Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 8
If I returned, it was to be sacrificed or to see those whom I most loved die under the grasp of a dæmon whom I had myself created.
Si regresaba, sería para ser sacrificado o para ver morir a aquellos a quienes más amaba bajo las garras de un demonio que yo mismo había creado.
I walked about the isle like a restless spectre, separated from all it loved and miserable in the separation.
Deambulé por la isla como un espectro inquieto, separado de todo lo que amaba y miserable en esa separación.
When it became noon, and the sun rose higher, I lay down on the grass and was overpowered by a deep sleep.
Cuando llegó el mediodía y el sol se elevó más alto, me tendí sobre la hierba y fui vencido por un profundo sueño.
I had been awake the whole of the preceding night, my nerves were agitated, and my eyes inflamed by watching and misery.
Había estado despierto durante toda la noche anterior, mis nervios estaban agitados y mis ojos inflamados por la vigilia y la miseria.
The sleep into which I now sank refreshed me; and when I awoke, I again felt as if I belonged to a race of human beings like myself, and I began to reflect upon what had passed with greater composure; yet still the words of the fiend rang in my ears like a death-knell; they appeared like a dream, yet distinct and oppressive as a reality.
El sueño en el que ahora me hundí me refrescó; y cuando desperté, volví a sentir como si perteneciera a una raza de seres humanos como yo, y comencé a reflexionar sobre lo ocurrido con mayor serenidad; pero aún así las palabras del demonio resonaban en mis oídos como un toque de difuntos; parecían un sueño, pero tan nítidas y opresivas como la realidad.
The sun had far descended, and I still sat on the shore, satisfying my appetite, which had become ravenous, with an oaten cake, when I saw a fishing-boat land close to me, and one of the men brought me a packet; it contained letters from Geneva, and one from Clerval entreating me to join him.
El sol había descendido mucho, y yo seguía sentado en la orilla, satisfaciendo mi apetito, que se había vuelto voraz, con un pastel de avena, cuando vi atracar un barco pesquero cerca de mí, y uno de los hombres me trajo un paquete; contenía cartas de Ginebra, y una de Clerval suplicándome que me reuniera con él.
He said that he was wearing away his time fruitlessly where he was, that letters from the friends he had formed in London desired his return to complete the negotiation they had entered into for his Indian enterprise.
Decía que estaba malgastando su tiempo infructuosamente donde se encontraba, que las cartas de los amigos que había hecho en Londres pedían su regreso para completar la negociación que habían iniciado para su empresa en la India.
Vocabulary
- Si
- Conditional conjunction meaning 'if' in Spanish
- regresaba
- He/she/I returned or was returning (imperfect tense)
- sería
- It would be (conditional tense of 'ser')
- para
- Preposition meaning 'for,' 'in order to,' or 'to'
- ser
- Infinitive verb meaning 'to be' (permanent states)
- sacrificado
- Sacrificed; killed or offered as a sacrifice
- o
- Conjunction meaning 'or,' presenting alternatives
- ver
- Infinitive verb meaning 'to see' or 'to watch'
- morir
- Infinitive verb meaning 'to die' or 'to perish'
- a
- Preposition meaning 'to,' 'at,' or personal 'a'
- aquellos
- Demonstrative pronoun meaning 'those' (distant, masculine plural)
- quienes
- Relative pronoun meaning 'who' or 'those who'
- más
- Adverb or adjective meaning 'more' or 'most'
- amaba
- He/she/I loved (imperfect tense of 'amar')
- bajo
- Preposition meaning 'under' or adjective meaning 'low'
- las
- Definite article meaning 'the' (feminine plural)
- garras
- Claws or talons of an animal or monster
- de
- Preposition meaning 'of,' 'from,' or 'about'
- un
- Indefinite article meaning 'a' or 'an' (masculine)
- demonio
- A demon, devil, or evil supernatural being
- que
- Conjunction or relative pronoun meaning 'that,' 'which,' 'who'
- yo
- First-person singular pronoun meaning 'I'
- mismo
- Adjective meaning 'same' or intensifier meaning 'myself'
- había
- Auxiliary verb 'had' used in past perfect tense
- creado
- Created; brought into existence (past participle of 'crear')
- Deambulé
- I wandered or roamed aimlessly (preterite of 'deambular')
- por
- Preposition meaning 'through,' 'by,' 'for,' or 'along'
- la
- Definite article meaning 'the' (feminine singular)
- isla
- An island; a landmass surrounded by water
- como
- Conjunction or adverb meaning 'like,' 'as,' or 'how'
- espectro
- A specter, ghost, or phantom apparition
- inquieto
- Restless, uneasy, or agitated; unable to stay still
- separado
- Separated, apart, or detached from others
- todo
- Adjective or pronoun meaning 'all,' 'every,' or 'everything'
- lo
- Neuter article or pronoun referring to a concept or thing
- y
- Conjunction meaning 'and,' connecting words or clauses
- miserable
- Miserable, wretched, or deeply unhappy
- en
- Preposition meaning 'in,' 'on,' or 'at'
- esa
- Demonstrative adjective meaning 'that' (feminine singular)
- separación
- Separation; the state of being apart from others
- Cuando
- Conjunction or adverb meaning 'when' indicating time
- llegó
- He/she/it arrived or reached (preterite of 'llegar')
- el
- Definite article meaning 'the' (masculine singular)
- mediodía
- Noon; the middle of the day, twelve o'clock
- sol
- The sun; the star at the center of our solar system
- se
- Reflexive pronoun used with reflexive or passive constructions
- elevó
- It rose or lifted up (preterite of 'elevar')
- alto
- High, tall, or elevated in position or stature
- me
- First-person singular object or reflexive pronoun meaning 'me'
- tendí
- I lay down or stretched out (preterite of 'tender')
- sobre
- Preposition meaning 'on,' 'over,' or 'above' something
- hierba
- Grass or herb; green plant covering the ground
- fui
- I was or I went (preterite of 'ser' or 'ir')
- vencido
- Overcome, defeated, or overpowered (past participle of 'vencer')
- profundo
- Deep, profound, or intense in degree or nature
- sueño
- Sleep or dream; a period of rest or dreaming
- Había
- There had been; auxiliary 'had' in past perfect tense
- estado
- Been (past participle of 'estar'); also means 'state'
- despierto
- Awake; not sleeping, alert and conscious
- durante
- Preposition meaning 'during' or 'throughout' a period
- toda
- Adjective meaning 'all' or 'entire' (feminine singular)
- noche
- Night; the dark period between sunset and sunrise
- anterior
- Previous, prior, or former; occurring before the present
- mis
- Possessive adjective meaning 'my' (plural form)
- nervios
- Nerves; also used to mean anxiety or nervousness
- estaban
- They were (imperfect tense of 'estar', third plural)
- agitados
- Agitated, shaken, or in a state of nervous excitement
- ojos
- Eyes; the organs of sight (plural of 'ojo')
- inflamados
- Inflamed, swollen, or irritated (past participle of 'inflamar')
- vigilia
- Wakefulness; the state of being awake, especially at night
- miseria
- Misery, wretchedness, or extreme suffering and poverty
- El
- Definite article 'the' (masculine singular) starting a sentence
- ahora
- Adverb meaning 'now' or 'at this moment'
- hundí
- I sank or submerged (preterite of 'hundir')
- refrescó
- It refreshed or cooled (preterite of 'refrescar')
- cuando
- Conjunction meaning 'when,' introducing a time clause
- desperté
- I woke up (preterite of 'despertar', reflexive)
- volví
- I returned or came back (preterite of 'volver')
- sentir
- Infinitive meaning 'to feel' or 'to sense' emotions
- si
- Conjunction meaning 'as if' or 'if' in conditional clauses
- perteneciera
- I/he/she belonged (imperfect subjunctive of 'pertenecer')
- una
- Indefinite article meaning 'a' or 'an' (feminine)
- raza
- Race, species, or breed of living beings
- seres
- Beings or creatures; plural of 'ser' as a noun
- humanos
- Humans; relating to or belonging to the human species
- comencé
- I began or started (preterite of 'comenzar')
- reflexionar
- To reflect or think carefully about something
- ocurrido
- Occurred or happened (past participle of 'ocurrir')
- con
- Preposition meaning 'with,' indicating accompaniment or manner
- mayor
- Greater, larger, or older; comparative form of 'grande'
- serenidad
- Serenity, calmness, or tranquility of mind
- pero
- Conjunction meaning 'but,' indicating contrast or exception
- aún
- Adverb meaning 'still' or 'yet' (with accent)
- así
- Adverb meaning 'so,' 'thus,' or 'in this way'
- palabras
- Words; units of spoken or written language
- del
- Contraction of 'de' + 'el' meaning 'of the'
- resonaban
- They resounded or echoed (imperfect of 'resonar')
- oídos
- Ears; the organs of hearing (plural of 'oído')
- toque
- A toll, ring, or touch; sound of a bell
- difuntos
- The deceased, dead persons (plural of 'difunto')
- parecían
- They seemed or appeared (imperfect of 'parecer')
- tan
- Adverb meaning 'so' or 'as' in comparisons
- nítidas
- Clear, sharp, or crisp in appearance or sound
- opresivas
- Oppressive, burdensome, or weighing heavily on someone
- realidad
- Reality; the actual state of things as they exist
- descendido
- Descended or come down (past participle of 'descender')
- mucho
- Much, a lot, or very; indicating large quantity or degree
- seguía
- He/she/I continued or kept on (imperfect of 'seguir')
- sentado
- Seated, sitting (past participle of 'sentar', used as adjective)
- orilla
- Shore, bank, or edge of water body
- satisfaciendo
- Satisfying or fulfilling (gerund of 'satisfacer')
- mi
- Possessive adjective meaning 'my' (singular form)
- apetito
- Appetite; desire for food or other pleasures
- vuelto
- Become or returned; past participle of 'volver'
- voraz
- Voracious, ravenous, or extremely eager for food
- pastel
- A cake, pastry, or oatcake depending on context
- avena
- Oats; a cereal grain used in food preparation
- vi
- I saw (preterite of 'ver', first person singular)
- atracar
- To dock or moor a boat at a port or shore
- barco
- A boat or ship used for water transportation
- pesquero
- Fishing boat or related to the fishing industry
- cerca
- Near, close, or nearby in proximity
- mí
- Prepositional pronoun meaning 'me' (used after prepositions)
- uno
- One; the number one or an indefinite singular person
- los
- Definite article 'the' (masculine plural form)
- hombres
- Men; adult male human beings (plural of 'hombre')
- trajo
- He/she brought (preterite of 'traer', third singular)
- paquete
- A package or parcel containing items
- contenía
- It contained or held inside (imperfect of 'contener')
- cartas
- Letters; written messages sent from one person to another
- Ginebra
- Geneva; a city in Switzerland (also gin, the spirit)
- suplicándome
- Begging or imploring me (gerund of 'suplicar' with pronoun)
- reuniera
- I/he/she join or meet up (imperfect subjunctive of 'reunir')
- él
- Third-person singular pronoun meaning 'he'
- Decía
- He/she was saying or used to say (imperfect of 'decir')
- estaba
- He/she/I was (imperfect of 'estar', indicating state)
- malgastando
- Wasting or squandering time or resources (gerund of 'malgastar')
- su
- Possessive adjective meaning 'his,' 'her,' 'their,' or 'your'
- tiempo
- Time or weather; a period or duration
- infructuosamente
- Fruitlessly, unproductively, without achieving results
- donde
- Adverb meaning 'where,' indicating location or place
- encontraba
- He/she found or was located (imperfect of 'encontrar')
- amigos
- Friends; people with whom one has mutual affection
- hecho
- Done or made; past participle of 'hacer'; also 'fact'
- pedían
- They were asking or requesting (imperfect of 'pedir')
- regreso
- Return; the act of coming back to a place
- completar
- To complete or finish something that was started
- negociación
- Negotiation; a discussion aimed at reaching an agreement
- habían
- They had (auxiliary in past perfect, third person plural)
- iniciado
- Initiated or started (past participle of 'iniciar')
- empresa
- A company, enterprise, or business undertaking
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →