← Black Beauty

Black Beauty — Page 9

English → Thai Part III Level 4/10

He looked me all over, as if he had been going to buy me; and then straightening himself up with a grunt, he said, "He's the right sort for you, Jerry; I don't care what you gave for him, he'll be worth it."

เขามองฉันตั้งแต่หัวจรดเท้า ราวกับว่าเขากำลังจะซื้อฉัน แล้วเขาก็เงยตัวขึ้นพร้อมกับบ่นพึมพำว่า "มันเหมาะสำหรับแกแล้ว เจอร์รี่ ฉันไม่สนว่าแกจ่ายไปเท่าไหร่ มันคุ้มค่าแน่นอน"

Thus my character was established on the stand.

ดังนั้นชื่อเสียงของฉันจึงได้รับการยืนยันบนแท่น

This man's name was Grant, but he was called "Gray Grant", or "Governor Grant".

ชายคนนี้ชื่อแกรนท์ แต่เขาถูกเรียกว่า "แกรนท์เทา" หรือ "ท่านผู้ว่าแกรนท์"

He had been the longest on that stand of any of the men, and he took it upon himself to settle matters and stop disputes.

เขาอยู่บนแท่นนั้นนานที่สุดในบรรดาผู้ชายทั้งหมด และเขาก็รับหน้าที่ตัดสินเรื่องราวต่างๆ และยุติข้อพิพาท

He was generally a good-humored, sensible man; but if his temper was a little out, as it was sometimes when he had drunk too much, nobody liked to come too near his fist, for he could deal a very heavy blow.

โดยทั่วไปเขาเป็นคนอารมณ์ดีและมีเหตุผล แต่ถ้าอารมณ์เขาเสียนิดหน่อย อย่างที่เกิดขึ้นบางครั้งเมื่อเขาดื่มมากเกินไป ก็ไม่มีใครอยากเข้าใกล้หมัดของเขา เพราะเขาสามารถต่อยได้หนักมาก

The first week of my life as a cab horse was very trying.

สัปดาห์แรกของชีวิตฉันในฐานะม้าโดยสารนั้นยากลำบากมาก

I had never been used to London, and the noise, the hurry, the crowds of horses, carts, and carriages that I had to make my way through made me feel anxious and harassed; but I soon found that I could perfectly trust my driver, and then I made myself easy and got used to it.

ฉันไม่เคยคุ้นเคยกับลอนดอนมาก่อน และเสียงดัง ความเร่งรีบ ฝูงม้า เกวียน และรถม้าที่ฉันต้องฝ่าไปทำให้ฉันรู้สึกกังวลและเครียด แต่ไม่นานฉันก็พบว่าฉันสามารถไว้วางใจคนขับของฉันได้อย่างเต็มที่ และจากนั้นฉันก็ผ่อนคลายและชินกับมัน

Jerry was as good a driver as I had ever known, and what was better, he took as much thought for his horses as he did for himself.

เจอร์รี่เป็นคนขับที่ดีที่สุดเท่าที่ฉันเคยรู้จัก และที่ดียิ่งกว่านั้นคือเขาใส่ใจดูแลม้าของเขามากพอๆ กับที่เขาดูแลตัวเอง

Vocabulary

เขา
khao — He, she, or they (third person pronoun)
มอง
mong — To look at or gaze at something
ฉัน
chan — I or me (informal first person pronoun)
ตั้งแต่
tang tae — From, since, or starting from a point
หัว
hua — Head; top part of the body
จรด
ja rot — To reach or extend all the way to
เท้า
thao — Foot or feet (body part)
ราวกับ
rao kap — As if; just like; resembling something else
ว่า
wa — That; to say; introduces reported speech
กำลัง
kamlang — Currently doing; indicates present continuous action
จะ
ja — Will; going to; indicates future action
ซื้อ
sue — To buy or purchase something
แล้ว
laeo — Already; then; indicates completed action
ก็
ko — Also; then; so; a connective particle
เงย
ngoei — To raise or lift one's head upward
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals and clothing
ขึ้น
khuen — To go up; rise; increase in level
พร้อม
phrom — Ready; prepared; together with someone
กับ
kap — With; and; together with someone or something
บ่น
bon — To complain or grumble about something
พึมพำ
phuem pham — To mutter or mumble quietly to oneself
มัน
man — It; him/her (informal); third person pronoun
เหมาะ
mo — Suitable; appropriate; fitting for a purpose
สำหรับ
samrap — For; intended for a specific person or purpose
แก
kae — You or he/she (informal, familiar pronoun)
ไม่
mai — No; not; negation particle in Thai
สน
son — To care about; to be interested in something
จ่าย
jai — To pay money for goods or services
ไป
pai — To go; away; directional particle indicating movement
เท่าไหร่
thao rai — How much; how many; asking about quantity or price
คุ้มค่า
khum kha — Worth it; good value for the price paid
แน่นอน
nae non — Certainly; of course; definitely without doubt
ดังนั้น
dang nan — Therefore; so; thus; as a result of that
ชื่อเสียง
chue siang — Fame; reputation; renown in the public eye
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
จึง
jueng — Therefore; consequently; so then as a result
ได้รับ
dai rap — To receive or obtain something from someone
การ
kan — Nominalizing prefix indicating an action or process
ยืนยัน
yuen yan — To confirm; verify; or affirm something stated
บน
bon — On top of; above a surface or place
แท่น
thaen — Pedestal; platform; base or stand for objects
ชาย
chai — Male; man; masculine gender descriptor
คน
khon — Person; people; classifier for human beings
นี้
ni — This; referring to something nearby or just mentioned
ชื่อ
chue — Name; to be named; one's personal name
แต่
tae — But; however; yet; introduces a contrast
ถูก
thuk — To be called; cheap; correct; passive marker
เรียก
riak — To call; summon; address someone by name
เทา
thao — Gray (color); ash-colored or grey-toned
หรือ
rue — Or; whether; used in questions or alternatives
ท่าน
than — You (formal, respectful); honorific second person pronoun
ผู้ว่า
phu wa — Governor; administrator of a province or region
อยู่
yu — To live; to be located; to stay somewhere
นั้น
nan — That; those; referring to something previously mentioned
นาน
nan — Long time; for a lengthy duration of time
ที่สุด
thi sut — The most; superlative degree of comparison
ใน
nai — In; inside; within a place or time
บรรดา
banda — Among; all of; a group considered collectively
ผู้ชาย
phu chai — Man; male person; adult male human being
ทั้งหมด
thang mot — All; everything; the entire amount or group
และ
lae — And; connecting two words, phrases, or clauses
รับ
rap — To receive; accept; take something offered to you
หน้าที่
na thi — Duty; responsibility; role or official function
ตัดสิน
tat sin — To judge; decide; make a ruling or verdict
เรื่องราว
rueang rao — Story; account; narrative of events that happened
ต่างๆ
tang tang — Various; diverse; different kinds or types
ยุติ
yuti — To end; settle; bring something to a conclusion
ข้อพิพาท
kho phiphat — Dispute; argument; conflict requiring resolution
โดยทั่วไป
doi thua pai — Generally; in general; for the most part
เป็น
pen — To be; to have a condition or characteristic
อารมณ์ดี
aram di — Good mood; cheerful; in a pleasant emotional state
มี
mi — To have; there is or there are something
เหตุผล
het phon — Reason; rationale; logical basis for something
ถ้า
tha — If; supposing that; conditional conjunction in Thai
อารมณ์
aram — Mood; emotion; feeling or emotional state
เสีย
sia — Bad; broken; spoiled; lost; deteriorated condition
นิดหน่อย
nit noi — A little bit; slightly; a small amount
อย่างที่
yang thi — As; like; in the way that something occurs
เกิดขึ้น
koet khuen — To happen; occur; take place; come about
บางครั้ง
bang khrang — Sometimes; occasionally; not always but sometimes
เมื่อ
muea — When; at the time that something happened
ดื่ม
duem — To drink a liquid beverage of any kind
มาก
mak — Much; many; a lot; to a great degree
เกินไป
koen pai — Too much; excessively; beyond an acceptable limit
ไม่มี
mai mi — There is no; to not have something
ใคร
khrai — Who; anyone; somebody; asking about a person
อยาก
yak — To want; to desire to do something
เข้าใกล้
khao klai — To approach; get close to; draw near something
หมัด
mat — Fist; a punch thrown in a fight
เพราะ
phro — Because; since; the reason being that
สามารถ
samat — Able to; capable of doing something successfully
ต่อย
toi — To punch; hit with a fist or sting
ได้
dai — Can; able to; past tense or ability marker
หนัก
nak — Heavy; hard; severe; with great force or weight
สัปดาห์
sapda — Week; a period of seven consecutive days
แรก
raek — First; earliest; the initial one in sequence
ชีวิต
chiwit — Life; one's existence or way of living
ฐานะ
thana — Status; social position; financial standing or rank
ม้า
ma — Horse; a large domesticated riding animal
โดยสาร
doi san — To travel as a passenger; to ride transportation
ยาก
yak — Difficult; hard; not easy to do or understand
ลำบาก
lambak — Difficult; troublesome; causing hardship or inconvenience
ไม่เคย
mai khoei — Never; have never done something before
คุ้นเคย
khun khoei — Familiar with; accustomed to; used to something
มาก่อน
ma kon — Before; previously; having come or done prior
เสียงดัง
siang dang — Loud noise; loud sound; making a lot of noise
ความ
khwam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
เร่งรีบ
reng rip — To hurry; rush; move or act with urgency
ฝูง
fung — Herd; flock; a group of animals or crowd
เกวียน
kwian — Cart; wagon; traditional wooden wheeled vehicle
รถม้า
rot ma — Horse-drawn carriage; traditional horse-powered vehicle
ที่
thi — That; which; at; relative pronoun or place marker
ต้อง
tong — Must; have to; need to do something
ฝ่า
fa — To push through; force through a crowd or obstacle
ทำให้
tham hai — To make; cause; to make something happen
รู้สึก
ru suek — To feel; to sense an emotion or sensation
กังวล
kangwon — Worried; anxious; feeling concern about something
เครียด
khriat — Stressed; tense; feeling mental or emotional pressure
ไม่นาน
mai nan — Not long; shortly; after a brief period of time
พบ
phop — To meet; find; encounter someone or something
ไว้วางใจ
wai wang jai — To trust; rely on; have confidence in someone
คนขับ
khon khap — Driver; person who drives a vehicle
อย่าง
yang — Way; manner; like; in the style of something
เต็มที่
tem thi — Fully; completely; to the maximum extent possible
จากนั้น
chak nan — After that; then; subsequently following that moment
ผ่อนคลาย
phon khlai — To relax; unwind; relieve tension or stress
ชิน
chin — Accustomed to; used to; familiar through experience
ดี
di — Good; fine; well; of high quality or merit
เท่าที่
thao thi — As far as; to the extent that; as much as
เคย
khoei — Ever; used to; have previously experienced something
รู้จัก
ru chak — To know; be acquainted with a person or thing
ยิ่งกว่า
ying kwa — More than; even more so than something else
คือ
khue — Is; means; that is; used to define or identify
ใส่ใจ
sai jai — To pay attention; care about; be mindful of
ดูแล
du lae — To take care of; look after; tend to someone
พอๆ
pho pho — About the same; equally; roughly as much as
ตัวเอง
tua eng — Oneself; yourself; himself or herself; reflexive pronoun
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →