Fairy Tales of Hans Christian Andersen — Page 912
If in the New Year I miss certain persons who used to be there, I am sure to notice others who are new arrivals; but this year I omitted taking my look at the guests, I bowled away on the boulders, rolled back through millions of years, and saw the stones break loose high up in the north, saw them drifting about on icebergs, long before Noah's ark was constructed, saw them sink down to the bottom of the sea, and re-appear with a sand-bank, with that one that peered forth from the flood and said, 'This shall be Zealand!'
새해에 예전에 그곳에 있던 어떤 사람들이 그리워지면, 나는 새로 온 사람들을 분명히 알아채게 된다. 하지만 올해 나는 손님들을 살펴보는 것을 생략하고, 바위 위를 굴러다니며 수백만 년을 거슬러 올라가, 북쪽 높은 곳에서 돌들이 떨어져 나오는 것을 보았고, 노아의 방주가 만들어지기 훨씬 전에 그것들이 빙산 위를 떠다니는 것을 보았으며, 그것들이 바다 밑으로 가라앉았다가 모래톱과 함께 다시 나타나는 것을 보았는데, 홍수 속에서 고개를 내밀며 '이곳이 질란트가 되리라!'고 말했던 바로 그 모래톱이었다.
I saw them become the dwelling-place of birds that are unknown to us, and then become the seat of wild chiefs of whom we know nothing, until with their axes they cut their Runic signs into a few of these stones, which then came into the calendar of time.
나는 그것들이 우리에게 알려지지 않은 새들의 거처가 되는 것을 보았고, 그런 다음 우리가 아무것도 알지 못하는 야만적인 족장들의 거점이 되는 것을 보았는데, 마침내 그들이 도끼로 몇몇 돌에 룬 문자를 새겨 넣었고, 그 돌들은 그렇게 시간의 달력 속으로 들어오게 되었다.
But as for me, I had gone quite beyond all lapse of time, and had become a cipher and a nothing.
하지만 나로 말하자면, 나는 모든 시간의 흐름을 완전히 초월하여 하나의 숫자도, 아무것도 아닌 존재가 되어 버렸다.
Then three or four beautiful falling stars came down, which cleared the air, and gave my thoughts another direction.
그때 서너 개의 아름다운 별똥별이 떨어져 내려와 공기를 맑게 하고 내 생각에 다른 방향을 열어 주었다.
You know what a falling star is, do you not?
여러분은 별똥별이 무엇인지 알고 계시지요?
The learned men are not at all clear about it.
학식 있는 사람들도 그것에 대해 전혀 명확하게 알지 못한다.
I have my own ideas about shooting stars, as the common people in many parts call them, and my idea is this: How often are silent thanksgivings offered up for one who has done a good and noble action!
나는 유성에 대해, 많은 지역의 평범한 사람들이 그렇게 부르듯이, 나만의 생각을 가지고 있는데, 내 생각은 이러하다. 선하고 고귀한 행동을 한 사람을 위해 조용한 감사의 기도가 얼마나 자주 올려지는가!
Vocabulary
- 새해에
- saehae-e — At the new year; during the new year period
- 예전에
- yejeon-e — In the past; formerly; in the old days
- 그곳에
- geugos-e — At that place; there; in that location
- 있던
- itdeon — That existed; that was there (past modifier)
- 어떤
- eotteon — Some; a certain; what kind of
- 사람들이
- saramdeul-i — People (subject marker); the people
- 그리워지면
- geuriwojimyeon — If one becomes nostalgic or misses someone
- 나는
- na-neun — I; as for me (topic marker)
- 새로
- saero — Newly; freshly; anew
- 온
- on — Who came; that arrived (past modifier)
- 사람들을
- saramdeul-eul — People (object marker); the people
- 분명히
- bunmyeonghi — Clearly; obviously; certainly; distinctly
- 알아채게
- al-achage — To notice; to detect; to catch on to
- 된다
- doenda — Becomes; comes to be; results in
- 하지만
- hajiman — However; but; nevertheless
- 올해
- olhae — This year; the current year
- 손님들을
- sonnimdeul-eul — Guests; visitors (object marker)
- 살펴보는
- salpyeoboneun — Examining; looking over; observing carefully
- 것을
- geoseul — The thing; the act of (object nominalizer)
- 생략하고
- saengnyakago — Skipping; omitting; leaving out and
- 바위
- bawi — Rock; boulder; large stone
- 위를
- wi-reul — The top; the surface above (object marker)
- 굴러다니며
- gulleodanimyeo — Rolling around; tumbling about while
- 수백만
- subaengman — Millions; several million
- 년을
- nyeon-eul — Years (object marker); the years
- 거슬러
- geoseulleo — Going back against; tracing back upstream
- 올라가
- ollagа — Going up; ascending; tracing back
- 북쪽
- bukjjok — North; the northern direction or side
- 높은
- nopeun — High; tall; elevated
- 곳에서
- goes-eseo — From a place; at a location
- 돌들이
- doldeul-i — Stones; rocks (subject marker)
- 떨어져
- tteoreojyeo — Falling off; breaking away; separating
- 나오는
- naoneun — Coming out; emerging (present modifier)
- 보았고
- boatgo — Saw and; witnessed and (past tense)
- 만들어지기
- mandeureojigi — Being made; the making of (nominalized)
- 훨씬
- hwolssin — Much more; far; considerably greater degree
- 전에
- jeone — Before; prior to; in front of
- 그것들이
- geugeotdeul-i — Those things; them (subject marker)
- 빙산
- bingsan — Iceberg; a large mass of floating ice
- 떠다니는
- tteodanineun — Floating around; drifting about (modifier)
- 보았으며
- boasseumyeo — Saw and furthermore; witnessed and also
- 바다
- bada — Sea; ocean; the open water
- 밑으로
- mit-euro — Under; beneath; downward direction
- 가라앉았다가
- garaankatdaga — Sank and then; submerged temporarily
- 모래톱과
- moraetopgwa — Sandbar and; along with a sandbank
- 함께
- hamkke — Together; along with; jointly
- 다시
- dasi — Again; once more; anew
- 나타나는
- natananeun — Appearing; emerging; showing up (modifier)
- 보았는데
- boannneunde — Saw, and (contrastive/background past tense)
- 홍수
- hongsu — Flood; deluge; great overflow of water
- 속에서
- sog-eseo — Inside; within; from inside
- 고개를
- gogae-reul — Head; neck; pass (object marker)
- 내밀며
- naemilmyeo — Sticking out; poking out while doing
- 이곳이
- igot-i — This place; here (subject marker)
- 되리라
- doerira — Shall become; will be (future prediction)
- 고
- go — Quotation particle; saying that; and
- 말했던
- malhaetdeon — That had said; which was said (past modifier)
- 바로
- baro — Exactly; right; precisely; directly
- 그
- geu — That; the (demonstrative/definite article)
- 우리에게
- uri-ege — To us; for us (dative marker)
- 알려지지
- allyeojiji — Not being known; not made known
- 않은
- aneun — Not (negation modifier); that did not
- 새들의
- saedeul-ui — Of birds; birds' (possessive marker)
- 거처가
- geocheo-ga — Dwelling; residence; habitat (subject marker)
- 되는
- doeneun — Becoming; being (present modifier)
- 그런
- geureon — Such; that kind of; like that
- 다음
- daeum — Next; after; following; the next step
- 우리가
- uri-ga — We; us (subject marker)
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all; anything (with negation)
- 알지
- alji — Know (verb stem with connector)
- 못하는
- motaneun — Unable to; cannot (negation modifier)
- 야만적인
- yamanjeog-in — Barbaric; savage; uncivilized (modifier)
- 족장들의
- jokjangdeul-ui — Of chieftains; tribal leaders' (possessive)
- 거점이
- geojeom-i — Base; stronghold; foothold (subject marker)
- 마침내
- machimnae — Finally; at last; eventually
- 그들이
- geudeul-i — They; them (subject marker)
- 도끼로
- dokki-ro — With an axe; using an axe
- 몇몇
- myeot-myeot — Several; some; a few (indefinite number)
- 돌에
- dor-e — On the stone; into the rock (locative)
- 문자를
- munja-reul — Letters; characters; script (object marker)
- 새겨
- saegyeo — Engraving; carving; inscribing into
- 넣었고
- neoheotgo — Put in; inserted and; placed and
- 돌들은
- doldeul-eun — The stones; the rocks (topic marker)
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; thus
- 시간의
- sigan-ui — Of time; time's (possessive marker)
- 달력
- dallyeok — Calendar; a record of dates and months
- 속으로
- sog-euro — Into; inward; going inside something
- 들어오게
- deureoge — To come in; to enter; to be included
- 되었다
- doeeotda — Became; has become (past tense)
- 나로
- naro — As for me; speaking of myself
- 말하자면
- malajamyeon — So to speak; if I may say; that is
- 모든
- modeun — All; every; entire
- 흐름을
- heureum-eul — Flow; current; stream (object marker)
- 완전히
- wanjeonhi — Completely; perfectly; entirely; fully
- 초월하여
- chowolhayeo — Transcending; going beyond; surpassing
- 하나의
- hana-ui — One; a single; of one (possessive)
- 숫자도
- sutjado — Even a number; not even a numeral
- 아닌
- anin — Not being; that is not (negation modifier)
- 존재가
- jonjae-ga — Existence; being; entity (subject marker)
- 되어
- doeo — Becoming; having become (connective form)
- 버렸다
- beoryeotda — Ended up; went ahead and did (regret/completion)
- 그때
- geuttae — At that time; then; at that moment
- 서너
- seoneo — Three or four; a few (approximate number)
- 개의
- gae-ui — Of (counter for objects); pieces of
- 아름다운
- areumdaun — Beautiful; lovely; gorgeous (modifier)
- 별똥별이
- byeoltongbyeol-i — Shooting star; meteor (subject marker)
- 내려와
- naeryeowa — Coming down; descending; falling down
- 공기를
- gonggi-reul — Air; atmosphere (object marker)
- 맑게
- makge — Clearly; cleanly; making pure or clear
- 하고
- hago — Doing; making; and (connective)
- 내
- nae — My; mine (possessive first person)
- 생각에
- saenggag-e — In my thought; to my thinking
- 다른
- dareun — Different; other; another
- 방향을
- banghyang-eul — Direction; orientation (object marker)
- 열어
- yeoreo — Opening; unlocking; expanding
- 주었다
- jueotda — Gave; provided (past tense benefactive)
- 여러분은
- yeoreobun-eun — Everyone; ladies and gentlemen (topic)
- 무엇인지
- mueos-inji — What it is; whether it is something
- 알고
- algo — Knowing; being aware of (connective)
- 계시지요
- gyesijyo — You know, don't you? (polite honorific question)
- 학식
- haksik — Learning; erudition; scholarly knowledge
- 있는
- inneun — Having; that has; existing (modifier)
- 사람들도
- saramdeuldo — People also; even people (topic+also)
- 그것에
- geugeos-e — About that; regarding it (locative)
- 대해
- daehae — About; concerning; regarding
- 전혀
- jeonhyeo — Not at all; entirely; completely (with negation)
- 명확하게
- myeonghwakage — Clearly; explicitly; in a definite manner
- 못한다
- mothanda — Cannot; is unable to (negation)
- 유성에
- yuseong-e — Regarding meteors; concerning shooting stars
- 많은
- manheun — Many; much; numerous (modifier)
- 지역의
- jiyeog-ui — Of the region; area's (possessive)
- 평범한
- pyeongbeomhan — Ordinary; common; average; plain
- 부르듯이
- bureudeus-i — As they call; just as one would say
- 나만의
- naman-ui — Only mine; uniquely my own (possessive)
- 생각을
- saenggag-eul — Thought; idea; opinion (object marker)
- 가지고
- gajigo — Having; holding; carrying (connective)
- 있는데
- inneunde — Have (background connective); having and
- 생각은
- saenggan-eun — The thought; the idea (topic marker)
- 이러하다
- ireoada — Is like this; is as follows; such is
- 선하고
- seonago — Being good; virtuous and (connective)
- 고귀한
- gogwihan — Noble; dignified; exalted; precious
- 행동을
- haengdong-eul — Action; behavior; conduct (object marker)
- 한
- han — Done; performed; that did (past modifier)
- 사람을
- saram-eul — Person; human (object marker)
- 위해
- wihae — For the sake of; on behalf of
- 조용한
- joyonghan — Quiet; silent; calm; peaceful
- 감사의
- gamsa-ui — Of gratitude; thankfulness' (possessive)
- 기도가
- gido-ga — Prayer; supplication (subject marker)
- 얼마나
- eolmana — How much; how many; to what extent
- 자주
- jaju — Often; frequently; regularly
- 올려지는가
- ollyeojineun-ga — Is offered up; is raised (rhetorical question)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →