← Coniston — Volume 01

Coniston — Volume 01 — Page 6

English → My CHAPTER I Level 6/10

I can summon her now under the great maples of the village street, a virginal figure, gray eyes that kindled the face shaded by the poke bonnet, and up you went above the clouds.

ကျွန်တော် ယခု သူမကို ရွာလမ်းမကြီးရှိ မေပယ်သစ်ပင်ကြီးများအောက်တွင် မျက်မှောက်ဖြာနိုင်သည် — သုံ့ပိုးသဖွယ် ပုံသဏ္ဍာန်၊ poke bonnet ဦးထုပ်ဖြင့် အရိပ်ကာသော မျက်နှာကို တောက်ပစေသော မီးခိုးရောင် မျက်လုံးများ — ၎င်းကို မြင်လိုက်သည်နှင့် သင် တိမ်တိုက်များအထက်သို့ ပျံတက်သွားမည်သာ။

"What about fox and geese, Jock?" said Cynthia.

"မြေခွေး နှင့် ငန်းတို့ အကြောင်း ဘာများ ဆိုချင်တာလဲ၊ Jock?" ဟု Cynthia က ပြောသည်။

"Jethro Bass," said Jock, who, by reason of his ability, was a privileged character.

"Jethro Bass" ဟု Jock က ပြောသည်၊ သူသည် စွမ်းရည်ကြောင့် အထူးခွင့်ရှိသူ တစ်ဦး ဖြစ်သည်။

"Mark my words, Cynthy, Jethro Bass is an all-fired sight smarter that folks in this town think he be.

"ငါ့စကားကို မှတ်ထား၊ Cynthy၊ Jethro Bass ဆိုတာ ဒီမြို့က လူတွေ ထင်နေသည်ထက် အများကြီး ပိုတော်တယ်။

They don't take notice of him, because he don't say much, and stutters.

သူများများ မပြောတတ်ပဲ အလျောင်ပြောတတ်လို့ လူတွေက သူ့ကို သတိမထားကြဘူး။

He hain't be'n eddicated a great deal, but I wouldn't be afeard to warrant he'd make a racket in the world some of these days."

သူ ပညာတော်တော် မသင်ဖူးပေမယ့်၊ တစ်ရက်ရက်မှာ ကမ္ဘာပေါ်မှာ နာမည်ကြီးလာမယ်ဆိုတာ အာမခံပေးရဲတယ်။"

"Jock Hallowell!" cried Cynthia, the gray beginning to dance, "I suppose you think Jethro's going to be President."

"Jock Hallowell!" ဟု Cynthia က အော်ငိုသည်၊ သူမ၏ မီးခိုးရောင် မျက်လုံးများ ကပြနေသည်၊ "မင်းထင်နေတာ Jethro သမ္မတဖြစ်လာမယ်လို့ ထင်တာပဲနော်။"

"All right," said Jock, "you can laugh. Ever talked with Jethro?"

"ကောင်းပြီ" ဟု Jock က ပြောသည်၊ "ရယ်ချင်ရယ်ပါ။ Jethro နဲ့ တစ်ခါမှ စကားပြောဖူးလား?"

"I've hardly spoken two words to him in my life," she replied.

"ကျွန်မ သူ့နဲ့ တစ်သက်လုံးမှာ နှစ်ခွန်းလောက်တောင် ပြောဖူးကာမှ မပြောဖူးဘူး" ဟု သူမ ဖြေသည်။

And it was true, although the little white parsonage was scarce two hundred yards from the tannery house.

ထိုစကားမှာ မှန်သည်၊ သင်းအုပ်ဆရာ၏ အဖြူရောင် အိမ်ငယ်လေးသည် သားရေသားရည် ဆိုင်အိမ်မှ နှစ်ရာ ကိုက်မျှသာ ကွာဝေးသော်လည်းပေ။

"Jethro's never ailed much," Jock remarked, having reference to Cynthia's proclivities for visiting the sick.

"Jethro ဟာ ဘယ်တော့မှ များများဖျားနာသူ မဟုတ်ဘူး" ဟု Jock က မှတ်ချက်ပြုသည်၊ Cynthia ၏ နာမကျန်းသူများကို သွားရောက်လည်ပတ်တတ်သော အလေ့ကို ရည်ညွှန်းလျက်။

"I've seed a good many different men in my time, and I tell you, Cynthia Ware, that Jethro's got a kind of power you don't often come acrost.

"ကျွန်တော် အသက်တစ်သက်မှာ မတူညီတဲ့ လူပေါင်းများစွာကို တွေ့ဖူးတယ်၊ Cynthia Ware၊ Jethro မှာ မင်း မကြာခဏ မတွေ့ရတတ်တဲ့ တစ်မျိုးသော အာဏာ ရှိတယ်ဆိုတာ ငါပြောရမယ်။

Folks don't suspicion it."

လူတွေ သူ့ကို သံသယမဝင်ကြဘူး။"

In spite of herself, Cynthia was impressed by the ring of sincerity in the builder's voice.

မိမိကိုယ်ကို မထိန်းနိုင်ဘဲ၊ Cynthia သည် တည်ဆောက်သူ၏ အသံထဲမှ သစ္စာရှိမှုကို ခံစားလိုက်ရသည်။

Vocabulary

ကျွန်တော်
kyun-daw — First-person pronoun; I, me (male speaker)
ယခု
ya-khu — Now, at this moment, currently
သူမကို
thu-ma-go — Her, to her (object form of she)
ပုံသဏ္ဍာန်၊
pon-than-dan — Shape, form, appearance, figure
ဦးထုပ်ဖြင့်
u-htoke-hpyin — With a hat, wearing a hat or bonnet
အရိပ်ကာသော
a-yit-ka-dho — That which shades or casts shade over
မျက်နှာကို
myat-hna-go — The face (as object of a verb)
တောက်ပစေသော
taut-pa-ze-dho — That which causes to shine or brighten
မီးခိုးရောင်
mi-kho-yaung — Smoke-grey color, grey shade
မျက်လုံးများ
myat-lone-myar — Eyes (plural form)
၎င်းကို
de-jin-go — It, that one (object pronoun, formal)
မြင်လိုက်သည်နှင့်
myin-lait-the-hnyit — As soon as one sees it
သင်
thin — You (second-person pronoun, formal)
တိမ်တိုက်များအထက်သို့
tein-tite-myar-a-htet-tho — Upward above the clouds
မြေခွေး
mye-khwe — Dog, earthly dog (common Burmese word for dog)
နှင့်
hnyit — And, with, together with (conjunction)
ငန်းတို့
ngan-do — Geese, wild geese (plural marker attached)
အကြောင်း
a-kyaung — About, concerning, reason, matter
ဘာများ
ba-myar — What things, whatever, what all
ဆိုချင်တာလဲ၊
so-chin-da-lè — What do you mean, what is meant
ဟု
hu — Quotative particle; said, as stated (formal)
က
ga — Subject marker particle, indicating agent
ပြောသည်။
pyaw-the — Said, speaks, stated (verb of speech)
ပြောသည်၊
pyaw-the — Says, said (speech verb with comma pause)
သူသည်
thu-the — He, that person (subject form, formal)
စွမ်းရည်ကြောင့်
swun-ye-kyaung — Because of ability, due to capability or talent
အထူးခွင့်ရှိသူ
a-htu-khwin-shi-thu — A person with special privilege or exception
တစ်ဦး
tit-u — One person (numerical classifier for people)
ဖြစ်သည်။
phyit-the — Is, exists, becomes (copula verb, formal)
ငါ့စကားကို
nga-za-gar-go — My words, what I say (object form)
မှတ်ထား၊
hmat-htar — Remember, keep in mind, note this
ဆိုတာ
so-da — The thing called, what is said, meaning
ဒီမြို့က
di-myo-ga — From this town, this town's (people)
လူတွေ
lu-dwe — People, folks (plural, informal)
ထင်နေသည်ထက်
htin-ne-the-htet — More than what people think or assume
အများကြီး
a-myar-ji — A lot, much more, a great deal
ပိုတော်တယ်။
po-taw-dè — Is more capable, smarter, more skilled
မပြောတတ်ပဲ
ma-pyaw-tat-pè — Unable to speak well, not articulate
လူတွေက
lu-dwe-ga — People (subject marker), folks being the subject
သူ့ကို
thu-go — Him, to him (object pronoun form)
သတိမထားကြဘူး။
tha-di-ma-htar-gya-bu — Do not pay attention, don't notice him
သူ
thu — He, she, that person (third-person pronoun)
ပညာတော်တော်
pyin-nya-taw-daw — Quite educated, fairly knowledgeable, decent learning
မသင်ဖူးပေမယ့်၊
ma-thin-phu-pe-mè — Even though has not formally studied much
တစ်ရက်ရက်မှာ
tit-yet-yet-hma — One day, someday in the future
ကမ္ဘာပေါ်မှာ
kum-ba-pau-hma — In the world, on earth, globally
နာမည်ကြီးလာမယ်ဆိုတာ
na-mè-ji-la-mè-so-da — That he will become famous, well-known
အာမခံပေးရဲတယ်။
a-ma-khan-pe-yè-dè — I dare to guarantee, can assure confidently
အော်ငိုသည်၊
aw-ngo-the — Cries out, exclaims with emotion or distress
သူမ၏
thu-ma-ye — Her, belonging to her (possessive form)
ကပြနေသည်၊
ga-pya-ne-the — Is performing, acting, putting on a show
မင်းထင်နေတာ
min-htin-ne-da — What you are thinking, your assumption
သမ္မတဖြစ်လာမယ်လို့
thum-ma-ta-phyit-la-mè-lo — That he will become president someday
ထင်တာပဲနော်။
htin-da-pè-naw — That is just what you think, right?
ကောင်းပြီ
kaung-byi — Fine, alright, okay then, very well
ရယ်ချင်ရယ်ပါ။
yè-chin-yè-ba — Go ahead and laugh if you want
နဲ့
nè — With, and (informal conjunction or postposition)
တစ်ခါမှ
tit-kha-hma — Never, not even once
စကားပြောဖူးလား?
za-gar-pyaw-phu-lar — Have you ever spoken with him?
ကျွန်မ
kyun-ma — I, me (first-person pronoun, female speaker)
သူ့နဲ့
thu-nè — With him, together with that person
တစ်သက်လုံးမှာ
tit-thet-lone-hma — In one's entire lifetime, throughout one's life
မပြောဖူးဘူး
ma-pyaw-phu-bu — Have never spoken, never talked before
သူမ
thu-ma — She, her (third-person female pronoun)
ဖြေသည်။
phye-the — Answers, replied, responded (to a question)
ထိုစကားမှာ
hto-za-gar-hma — In those words, regarding that statement
မှန်သည်၊
hman-the — Is correct, true, accurate, right
သင်းအုပ်ဆရာ၏
thin-oke-saya-ye — Belonging to the pastor or congregation leader
အဖြူရောင်
a-phyu-yaung — White color, white-colored
အိမ်ငယ်လေးသည်
ein-ngè-le-the — The small little house (subject form)
ဆိုင်အိမ်မှ
sain-ein-hma — From the shop or store building
နှစ်ရာ
hnit-ya — Two hundred (numerical expression)
ဟာ
ha — Exclamatory or emphatic particle, hey, oh
ဘယ်တော့မှ
bè-daw-hma — Never, at no time whatsoever
မဟုတ်ဘူး
ma-hote-bu — Is not, that is not the case
မှတ်ချက်ပြုသည်၊
hmat-chet-pyu-the — Makes a remark, comments, notes observation
ye — Possessive particle; of, belonging to (formal)
နာမကျန်းသူများကို
na-ma-kyan-thu-myar-go — To the sick people, visiting the ill
အလေ့ကို
a-lè-go — Habit, custom, practice (as object)
ရည်ညွှန်းလျက်။
ye-hnwan-lyat — Referring to, alluding to, pointing toward
အသက်တစ်သက်မှာ
a-thet-tit-thet-hma — In one's entire lifetime, throughout life
မတူညီတဲ့
ma-tu-nyi-dè — Different, unlike, not the same (modifier)
လူပေါင်းများစွာကို
lu-paung-myar-zwa-go — Many various people (as object of verb)
တွေ့ဖူးတယ်၊
twe-phu-dè — Have met before, have encountered previously
မှာ
hma — At, in, on (locative particle); also imperative marker
မင်း
min — You (second-person informal pronoun)
မကြာခဏ
ma-kya-hka-na — Rarely, not often, infrequently
မတွေ့ရတတ်တဲ့
ma-twe-ya-tat-dè — Rarely encountered, not easily found or met
တစ်မျိုးသော
tit-myo-dho — A certain kind of, a particular type of
အာဏာ
a-na — Power, authority, influence, dominance
ရှိတယ်ဆိုတာ
shi-dè-so-da — The fact that he has, that there exists
ငါပြောရမယ်။
nga-pyaw-ya-mè — I must say, I have to tell you
သံသယမဝင်ကြဘူး။
than-tha-ya-ma-win-gya-bu — Have no doubt, nobody doubts it at all
မိမိကိုယ်ကို
mi-mi-ko-go — Oneself, one's own self (reflexive)
မထိန်းနိုင်ဘဲ၊
ma-htain-naing-bè — Unable to control or restrain oneself
သည်
the — Subject/topic marker particle (formal, written)
တည်ဆောက်သူ၏
ti-sout-thu-ye — Belonging to the builder, founder's (possessive)
အသံထဲမှ
a-than-htè-hma — From within the voice, from the sound
သစ္စာရှိမှုကို
thit-sa-shi-hmu-go — The faithfulness, loyalty, sincerity (as object)
ခံစားလိုက်ရသည်။
khan-zar-lait-ya-the — Feels, experiences, perceives emotionally
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →