Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 11
He played a sweet mournful air which I perceived drew tears from the eyes of his amiable companion, of which the old man took no notice, until she sobbed audibly; he then pronounced a few sounds, and the fair creature, leaving her work, knelt at his feet.
Tocó una dulce y melancólica melodía que, según percibí, arrancó lágrimas de los ojos de su amable compañera, a lo cual el anciano no prestó atención alguna, hasta que ella sollozó audiblemente; él entonces pronunció algunos sonidos, y la hermosa criatura, dejando su labor, se arrodilló a sus pies.
He raised her and smiled with such kindness and affection that I felt sensations of a peculiar and overpowering nature; they were a mixture of pain and pleasure, such as I had never before experienced, either from hunger or cold, warmth or food; and I withdrew from the window, unable to bear these emotions.
Él la levantó y sonrió con tal bondad y afecto que experimenté sensaciones de una naturaleza peculiar y abrumadora; eran una mezcla de dolor y placer, como nunca antes había experimentado, ni por el hambre ni por el frío, el calor ni la comida; y me aparté de la ventana, incapaz de soportar estas emociones.
"Soon after this the young man returned, bearing on his shoulders a load of wood.
«Poco después de esto, el joven regresó cargando sobre sus hombros un montón de leña.
The girl met him at the door, helped to relieve him of his burden, and taking some of the fuel into the cottage, placed it on the fire; then she and the youth went apart into a nook of the cottage, and he showed her a large loaf and a piece of cheese.
La joven lo recibió en la puerta, le ayudó a aliviar su carga, y llevando algo del combustible al interior de la cabaña, lo colocó sobre el fuego; luego ella y el joven se apartaron a un rincón de la cabaña, y él le mostró una gran hogaza de pan y un trozo de queso.
She seemed pleased and went into the garden for some roots and plants, which she placed in water, and then upon the fire.
Ella pareció complacida y fue al jardín a buscar algunas raíces y plantas, que colocó en agua y luego sobre el fuego.
She afterwards continued her work, whilst the young man went into the garden and appeared busily employed in digging and pulling up roots.
Después ella continuó con su labor, mientras el joven fue al jardín y pareció estar ocupado cavando y arrancando raíces.
After he had been employed thus about an hour, the young woman joined him and they entered the cottage together.
Después de haber estado ocupado de esta manera durante aproximadamente una hora, la joven se le unió y entraron juntos a la cabaña.
Vocabulary
- Tocó
- He/she played (an instrument) or touched something
- una
- Indefinite article meaning 'a' or 'an' (feminine)
- dulce
- Sweet or gentle in taste or manner
- y
- Conjunction meaning 'and'
- melancólica
- Feeling or expressing sadness and pensiveness
- melodía
- A sequence of musical notes forming a tune
- que
- Relative pronoun or conjunction meaning 'that' or 'which'
- según
- Preposition or conjunction meaning 'according to'
- percibí
- I perceived or noticed something through the senses
- arrancó
- It pulled out, tore away, or drew forth something
- lágrimas
- Tears that fall from the eyes when crying
- de
- Preposition meaning 'of' or 'from'
- los
- Definite article meaning 'the' (masculine plural)
- ojos
- The organs of sight; eyes
- su
- Possessive adjective meaning 'his,' 'her,' or 'their'
- amable
- Kind, friendly, and pleasant in manner
- compañera
- A female companion, partner, or companion
- a
- Preposition meaning 'to' or 'at'
- lo
- Neuter pronoun or article used in phrases like 'lo cual'
- cual
- Relative pronoun meaning 'which' or 'whom'
- el
- Definite article meaning 'the' (masculine singular)
- anciano
- An elderly man; old man
- no
- Negation word meaning 'no' or 'not'
- prestó
- He/she paid (attention) or lent something
- atención
- The act of paying notice or heed to something
- alguna
- Indefinite adjective meaning 'any' or 'some' (feminine)
- hasta
- Preposition or conjunction meaning 'until' or 'until'
- ella
- Third-person singular feminine pronoun meaning 'she'
- sollozó
- He/she sobbed audibly with grief or emotion
- audiblemente
- In a manner that can be clearly heard
- él
- Third-person singular masculine pronoun meaning 'he'
- entonces
- Adverb meaning 'then' or 'at that moment'
- pronunció
- He/she uttered or spoke words or sounds aloud
- algunos
- Indefinite adjective meaning 'some' or 'a few' (masculine plural)
- sonidos
- Sounds or noises perceived by hearing
- la
- Definite article meaning 'the' (feminine singular)
- hermosa
- Beautiful or lovely in appearance
- criatura
- A creature or living being, often a young person
- dejando
- Leaving behind or abandoning something or someone
- labor
- Work, task, or labor being performed
- se
- Reflexive pronoun used with reflexive verbs
- arrodilló
- He/she knelt down on one or both knees
- sus
- Possessive adjective meaning 'his,' 'her,' or 'their' (plural)
- pies
- Feet, the lower extremities used for walking
- Él
- Third-person singular masculine pronoun meaning 'he'
- levantó
- He/she raised, lifted, or got up from a position
- sonrió
- He/she smiled, showing pleasure or kindness
- con
- Preposition meaning 'with'
- tal
- Adjective or adverb meaning 'such' or 'so much'
- bondad
- Goodness, kindness, or benevolence toward others
- afecto
- Warm feeling of fondness or affection for someone
- experimenté
- I experienced or felt something personally
- sensaciones
- Physical or emotional feelings perceived by the body
- naturaleza
- Nature, character, or essential quality of something
- peculiar
- Strange, distinctive, or particular in an unusual way
- abrumadora
- Overwhelming or overpowering in intensity or force
- eran
- Third-person plural imperfect of 'ser' meaning 'they were'
- mezcla
- A mixture or blend of different elements or feelings
- dolor
- Physical or emotional pain or suffering
- placer
- Pleasure, enjoyment, or satisfaction felt internally
- como
- Conjunction or adverb meaning 'as' or 'like'
- nunca
- Adverb meaning 'never' at no point in time
- antes
- Adverb meaning 'before' or 'previously in time'
- había
- Imperfect of 'haber' used in past perfect constructions
- experimentado
- Past participle of 'experimentar' meaning 'experienced'
- ni
- Conjunction meaning 'nor' or 'not even'
- por
- Preposition meaning 'for,' 'by,' or 'because of'
- hambre
- The sensation of needing or craving food; hunger
- frío
- Cold temperature or the sensation of being cold
- calor
- Heat or warmth felt from temperature or emotion
- comida
- Food or a meal that is eaten for nourishment
- me
- First-person singular reflexive or object pronoun 'me'
- aparté
- I moved away or stepped aside from something
- ventana
- A window in a wall or building for light
- incapaz
- Unable or incapable of doing something
- soportar
- To bear, endure, or tolerate something difficult
- estas
- Demonstrative adjective meaning 'these' (feminine plural)
- emociones
- Emotions or strong feelings experienced internally
- Poco
- Adjective or adverb meaning 'little' or 'a little'
- después
- Adverb meaning 'after' or 'afterwards' in time
- esto
- Neuter demonstrative pronoun meaning 'this thing'
- joven
- A young person or adjective meaning 'young'
- regresó
- He/she returned or came back to a place
- cargando
- Carrying or loading something heavy on the body
- sobre
- Preposition meaning 'on,' 'over,' or 'about'
- hombros
- Shoulders, the joints connecting arms to the torso
- un
- Indefinite article meaning 'a' or 'an' (masculine)
- montón
- A pile, heap, or large quantity of something
- leña
- Firewood or cut wood used as fuel for burning
- La
- Definite article or pronoun meaning 'the' or 'her'
- recibió
- He/she received or welcomed someone or something
- en
- Preposition meaning 'in,' 'on,' or 'at'
- puerta
- A door or gate providing entry to a space
- le
- Indirect object pronoun meaning 'him,' 'her,' or 'you'
- ayudó
- He/she helped or assisted someone with something
- aliviar
- To relieve, lighten, or ease a burden or pain
- carga
- A load, burden, or cargo carried by someone
- llevando
- Carrying or taking something to another place
- algo
- Indefinite pronoun meaning 'something' or 'anything'
- del
- Contraction of 'de' and 'el' meaning 'of the'
- combustible
- Fuel or combustible material used for burning
- al
- Contraction of 'a' and 'el' meaning 'to the'
- interior
- The inside or inner part of a space
- cabaña
- A small cabin or rustic hut used as shelter
- colocó
- He/she placed or put something in a specific spot
- fuego
- Fire or flame produced by combustion
- luego
- Adverb meaning 'then,' 'later,' or 'afterwards'
- apartaron
- They moved aside or separated from a place or group
- rincón
- A corner or secluded nook inside a room
- mostró
- He/she showed or displayed something to someone
- gran
- Adjective meaning 'great' or 'large' before a noun
- hogaza
- A large loaf of bread, typically round in shape
- pan
- Bread, a staple baked food made from dough
- trozo
- A piece or chunk cut from a larger item
- queso
- Cheese, a dairy food made from curdled milk
- Ella
- Third-person singular feminine pronoun meaning 'she'
- pareció
- He/she seemed or appeared to be a certain way
- complacida
- Pleased, satisfied, or gratified by something
- fue
- Third-person singular preterite of 'ir' meaning 'went'
- jardín
- A garden where plants and flowers are cultivated
- buscar
- To search for or look for something or someone
- algunas
- Indefinite adjective meaning 'some' or 'a few' (feminine)
- raíces
- Roots of plants growing underground in soil
- plantas
- Plants or vegetation growing from the ground
- agua
- Water, the essential liquid needed for life
- Después
- Adverb meaning 'afterwards' or 'later in time'
- continuó
- He/she continued or kept on doing something
- mientras
- Conjunction meaning 'while' or 'as long as'
- estar
- To be (temporary state or condition)
- ocupado
- Busy, occupied, or engaged with a task
- cavando
- Digging into the earth or ground with a tool
- arrancando
- Pulling out or uprooting plants from the ground
- haber
- Auxiliary verb 'to have' used in perfect tenses
- estado
- Past participle of 'estar' meaning 'been'
- esta
- Demonstrative adjective meaning 'this' (feminine singular)
- manera
- A manner, way, or method of doing something
- durante
- Preposition meaning 'during' or 'for' a time period
- aproximadamente
- Approximately or roughly, not exactly measured
- hora
- An hour, a unit of time equal to sixty minutes
- unió
- He/she joined or united with others
- entraron
- They entered or went inside a place together
- juntos
- Together, as a group or in each other's company
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →