Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 12
The resources of his mind on this occasion were truly astonishing: his conversation was full of imagination; and very often, in imitation of the Persian and Arabic writers, he invented tales of wonderful fancy and passion.
Los recursos de su mente en esta ocasión eran verdaderamente asombrosos: su conversación estaba llena de imaginación; y muy a menudo, a imitación de los escritores persas y árabes, inventaba cuentos de maravillosa fantasía y pasión.
At other times he repeated my favourite poems, or drew me out into arguments, which he supported with great ingenuity.
Otras veces repetía mis poemas favoritos, o me hacía entrar en debates, que sostenía con gran ingenio.
We returned to our college on a Sunday afternoon: the peasants were dancing, and every one we met appeared gay and happy.
Regresamos a nuestro colegio un domingo por la tarde: los campesinos estaban bailando, y todos los que encontramos parecían alegres y felices.
My own spirits were high, and I bounded along with feelings of unbridled joy and hilarity.
Mi propio ánimo estaba elevado, y avanzaba a saltos con sentimientos de alegría e hilaridad desenfrenadas.
Vocabulary
- recursos
- Resources, means, or tools available to someone.
- mente
- The mind or intellect of a person.
- ocasión
- A particular occasion, moment, or opportunity.
- verdaderamente
- Truly, genuinely, or in a real sense.
- asombrosos
- Amazing, astonishing, or astounding in nature.
- conversación
- A verbal exchange or discussion between people.
- llena
- Full of something; filled to capacity.
- imaginación
- The faculty of forming creative mental images.
- menudo
- Used in phrase 'a menudo,' meaning 'often.'
- imitación
- The act of copying or mimicking someone's style.
- escritores
- Writers or authors who produce literary works.
- persas
- Relating to Persia or Persian people and culture.
- árabes
- Relating to Arab people, language, or culture.
- inventaba
- Was inventing or making up stories or ideas.
- cuentos
- Short stories or tales, often fictional or imaginative.
- maravillosa
- Wonderful, marvelous, or extraordinarily beautiful.
- fantasía
- Fantasy or imaginative fiction beyond ordinary reality.
- pasión
- Intense enthusiasm, emotion, or strong feeling.
- veces
- Times or occasions; used in 'a veces' (sometimes).
- repetía
- Was repeating or reciting something over again.
- poemas
- Poems; literary works written in verse form.
- favoritos
- Favorite or most preferred among several options.
- entrar
- To enter or go into a place or activity.
- debates
- Formal discussions or arguments about opposing viewpoints.
- sostenía
- Was sustaining, maintaining, or holding up an argument.
- ingenio
- Wit, cleverness, or inventive mental ability.
- Regresamos
- We returned or came back to a place.
- colegio
- A school or educational institution for students.
- domingo
- Sunday, the last day of the week.
- tarde
- The afternoon; also means 'late' as an adverb.
- campesinos
- Peasants or rural farm workers from the countryside.
- bailando
- Dancing; present participle of 'bailar.'
- todos
- Everyone or all; referring to a whole group.
- encontramos
- We found or encountered someone or something.
- parecían
- They seemed or appeared to be a certain way.
- alegres
- Happy, cheerful, or in good spirits.
- felices
- Happy or content; plural form of 'feliz.'
- propio
- One's own; belonging specifically to oneself.
- ánimo
- Mood, spirit, or state of mind.
- elevado
- Elevated, high, or uplifted in mood or position.
- avanzaba
- Was advancing or moving forward progressively.
- saltos
- Jumps or leaps; sudden movements upward or forward.
- sentimientos
- Feelings or emotions experienced by a person.
- alegría
- Joy, happiness, or a feeling of great pleasure.
- hilaridad
- Hilarity or unrestrained laughter and amusement.
- desenfrenadas
- Unrestrained, unbridled, or wildly out of control.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →