Alice's Adventures in Wonderland — Page 8
Y sin embargo, ojalá pudiera mostrarte a nuestra gata Dinah: creo que te encantarían los gatos si pudieras verla.
And yet I wish I could show you our cat Dinah: I think you'd take a fancy to cats if you could only see her.
Es una cosita tan querida y tranquila», continuó Alicia, hablando casi para sí misma mientras nadaba perezosamente por el estanque,
She is such a dear quiet thing," Alice went on, half to herself, as she swam lazily about in the pool,
«y se sienta ronroneando tan agradablemente junto al fuego, lamiéndose las patas y lavándose la cara,
"and she sits purring so nicely by the fire, licking her paws and washing her face—
y es tan suavecita y agradable para acunarla en brazos, y es tan buenísima cazando ratones...
and she is such a nice soft thing to nurse—and she's such a capital one for catching mice—
¡oh, le pido perdón!» exclamó Alicia de nuevo, pues en ese momento el Ratón se había erizado por completo, y ella tuvo la certeza de que debía de haberse ofendido de verdad.
oh, I beg your pardon!" cried Alice again, for this time the Mouse was bristling all over, and she felt certain it must be really offended.
«No hablaremos más de ella si lo prefieres.»
"We won't talk about her any more if you'd rather not."
«¡Nosotros hablar de eso!» exclamó el Ratón, que temblaba hasta la punta de la cola.
"We indeed!" cried the Mouse, who was trembling down to the end of his tail.
«¡Como si yo fuera a hablar de semejante tema! Nuestra familia siempre odió a los gatos: ¡son criaturas asquerosas, vulgares y despreciables! ¡Que no vuelva a escuchar ese nombre!»
"As if I would talk on such a subject! Our family always hated cats: nasty, low, vulgar things! Don't let me hear the name again!"
«¡Desde luego que no!» dijo Alicia, con mucha prisa por cambiar el tema de conversación.
"I won't indeed!" said Alice, in a great hurry to change the subject of conversation.
«¿Te gustan... te gustan... los perros?» El Ratón no respondió, así que Alicia continuó con entusiasmo:
"Are you—are you fond—of—of dogs?" The Mouse did not answer, so Alice went on eagerly:
«¡Hay un perrito tan encantador cerca de nuestra casa que me gustaría mostrarte! Un terrier de ojos brillantes, ¿sabes?, con un pelo largo, rizado y marrón precioso.
"There is such a nice little dog near our house I should like to show you! A little bright-eyed terrier, you know, with oh, such long curly brown hair!
Vocabulary
- yet
- Sin embargo; indica contraste o algo no ocurrido aún.
- wish
- Desear algo que no es realidad actualmente.
- could
- Forma pasada de 'can'; expresa capacidad o posibilidad.
- show
- Mostrar algo a alguien; hacer visible algo.
- cat
- Animal doméstico felino, mascota común en hogares.
- think
- Pensar; creer; tener una opinión o idea.
- 'd
- Contracción de 'would' o 'had' en inglés informal.
- take
- Tomar, llevar o realizar una acción específica.
- fancy
- Gustar o tener atracción por algo o alguien.
- only
- Solo, únicamente; sin nada más incluido.
- such
- Tan, tal; usado para intensificar una cualidad.
- dear
- Querido/a; adorable; también expresa afecto o sorpresa.
- quiet
- Tranquilo, silencioso; sin hacer ruido ni alboroto.
- half
- Mitad; la moitad de algo; parcialmente.
- herself
- Ella misma; pronombre reflexivo femenino de tercera persona.
- swam
- Pasado de 'swim': nadó, se desplazó nadando en agua.
- lazily
- De manera perezosa; sin esfuerzo ni energía alguna.
- about
- Alrededor; acerca de; aproximadamente en cierto lugar.
- pool
- Charco o estanque de agua; también piscina.
- purring
- Ronronear; sonido suave que hace un gato contento.
- nicely
- De manera agradable, bonita o tranquila.
- fire
- Fuego; llamas producidas por combustión de material.
- licking
- Lamiendo; pasando la lengua sobre una superficie.
- paws
- Patas de un animal; específicamente las de gatos y perros.
- washing
- Lavando; limpiando con agua u otro medio.
- face
- Cara, rostro; parte frontal de la cabeza.
- nice
- Agradable, bonito, simpático; de buena calidad o apariencia.
- soft
- Suave al tacto; blando, no duro ni áspero.
- nurse
- Enfermera; también niñera que cuida a los niños.
- capital
- Excelente, de primera clase; también capital de un país.
- catching
- Atrapando; capturando algo en movimiento con las manos.
- mice
- Plural de 'mouse': ratones, pequeños roedores domésticos.
- beg
- Rogar, suplicar; pedir algo con mucha insistencia.
- pardon
- Perdón; disculpa; también pedir que repitan algo dicho.
- cried
- Exclamó o lloró; pasado de 'cry', expresar con voz alta.
- again
- Otra vez, de nuevo; repetición de una acción anterior.
- Mouse
- Ratón; pequeño roedor; en el texto, personaje del cuento.
- bristling
- Erizándose; pelos levantados por enojo o miedo.
- felt
- Pasado de 'feel': sintió, experimentó una emoción física.
- certain
- Seguro, cierto; convencido de que algo es verdad.
- must
- Deber; expresa obligación o deducción lógica fuerte.
- really
- Realmente, verdaderamente; enfatiza la veracidad de algo.
- offended
- Ofendido; sentirse lastimado por palabras o acciones ajenas.
- talk
- Hablar, conversar; comunicarse verbalmente con alguien.
- any
- Alguno, ninguno; usado en preguntas y negaciones.
- rather
- Bastante; preferiblemente; indica preferencia o matiz.
- indeed
- En efecto, realmente; enfatiza una afirmación o respuesta.
- trembling
- Temblando; moviéndose involuntariamente por miedo o frío.
- end
- Final, extremo; la parte última de algo.
- tail
- Cola de un animal; apéndice posterior del cuerpo animal.
- would
- Condicional de 'will'; indica acción hipotética o habitual pasada.
- subject
- Tema, asunto; también sujeto gramatical de una oración.
- always
- Siempre; en todo momento, sin excepción alguna.
- hated
- Odió; pasado de 'hate': sentir odio o aversión intensa.
- nasty
- Desagradable, asqueroso; de mal carácter o aspecto repulsivo.
- low
- Bajo; de poca altura, valor o categoría social.
- vulgar
- Vulgar, grosero; de mal gusto o modales inapropiados.
- let
- Dejar, permitir; dar autorización para hacer algo.
- hear
- Escuchar, oír; percibir sonidos con los oídos.
- name
- Nombre; palabra que identifica a una persona o cosa.
- great
- Gran, enorme; de tamaño, importancia o intensidad notable.
- hurry
- Prisa, apuro; necesidad de hacer algo rápidamente.
- change
- Cambiar; hacer diferente algo o pasar a otro tema.
- conversation
- Conversación; intercambio oral de ideas entre personas.
- fond
- Ser aficionado o cariñoso hacia algo o alguien.
- answer
- Responder; contestar a una pregunta o comentario.
- eagerly
- Con entusiasmo y ansias; de manera muy interesada y activa.
- near
- Cerca de; a poca distancia de un lugar o cosa.
- should
- Debería; indica obligación moral o expectativa razonable.
- like
- Gustar; también como, similar a; preposición comparativa.
- bright-eyed
- De ojos brillantes y vivos; con mirada alerta y animada.
- terrier
- Terrier; raza de perro pequeño, activo y valiente.
- long
- Largo; de gran extensión o duración en el tiempo.
- curly
- Rizado, ondulado; dicho del pelo con curvas o rizos.
- brown
- Marrón, café; color oscuro similar al chocolate o tierra.
- hair
- Pelo, cabello; fibras que crecen en la piel o cabeza.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →