Alice's Adventures in Wonderland — Page 6
Brilla, brilla—'
Twinkle, twinkle—'
—Bueno, apenas había terminado el primer verso —dijo el Sombrerero— cuando la Reina se levantó de un salto y gritó: «¡Está asesinando el tiempo! ¡Que le corten la cabeza!»
"Well, I'd hardly finished the first verse," said the Hatter, "when the Queen jumped up and bawled out, 'He's murdering the time! Off with his head!'"
—¡Qué salvajada tan espantosa! —exclamó Alicia.
"How dreadfully savage!" exclaimed Alice.
—Y desde entonces —continuó el Sombrerero en tono melancólico— él no quiere hacer nada de lo que le pido. Siempre son las seis en punto.
"And ever since that," the Hatter went on in a mournful tone, "he won't do a thing I ask! It's always six o'clock now."
A Alicia se le ocurrió una idea brillante. —¿Es por eso que hay tantas cosas de té puestas aquí? —preguntó.
A bright idea came into Alice's head. "Is that the reason so many tea-things are put out here?" she asked.
—Sí, eso es —dijo el Sombrerero con un suspiro—: siempre es la hora del té, y no tenemos tiempo de lavar las cosas entre tanto.
"Yes, that's it," said the Hatter with a sigh: "it's always tea-time, and we've no time to wash the things between whiles."
—Entonces siguen moviéndose alrededor, ¿supongo? —dijo Alicia.
"Then you keep moving round, I suppose?" said Alice.
—Exactamente —dijo el Sombrerero—: a medida que las cosas se van usando.
"Exactly so," said the Hatter: "as the things get used up."
—¿Pero qué pasa cuando llegan al principio otra vez? —se aventuró a preguntar Alicia.
"But what happens when you come to the beginning again?" Alice ventured to ask.
—Supongo que cambiamos de tema —interrumpió la Liebre de Marzo, bostezando—. Me estoy cansando de esto. Yo voto porque la señorita nos cuente una historia.
"Suppose we change the subject," the March Hare interrupted, yawning. "I'm getting tired of this. I vote the young lady tells us a story."
—Me temo que no sé ninguna —dijo Alicia, bastante alarmada por la propuesta.
"I'm afraid I don't know one," said Alice, rather alarmed at the proposal.
—¡Entonces que lo haga el Lirón! —gritaron ambos—. ¡Despierta, Lirón! Y lo pellizcaron por ambos lados a la vez.
"Then the Dormouse shall!" they both cried. "Wake up, Dormouse!" And they pinched it on both sides at once.
El Lirón abrió lentamente los ojos.
The Dormouse slowly opened his eyes.
Vocabulary
- Twinkle
- Brillar con luz intermitente o parpadeante
- twinkle
- Brillar con luz intermitente o parpadeante
- Well
- Bien, de manera satisfactoria o como interjección
- I
- Yo, pronombre personal de primera persona singular
- 'd
- Contracción de had o would
- hardly
- Apenas, casi no, con dificultad
- finished
- Terminado, completado, pasado de finish
- the
- El, la, los, las, artículo definido
- first
- Primero, que ocupa la posición inicial
- verse
- Verso, estrofa de una canción o poema
- said
- Dijo, pasado del verbo say
- when
- Cuando, en qué momento o tiempo
- Queen
- Reina, monarca femenina o esposa del rey
- jumped
- Saltó, pasado del verbo jump
- up
- Arriba, hacia una posición superior
- and
- Y, conjunción que une palabras o frases
- bawled
- Gritó fuertemente, lloró ruidosamente, pasado de bawl
- out
- Fuera, hacia el exterior
- He
- Él, pronombre personal masculino de tercera persona
- 's
- Contracción de is o has
- murdering
- Asesinando, matando, gerundio de murder
- time
- Tiempo, duración o momento específico
- Off
- Fuera, apagado, alejado de un lugar
- with
- Con, en compañía de o mediante
- his
- Su, de él, posesivo masculino
- head
- Cabeza, parte superior del cuerpo
- How
- Cómo, de qué manera o en qué grado
- dreadfully
- Terriblemente, de manera espantosa o muy intensamente
- savage
- Salvaje, cruel, violento o sin civilizar
- exclaimed
- Exclamó, gritó con sorpresa, pasado de exclaim
- And
- Y, conjunción que une palabras o frases
- ever
- Alguna vez, siempre, en cualquier momento
- since
- Desde, a partir de cierto momento
- that
- Ese, esa, aquel, pronombre o adjetivo demostrativo
- went
- Fue, pasado del verbo go
- on
- Encendido, sobre, continuando
- in
- En, dentro de un lugar
- a
- Un, una, artículo indefinido
- mournful
- Triste, melancólico, lleno de pena
- tone
- Tono, calidad o carácter del sonido
- he
- Él, pronombre personal masculino de tercera persona
- won
- Ganó, pasado del verbo win
- 't
- Contracción de not
- do
- Hacer, realizar una acción
- thing
- Cosa, objeto o asunto
- ask
- Preguntar, solicitar información o favores
- It
- Ello, pronombre neutro de tercera persona
- always
- Siempre, en todo momento o constantemente
- six
- Seis, número cardinal 6
- 'clock
- En punto, usado para indicar la hora exacta
- now
- Ahora, en este momento presente
- A
- Un, una, artículo indefinido
- bright
- Brillante, inteligente, luminoso
- idea
- Idea, pensamiento o concepto
- came
- Vino, llegó, pasado de come
- into
- Dentro de, hacia el interior
- Is
- Es, está, tercera persona singular de be
- reason
- Razón, motivo o causa de algo
- so
- Tan, así, por lo tanto
- many
- Muchos, numerosos, gran cantidad
- are
- Son, están, plural de be
- put
- Poner, colocar en un lugar
- here
- Aquí, en este lugar
- she
- Ella, pronombre personal femenino de tercera persona
- asked
- Preguntó, pasado del verbo ask
- Yes
- Sí, afirmación o respuesta positiva
- it
- Ello, pronombre neutro de tercera persona
- sigh
- Suspiro, exhalación profunda de tristeza o alivio
- tea-time
- Hora del té, momento para tomar té
- we
- Nosotros, nosotras, pronombre de primera persona plural
- 've
- Contracción de have
- no
- No, ningún, negación
- to
- A, para, hacia, indica dirección o propósito
- wash
- Lavar, limpiar con agua
- things
- Cosas, objetos o asuntos
- between
- Entre, en medio de dos o más
- Then
- Entonces, después, en ese momento
- you
- Tú, usted, ustedes, pronombre de segunda persona
- keep
- Mantener, continuar, conservar
- moving
- Moviendo, en movimiento, gerundio de move
- round
- Alrededor, redondo, en círculo
- suppose
- Suponer, imaginar, asumir algo
- Exactly
- Exactamente, precisamente, con exactitud
- as
- Como, mientras, en calidad de
- get
- Obtener, conseguir, llegar a ser
- used
- Usado, acostumbrado, pasado de use
- But
- Pero, sino, conjunción adversativa
- what
- Qué, cuál, pronombre interrogativo
- happens
- Sucede, ocurre, tercera persona de happen
- come
- Venir, llegar a un lugar
- beginning
- Principio, comienzo, inicio de algo
- again
- Otra vez, de nuevo, nuevamente
- ventured
- Se atrevió, arriesgó, pasado de venture
- Suppose
- Suponer, imaginar, asumir algo
- change
- Cambiar, modificar, alterar
- subject
- Tema, asunto, materia de conversación
- March
- Marzo, tercer mes del año
- Hare
- Liebre, mamífero similar al conejo
- interrupted
- Interrumpió, cortó, pasado de interrupt
- yawning
- Bostezando, gerundio de yawn
- 'm
- Contracción de am
- getting
- Consiguiendo, obteniendo, gerundio de get
- tired
- Cansado, fatigado, aburrido
- of
- De, pertenencia o procedencia
- this
- Este, esta, esto, demostrativo cercano
- vote
- Votar, voto, expresar preferencia
- young
- Joven, de poca edad
- lady
- Dama, señora, mujer educada
- tells
- Cuenta, narra, tercera persona de tell
- us
- Nos, a nosotros, pronombre objeto plural
- story
- Historia, cuento, relato
- afraid
- Asustado, con miedo, temeroso
- know
- Saber, conocer, tener conocimiento
- one
- Uno, una, número cardinal 1
- rather
- Más bien, bastante, preferiblemente
- alarmed
- Alarmado, preocupado, asustado
- at
- En, a, indica ubicación o dirección
- proposal
- Propuesta, proposición, oferta
- shall
- Deberá, auxiliar de futuro o mandato
- they
- Ellos, ellas, pronombre de tercera persona plural
- both
- Ambos, los dos, uno y otro
- cried
- Gritó, lloró, pasado de cry
- Wake
- Despertar, dejar de dormir
- pinched
- Pellizcó, apretó, pasado de pinch
- sides
- Lados, costados, partes laterales
- once
- Una vez, en una ocasión
- The
- El, la, los, las, artículo definido
- slowly
- Lentamente, despacio, sin prisa
- opened
- Abrió, pasado del verbo open
- eyes
- Ojos, órganos de la vista
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →