนมาก"
"All right," said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail, and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
"ได้เลย" แมวพูด และครั้งนี้มันหายไปอย่างช้าๆ เริ่มจากปลายหางและจบด้วยรอยยิ้ม ซึ่งยังคงอยู่ต่อไปอีกสักพักหลังจากส่วนที่เหลือหายไปแล้ว
"Well! I've often seen a cat without a grin," thought Alice; "but a grin without a cat! It's the most curious thing I ever saw in my life!"
"เอาล่ะ ฉันเคยเห็นแมวที่ไม่มีรอยยิ้มบ่อยครั้ง" อลิซคิด "แต่รอยยิ้มที่ไม่มีแมว มันเป็นสิ่งที่แปลกประหลาดที่สุดที่ฉันเคยเห็นในชีวิต"
She had not gone much farther before she came in sight of the house of the March Hare: she thought it must be the right house, because the chimneys were shaped like ears and the roof was thatched with fur.
เธอเดินไปได้ไม่ไกลนักก่อนที่จะมองเห็นบ้านของกระต่ายมีนา เธอคิดว่ามันคงเป็นบ้านที่ถูกต้อง เพราะปล่องไฟมีรูปร่างเหมือนหู และหลังคามุงด้วยขนสัตว์
It was so large a house, that she did not like to go nearer till she had nibbled some more of the lefthand bit of mushroom, and raised herself to about two feet high: even then she walked up towards it rather timidly, saying to herself "Suppose it should be raving mad after all!
มันเป็นบ้านที่ใหญ่มาก จนเธอไม่อยากเข้าไปใกล้จนกว่าจะได้แทะเห็ดชิ้นด้านซ้ายอีกนิดหน่อย และทำให้ตัวเองสูงขึ้นประมาณสองฟุต แม้กระนั้นเธอก็เดินเข้าไปหามันอย่างขลาดๆ พูดกับตัวเองว่า "สมมติว่ามันบ้าคลั่งจริงๆ
Vocabulary
- ฉัน
- chan — I, me (informal, typically used by females)
- เคย
- koei — Ever, used to, have experienced before
- เห็น
- hen — To see, to perceive visually
- ช่าง
- chang — Craftsman, artisan; how very (exclamation)
- ทำ
- tham — To do, to make, to perform
- หมวก
- muak — Hat, cap
- มา
- ma — To come, directional particle indicating toward speaker
- ก่อน
- kon — Before, previously, earlier
- เธอ
- thoe — You, she, he (informal, intimate)
- พูด
- phut — To speak, to talk, to say
- กับ
- kap — With, and, to
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and furniture
- เอง
- eng — Self, oneself, own
- กระต่าย
- kra-tai — Rabbit
- มีนา
- mi-na — March (month)
- จะ
- cha — Will, shall, future tense marker
- น่า
- na — Likely, should; worthy of
- สนใจ
- son-jai — To be interested in, to pay attention
- ที่สุด
- thi-sut — Most, the most, superlative marker
- และ
- lae — And
- บาง
- bang — Some, certain, thin
- ทีเนื่องจาก
- thi-neuang-jak — Because, since, due to the fact that
- ตอน
- ton — Time, period, moment, episode
- นี้
- ni — This
- เป็น
- pen — To be, is, am, are
- เดือน
- deuean — Month, moon
- พฤษภาคม
- phreutsapha-khom — May (month)
- มัน
- man — It, he, she (informal, for animals/things)
- คง
- khong — Probably, likely, presumably
- ไม่
- mai — Not, no, negation marker
- บ้า
- ba — Crazy, mad, insane
- คลั่ง
- khlang — Mad, crazy, wildly enthusiastic
- อย่าง
- yang — Type, kind, manner, like
- น้อย
- noi — Little, few, small amount
- ก็
- ko — Also, then, therefore (linking particle)
- เท่า
- thao — As much as, equal to, only
- ที่
- thi — That, which, place, at
- อยู่
- yu — To be at, to stay, to live
- ใน
- nai — In, inside, within
- มีนาคม
- mi-na-khom — March (month, formal)
- ขณะ
- kha-na — While, moment, time when
- เงย
- ngoei — To look up, to raise (head/face)
- หน้า
- na — Face, front, page, next
- ขึ้น
- khuen — Up, to go up, to rise
- แมว
- maeo — Cat
- ปรากฏ
- prakat — To appear, to emerge, to manifest
- อีก
- ik — Again, more, another
- ครั้ง
- khrang — Time, occasion, instance (classifier)
- กำลัง
- kamlang — Currently doing, progressive aspect marker, strength
- นั่ง
- nang — To sit
- บน
- bon — On, above, on top of
- กิ่ง
- king — Branch, twig
- ไม้
- mai — Wood, tree, stick
- ว่า
- wa — That, to say, quotation marker
- หมู
- mu — Pig, pork
- หรือ
- rue — Or, question particle
- มะเดื่อ
- ma-deuea — Fig (fruit)
- ตอบ
- top — To answer, to reply, to respond
- หวัง
- wang — To hope, to expect, to wish
- หาย
- hai — To disappear, to vanish, to recover
- ไป
- pai — To go, directional particle indicating away
- กะทันหัน
- ka-than-han — Suddenly, abruptly, unexpectedly
- แบบ
- baep — Type, style, manner, form
- ทำให้
- tham-hai — To cause, to make (something happen)
- คน
- khon — Person, people
- รู้สึก
- ru-suek — To feel, to sense, to perceive
- วิงเวียน
- wing-wian — Dizzy, giddy, dazed
- มาก
- mak — Much, many, very, a lot
- ได้
- dai — Can, able to, to get, past marker
- เลย
- loei — At all, completely, utterly
- ช้า
- cha — Slow, slowly, late
- เริ่ม
- roem — To begin, to start, to commence
- จาก
- chak — From
- ปลาย
- plai — End, tip, extremity
- หาง
- hang — Tail
- จบ
- chop — To end, to finish, to graduate
- ด้วย
- duai — With, also, too, by means of
- รอย
- roi — Mark, trace, scar, sign
- ยิ้ม
- yim — To smile
- ซึ่ง
- sueng — Which, that, who (relative pronoun)
- ยังคง
- yang-khong — Still, remain, continue to be
- ต่อ
- to — To continue, to connect, next, per
- สัก
- sak — About, approximately, some (quantity)
- พัก
- phak — To rest, to stay, a while
- หลัง
- lang — After, behind, back, classifier for buildings
- ส่วน
- suan — Part, section, portion, as for
- เหลือ
- luea — To remain, to be left over
- แล้ว
- laeo — Already, then, and then, completed action marker
- เอา
- ao — To take, to get, to want
- ล่ะ
- la — Particle expressing emphasis or finality
- มี
- mi — To have, there is, there are
- บ่อย
- boi — Often, frequently
- คิด
- khit — To think, to consider, to calculate
- แต่
- tae — But, however, only
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter
- แปลก
- plaek — Strange, odd, unusual
- ประหลาด
- pra-lat — Strange, bizarre, weird, extraordinary
- ชีวิต
- chi-wit — Life
- เดิน
- doen — To walk
- ไกล
- klai — Far, distant
- นัก
- nak — Very, much; person engaged in activity
- มอง
- mong — To look at, to gaze
- บ้าน
- ban — House, home
- ของ
- khong — Of, belonging to, thing, item
- ถูกต้อง
- thuk-tong — Correct, right, accurate
- เพราะ
- phro — Because, since
- ปล่อง
- plong — Chimney, pipe, tube
- ไฟ
- fai — Fire, light, electricity
- รูปร่าง
- rup-rang — Shape, form, figure, appearance
- เหมือน
- muean — Like, similar to, same as
- หู
- hu — Ear
- หลังคา
- lang-kha — Roof
- มุง
- mung — To roof, to thatch, roofing material
- ขน
- khon — Hair, fur, feather
- สัตว์
- sat — Animal, creature
- ใหญ่
- yai — Big, large, great
- จน
- chon — Until, so much that, poor
- อยาก
- yak — To want, to desire, would like to
- เข้า
- khao — To enter, to go in, toward
- ใกล้
- klai — Near, close, nearby
- กว่า
- kwa — More than, comparative marker
- แทะ
- thae — To nibble, to gnaw, to bite
- เห็ด
- het — Mushroom, fungus
- ชิ้น
- chin — Piece, classifier for pieces or slices
- ด้าน
- dan — Side, aspect, field
- ซ้าย
- sai — Left (direction)
- นิด
- nit — A little, a bit, tiny
- หน่อย
- noi — A little, slightly (request softener)
- สูง
- sung — High, tall
- ประมาณ
- pra-man — About, approximately, estimate
- สอง
- song — Two
- ฟุต
- fut — Foot (unit of measurement)
- แม้
- mae — Even, even though, although
- กระนั้น
- kra-nan — Nevertheless, however, even so
- หา
- ha — To look for, to seek, to find
- ขลาด
- kha-lat — Timid, cowardly, fearful
- สมมติ
- som-mot — To suppose, to assume, hypothetical
- จริง
- ching — True, real, really, actually
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →