Dracula — Page 2
Khi còn ở Luân Đôn, tôi có chút thời gian rảnh rỗi nên đã đến thăm Bảo tàng Anh và tìm kiếm trong các sách và bản đồ tại thư viện về xứ Transylvania;
Having had some time at my disposal when in London, I had visited the British Museum, and made search among the books and maps in the library regarding Transylvania;
tôi nhận thấy rằng việc có được một số hiểu biết trước về đất nước này hầu như chắc chắn sẽ có ích khi làm việc với một quý tộc đến từ nơi đó.
it had struck me that some foreknowledge of the country could hardly fail to have some importance in dealing with a nobleman of that country.
Tôi nhận thấy rằng vùng đất ông ta đề cập nằm ở cực đông của đất nước, ngay tại biên giới của ba quốc gia: Transylvania, Moldavia và Bukovina, giữa lòng dãy núi Carpathian;
I find that the district he named is in the extreme east of the country, just on the borders of three states, Transylvania, Moldavia and Bukovina, in the midst of the Carpathian mountains;
đây là một trong những vùng hoang dã và ít được biết đến nhất ở châu Âu.
one of the wildest and least known portions of Europe.
Tôi không thể tìm thấy bất kỳ bản đồ hay tài liệu nào ghi rõ vị trí chính xác của Lâu đài Dracula, vì hiện chưa có bản đồ nào của vùng này có thể so sánh với bản đồ địa hình của chúng tôi;
I was not able to light on any map or work giving the exact locality of the Castle Dracula, as there are no maps of this country as yet to compare with our own Ordnance Survey maps;
nhưng tôi tìm thấy rằng Bistritz, thị trấn bưu chính mà Bá tước Dracula nhắc đến, là một địa danh khá nổi tiếng.
but I found that Bistritz, the post town named by Count Dracula, is a fairly well-known place.
Tôi sẽ ghi lại ở đây một số ghi chú của mình, vì chúng có thể giúp tôi nhớ lại khi kể về chuyến đi cho Mina nghe.
I shall enter here some of my notes, as they may refresh my memory when I talk over my travels with Mina.
Trong dân cư của xứ Transylvania có bốn dân tộc riêng biệt: người Saxon ở phía Nam, xen lẫn với họ là người Wallach, hậu duệ của người Dacian;
In the population of Transylvania there are four distinct nationalities: Saxons in the South, and mixed with them the Wallachs, who are the descendants of the Dacians;
người Magyar ở phía Tây, và người Szekely ở phía Đông và phía Bắc.
Magyars in the West, and Szekelys in the East and North.
Tôi sắp đến vùng của nhóm người sau, những người tự nhận là hậu duệ của Attila và người Hung.
I am going among the latter, who claim to be descended from Attila and the Huns.
Điều này có thể đúng, vì khi người Magyar chinh phục vùng đất này vào thế kỷ mười một, họ đã thấy người Hung đang định cư ở đó.
This may be so, for when the Magyars conquered the country in the eleventh century they found the Huns settled in it.
Vocabulary
- disposal
- quyền sử dụng hoặc kiểm soát một thứ gì đó
- among
- ở giữa, trong số nhiều người hoặc vật
- regarding
- liên quan đến, về chủ đề hoặc vấn đề nào đó
- struck
- chợt nghĩ đến, bỗng nhận ra điều gì đó
- foreknowledge
- kiến thức hoặc thông tin biết trước về điều gì
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →