Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 7
You had endowed me with perceptions and passions and then cast me abroad an object for the scorn and horror of mankind.
Me habías dotado de percepciones y pasiones y luego me habías arrojado al mundo como objeto del desprecio y el horror de la humanidad.
But on you only had I any claim for pity and redress, and from you I determined to seek that justice which I vainly attempted to gain from any other being that wore the human form.
Pero solo a ti podía reclamarte piedad y reparación, y de ti decidí exigir esa justicia que en vano intenté obtener de cualquier otro ser que vistiera forma humana.
"My travels were long and the sufferings I endured intense.
«Mis viajes fueron largos y los sufrimientos que soporté, intensos.
It was late in autumn when I quitted the district where I had so long resided.
Era ya entrado el otoño cuando abandoné la región en la que había residido durante tanto tiempo.
I travelled only at night, fearful of encountering the visage of a human being.
Viajaba únicamente de noche, temeroso de encontrarme con el rostro de algún ser humano.
Nature decayed around me, and the sun became heatless; rain and snow poured around me; mighty rivers were frozen; the surface of the earth was hard and chill, and bare, and I found no shelter.
La naturaleza se marchitaba a mi alrededor, y el sol perdía su calor; la lluvia y la nieve caían sobre mí; los grandes ríos se helaban; la superficie de la tierra era dura y fría y yerma, y yo no encontraba refugio.
Oh, earth! How often did I imprecate curses on the cause of my being!
¡Oh, tierra! ¡Cuántas veces lancé maldiciones contra la causa de mi existencia!
The mildness of my nature had fled, and all within me was turned to gall and bitterness.
La dulzura de mi carácter había huido, y todo en mi interior se había convertido en hiel y amargura.
The nearer I approached to your habitation, the more deeply did I feel the spirit of revenge enkindled in my heart.
Cuanto más me acercaba a tu morada, más profundamente sentía el espíritu de la venganza encenderse en mi corazón.
Snow fell, and the waters were hardened, but I rested not.
Caía la nieve y las aguas se congelaban, pero yo no descansaba.
A few incidents now and then directed me, and I possessed a map of the country; but I often wandered wide from my path.
Algunos incidentes me orientaban de vez en cuando, y disponía de un mapa del país; pero con frecuencia me desviaba mucho de mi camino.
Vocabulary
- habías
- Second person singular past perfect of 'haber'.
- dotado
- Gifted or endowed with qualities or abilities.
- percepciones
- Perceptions; mental impressions or sensory understandings.
- pasiones
- Passions; strong emotional feelings or desires.
- luego
- Then, later, or afterwards in sequence.
- arrojado
- Thrown or cast out into a place forcefully.
- objeto
- Object; a thing or target of an action.
- desprecio
- Contempt or scorn directed toward someone.
- horror
- Horror; intense feeling of fear or disgust.
- humanidad
- Humanity; all human beings collectively or human nature.
- podía
- Past imperfect of 'poder'; was able to do.
- reclamarte
- To demand or claim something from you.
- piedad
- Piety, mercy, or compassion shown toward others.
- reparación
- Reparation; compensation or remedy for a wrong done.
- decidí
- First person singular preterite of 'decidir'; I decided.
- exigir
- To demand or require something firmly and insistently.
- justicia
- Justice; fairness or legal rightness in society.
- vano
- Vain; futile or without achieving the desired result.
- intenté
- First person singular preterite of 'intentar'; I tried.
- obtener
- To obtain or get something through effort or request.
- cualquier
- Any; referring to any one of several possibilities.
- ser
- Being; a living creature or entity that exists.
- vistiera
- Imperfect subjunctive of 'vestir'; wore or might wear.
- forma
- Form or shape; the outward appearance of something.
- viajes
- Journeys or trips taken to distant places.
- sufrimientos
- Sufferings; pain or hardship endured over time.
- soporté
- First person singular preterite of 'soportar'; I endured.
- intensos
- Intense; extreme in degree or strength of feeling.
- entrado
- Entered or well into a period of time.
- otoño
- Autumn; the season between summer and winter.
- abandoné
- First person singular preterite of 'abandonar'; I abandoned.
- región
- Region; a large area with specific geographic characteristics.
- residido
- Past participle of 'residir'; having lived or resided.
- durante
- During or for the duration of a time period.
- Viajaba
- Past imperfect of 'viajar'; was traveling or used to travel.
- únicamente
- Only or solely; exclusively and nothing else.
- temeroso
- Fearful or afraid of encountering something threatening.
- encontrarme
- To meet or encounter someone; reflexive infinitive form.
- rostro
- Face or countenance of a human being.
- algún
- Some or any; referring to an unspecified person or thing.
- naturaleza
- Nature; the physical world and its living organisms.
- marchitaba
- Past imperfect of 'marchitar'; was withering or fading.
- alrededor
- Around or surrounding a particular place or object.
- perdía
- Past imperfect of 'perder'; was losing something gradually.
- calor
- Heat or warmth produced by a source like sun.
- lluvia
- Rain; water falling from clouds in the sky.
- nieve
- Snow; frozen precipitation falling from the sky.
- caían
- Past imperfect of 'caer'; were falling down continuously.
- ríos
- Rivers; large natural streams of flowing water.
- helaban
- Past imperfect of 'helar'; were freezing over completely.
- superficie
- Surface; the outermost layer or face of something.
- tierra
- Earth, land, or ground beneath one's feet.
- dura
- Hard, tough, or unyielding in texture or nature.
- yerma
- Barren or desolate; land that is empty and lifeless.
- encontraba
- Past imperfect of 'encontrar'; was finding or encountered.
- refugio
- Refuge or shelter; a safe place from danger.
- Cuántas
- How many; exclamatory question word for quantities.
- veces
- Times; occasions or instances of a repeated action.
- lancé
- First person singular preterite of 'lanzar'; I hurled.
- maldiciones
- Curses; expressions of hatred or ill wishes.
- contra
- Against; in opposition to someone or something.
- causa
- Cause; the reason or origin of something happening.
- existencia
- Existence; the state of being alive or present.
- dulzura
- Sweetness or gentleness of character or personality.
- carácter
- Character; a person's personality or moral qualities.
- huido
- Past participle of 'huir'; having fled or escaped.
- interior
- Interior; the inner part or inside of something.
- convertido
- Past participle of 'convertir'; transformed or turned into.
- hiel
- Bile; bitterness or extreme resentment and hostility.
- amargura
- Bitterness; deep sadness or resentment felt inside.
- Cuanto
- The more; used in comparative constructions of degree.
- acercaba
- Past imperfect of 'acercar'; was approaching or drawing near.
- morada
- Dwelling or abode; a place where someone lives.
- profundamente
- Deeply or profoundly; to a great or intense degree.
- sentía
- Past imperfect of 'sentir'; was feeling or sensing.
- espíritu
- Spirit; the non-physical essence or soul of someone.
- venganza
- Vengeance or revenge; retaliation for a perceived wrong.
- encenderse
- To ignite or be lit; to become inflamed with emotion.
- corazón
- Heart; the organ or center of emotion and feeling.
- Caía
- Third person singular imperfect of 'caer'; was falling.
- aguas
- Waters; bodies of water like rivers or lakes.
- congelaban
- Past imperfect of 'congelar'; were freezing or becoming solid.
- descansaba
- Past imperfect of 'descansar'; was resting or taking a break.
- Algunos
- Some; an unspecified number of people or things.
- incidentes
- Incidents; events or occurrences along a journey.
- orientaban
- Past imperfect of 'orientar'; were guiding or directing.
- vez
- Time or occasion; an instance of something occurring.
- disponía
- Past imperfect of 'disponer'; had available or made use of.
- mapa
- Map; a visual representation of a geographic area.
- país
- Country; a nation with its own government and borders.
- frecuencia
- Frequency; how often something occurs or happens.
- desviaba
- Past imperfect of 'desviar'; was straying or deviating from path.
- camino
- Road, path, or way traveled toward a destination.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →