← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10

English → Spanish Chapter 11 Level 7/10

Uttering a few sounds with an air of melancholy, he took the pail from her head and bore it to the cottage himself.

Pronunciando algunos sonidos con aire de melancolía, tomó el cubo de su cabeza y lo llevó él mismo a la cabaña.

She followed, and they disappeared.

Ella lo siguió, y desaparecieron.

Presently I saw the young man again, with some tools in his hand, cross the field behind the cottage; and the girl was also busied, sometimes in the house and sometimes in the yard.

Poco después volví a ver al joven, con algunas herramientas en la mano, cruzar el campo detrás de la cabaña; y la muchacha también estaba ocupada, a veces dentro de la casa y a veces en el patio.

"On examining my dwelling, I found that one of the windows of the cottage had formerly occupied a part of it, but the panes had been filled up with wood.

«Al examinar mi morada, descubrí que una de las ventanas de la cabaña había ocupado antiguamente una parte de ella, pero los paneles habían sido rellenados con madera.

In one of these was a small and almost imperceptible chink through which the eye could just penetrate.

En uno de ellos había una pequeña y casi imperceptible rendija a través de la cual el ojo apenas podía penetrar.

Through this crevice a small room was visible, whitewashed and clean but very bare of furniture.

A través de esta grieta se podía ver una pequeña habitación, encalada y limpia pero muy desprovista de muebles.

In one corner, near a small fire, sat an old man, leaning his head on his hands in a disconsolate attitude.

En un rincón, cerca de un pequeño fuego, estaba sentado un anciano, apoyando la cabeza en sus manos en actitud desconsolada.

The young girl was occupied in arranging the cottage; but presently she took something out of a drawer, which employed her hands, and she sat down beside the old man, who, taking up an instrument, began to play and to produce sounds sweeter than the voice of the thrush or the nightingale.

La joven estaba ocupada en arreglar la cabaña; pero poco después sacó algo de un cajón, que mantuvo sus manos entretenidas, y se sentó junto al anciano, quien, tomando un instrumento, comenzó a tocar y a producir sonidos más dulces que la voz del tordo o del ruiseñor.

It was a lovely sight, even to me, poor wretch who had never beheld aught beautiful before.

Era una visión encantadora, incluso para mí, pobre desdichado que nunca antes había contemplado nada hermoso.

The silver hair and benevolent countenance of the aged cottager won my reverence, while the gentle manners of the girl enticed my love.

El cabello plateado y el semblante benévolo del anciano lugareño ganaron mi reverencia, mientras que los dulces modales de la muchacha atrajeron mi amor.

Vocabulary

Pronunciando
Pronouncing or articulating sounds or words aloud
algunos
Some or a few of something
sonidos
Sounds or audio tones perceived by hearing
con
With; a preposition indicating accompaniment or manner
aire
Air; also manner or appearance of a person
de
Of or from; common Spanish preposition
melancolía
Melancholy; deep sadness or pensive sorrow
tomó
Took; past tense of tomar, to take
el
The; definite article for masculine singular nouns
cubo
Bucket or cube; container for carrying liquids
su
His, her, its, or their; possessive pronoun
cabeza
Head; the upper part of the human body
y
And; basic coordinating conjunction in Spanish
lo
It or him; direct object pronoun in Spanish
llevó
Carried or took something to another place
él
He; third-person singular masculine subject pronoun
mismo
Same or himself; used for emphasis or identity
a
To or at; common Spanish preposition of direction
la
The; definite article for feminine singular nouns
cabaña
Cabin or hut; small simple rural dwelling
Ella
She; third-person singular feminine subject pronoun
siguió
Followed or continued; past tense of seguir
desaparecieron
They disappeared; vanished from sight completely
Poco
Little or a bit; small amount of something
después
After or later; indicating subsequent time
volví
I returned; past tense of volver, to return
ver
To see; infinitive verb of visual perception
al
To the; contraction of a and el
joven
Young person or youth; someone not yet old
algunas
Some; feminine plural form of alguno
herramientas
Tools or instruments used for manual work
en
In or on; common Spanish preposition of location
mano
Hand; the body part at the end of the arm
cruzar
To cross; to go from one side to another
campo
Field or countryside; open rural land area
detrás
Behind or in back of something or someone
muchacha
Girl or young woman; informal term for female youth
también
Also or too; indicates addition of another element
estaba
Was; past imperfect of estar, temporary state
ocupada
Busy or occupied; engaged in a task or activity
veces
Times; plural of vez, referring to occurrences
dentro
Inside or within; indicating interior position
casa
House or home; a building where people live
patio
Patio or courtyard; outdoor area of a home
Al
Upon or when; contraction used before infinitive verbs
examinar
To examine or inspect carefully and thoroughly
mi
My; first-person singular possessive adjective
morada
Dwelling or abode; place where someone lives
descubrí
I discovered; past tense of descubrir, to find
que
That or which; conjunction or relative pronoun
una
A or one; feminine indefinite article in Spanish
las
The; definite article for feminine plural nouns
ventanas
Windows; openings in walls that let in light
había
There was or had; past imperfect of haber
ocupado
Occupied or used; past participle of ocupar
antiguamente
Formerly or in ancient times; long ago
parte
Part or portion; a section of a whole thing
ella
She or it; third-person feminine subject pronoun
pero
But; conjunction showing contrast between clauses
los
The; definite article for masculine plural nouns
paneles
Panels; flat sections used to fill or cover surfaces
habían
Had; third-person plural past perfect of haber
sido
Been; past participle of ser, to be permanently
rellenados
Filled in or stuffed; past participle of rellenar
madera
Wood; hard material from trees used in construction
En
In or on; preposition indicating location or time
uno
One; masculine singular form of the number one
ellos
They; third-person masculine plural subject pronoun
pequeña
Small or little; feminine adjective describing size
casi
Almost or nearly; close to but not quite
imperceptible
Imperceptible; so small it can barely be noticed
rendija
Crack or slit; a narrow gap in a surface
través
Through; used in a través de, meaning through
cual
Which or that; relative pronoun in Spanish
ojo
Eye; the organ of sight in the human body
apenas
Barely or scarcely; only just able to do something
podía
Could; past imperfect of poder, to be able
penetrar
To penetrate or pass through an opening or barrier
A
To or at; preposition indicating direction or location
esta
This; feminine singular demonstrative adjective
grieta
Crack or fissure; a narrow split in a surface
se
Reflexive or impersonal pronoun used with verbs
habitación
Room; a partitioned space inside a building
encalada
Whitewashed; painted white with lime on walls
limpia
Clean; free from dirt or impurities
muy
Very; adverb intensifying adjectives or other adverbs
desprovista
Devoid or lacking; without the usual furnishings
muebles
Furniture; movable items used to furnish a room
un
A or an; masculine singular indefinite article
rincón
Corner; an interior angle or secluded spot
cerca
Near or close to; indicating proximity to something
pequeño
Small or little; masculine adjective describing size
fuego
Fire; burning flame used for heat or cooking
sentado
Seated or sitting; past participle of sentar
anciano
Old man or elderly person; someone of advanced age
apoyando
Resting or leaning; supporting weight on something
sus
His, her, their; plural possessive adjective in Spanish
manos
Hands; plural of mano, body parts at arm ends
actitud
Attitude or posture; manner of holding the body
desconsolada
Disconsolate or deeply sad; unable to be comforted
La
The; feminine singular definite article in Spanish
arreglar
To fix or arrange; to put something in order
poco
A little; small quantity of something
sacó
Took out or pulled out; past tense of sacar
algo
Something or somewhat; an unspecified thing
cajón
Drawer or large box; a sliding compartment in furniture
mantuvo
Kept or maintained; past tense of mantener
entretenidas
Entertained or amused; kept busy or engaged pleasantly
sentó
Sat down; past tense of sentar, to seat
junto
Next to or together; indicating closeness or proximity
quien
Who; relative pronoun referring to a person
tomando
Taking or picking up; present participle of tomar
instrumento
Instrument; a tool or musical device played for sound
comenzó
Began or started; past tense of comenzar
tocar
To play music or to touch something physically
producir
To produce or generate something such as sound
más
More; comparative adverb indicating greater degree
dulces
Sweet; pleasant to the senses, especially hearing
voz
Voice; sound produced by a person's vocal cords
del
Of the; contraction of de and el in Spanish
tordo
Thrush; a small melodious songbird found in nature
o
Or; conjunction indicating an alternative choice
ruiseñor
Nightingale; bird renowned for its beautiful song
Era
Was; past imperfect of ser, indicating description
visión
Vision or sight; something seen or imagined beautifully
encantadora
Charming or enchanting; delightfully attractive to observe
incluso
Even or including; used to emphasize an addition
para
For or in order to; preposition of purpose or recipient
pobre
Poor; lacking resources or inspiring pity in others
desdichado
Wretched or unfortunate; deeply unhappy and miserable
nunca
Never; at no time in the past or future
antes
Before; at an earlier time or previously
contemplado
Contemplated or beheld; gazed upon with attention
nada
Nothing; not anything at all
hermoso
Beautiful or lovely; pleasing to the eye
El
The; masculine singular definite article in Spanish
cabello
Hair; the strands growing on a person's head
plateado
Silver-colored or silvery; having the color of silver
semblante
Countenance or face; a person's facial expression
benévolo
Benevolent or kind; having a generous and goodwill nature
lugareño
Villager or local; a person from a small rural place
ganaron
Won or earned; past tense of ganar, to gain
reverencia
Reverence or deep respect; admiration shown toward someone
mientras
While or whereas; indicating simultaneous actions
modales
Manners; polite behaviors and social conduct
atrajeron
Attracted or drew; past tense of atraer
amor
Love; deep affection or strong emotional attachment
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →