Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10
With trembling hand I conveyed the instruments out of the room, but I reflected that I ought not to leave the relics of my work to excite the horror and suspicion of the peasants; and I accordingly put them into a basket, with a great quantity of stones, and laying them up, determined to throw them into the sea that very night; and in the meantime I sat upon the beach, employed in cleaning and arranging my chemical apparatus.
Con mano temblorosa saqué los instrumentos de la habitación, pero reflexioné que no debía dejar los restos de mi trabajo para excitar el horror y la sospecha de los campesinos; y en consecuencia los puse en una cesta, con una gran cantidad de piedras, y habiéndola preparado, decidí arrojarlos al mar esa misma noche; y mientras tanto me senté en la playa, ocupado en limpiar y ordenar mi aparato químico.
Nothing could be more complete than the alteration that had taken place in my feelings since the night of the appearance of the dæmon.
Nada podría ser más completo que el cambio que había tenido lugar en mis sentimientos desde la noche de la aparición del demonio.
I had before regarded my promise with a gloomy despair as a thing that, with whatever consequences, must be fulfilled; but I now felt as if a film had been taken from before my eyes and that I for the first time saw clearly.
Antes había considerado mi promesa con una sombría desesperación como algo que, con cualesquiera que fueran las consecuencias, debía cumplirse; pero ahora sentía como si una venda me hubiera sido quitada de ante los ojos y que por primera vez veía con claridad.
The idea of renewing my labours did not for one instant occur to me; the threat I had heard weighed on my thoughts, but I did not reflect that a voluntary act of mine could avert it.
La idea de reanudar mis trabajos no se me ocurrió ni por un instante; la amenaza que había escuchado pesaba sobre mis pensamientos, pero no reflexioné en que un acto voluntario mío pudiera evitarla.
I had resolved in my own mind that to create another like the fiend I had first made would be an act of the basest and most atrocious selfishness, and I banished from my mind every thought that could lead to a different conclusion.
Había resuelto en mi interior que crear a otro ser semejante al monstruo que había hecho en primer lugar sería un acto del más vil y atroz egoísmo, y desterré de mi mente todo pensamiento que pudiera llevar a una conclusión diferente.
Vocabulary
- mano
- The hand, the body part at the end of the arm.
- temblorosa
- Trembling or shaking, describing something that quivers.
- saqué
- First-person past tense of sacar; I took out or removed.
- instrumentos
- Instruments or tools used for a specific purpose.
- habitación
- A room, typically a bedroom or private space in a building.
- pero
- Conjunction meaning 'but,' introducing a contrasting statement.
- reflexioné
- First-person past tense of reflexionar; I reflected or pondered.
- debía
- Imperfect tense of deber; I should or ought to do something.
- dejar
- To leave something behind or to allow someone to do something.
- restos
- Remains or remnants left over after a process or event.
- trabajo
- Work or labor, referring to a task or occupation.
- excitar
- To excite, arouse, or stir up strong emotions in someone.
- horror
- Intense fear or disgust caused by something frightening.
- sospecha
- Suspicion or mistrust, a feeling that something is wrong.
- campesinos
- Peasants or rural farmers living and working in the countryside.
- consecuencia
- Consequence or result that follows from a previous action.
- puse
- First-person past tense of poner; I placed or put something.
- cesta
- A basket used for carrying or storing various items.
- gran
- Adjective meaning 'great' or 'large,' indicating considerable size.
- cantidad
- Quantity or amount of something that can be measured.
- piedras
- Stones or rocks, solid mineral matter found in nature.
- habiéndola
- Having prepared it; gerund of haber combined with direct object pronoun.
- preparado
- Past participle of preparar; prepared or made ready in advance.
- decidí
- First-person past tense of decidir; I decided on a course of action.
- arrojarlos
- To throw or hurl them, disposing of objects forcefully.
- mar
- The sea or ocean, a large body of saltwater.
- misma
- Adjective meaning 'same' or 'herself,' emphasizing identity or sameness.
- noche
- Night, the period of darkness between sunset and sunrise.
- mientras
- Conjunction meaning 'while' or 'as long as,' indicating simultaneity.
- tanto
- Adverb meaning 'so much' or 'meanwhile' in certain expressions.
- senté
- First-person past tense of sentarse; I sat down somewhere.
- playa
- Beach, a sandy or pebbly shore along a body of water.
- ocupado
- Busy or occupied, engaged in a particular task or activity.
- limpiar
- To clean or wash something, removing dirt and impurities.
- ordenar
- To arrange, organize, or put things in proper order.
- aparato
- Apparatus or equipment, a set of tools or instruments.
- químico
- Chemical or chemistry-related, pertaining to chemical science.
- Nada
- Nothing, indicating the complete absence of something.
- podría
- Conditional tense of poder; could or would be able to.
- ser
- To be, an essential verb indicating identity or permanent state.
- más
- Adverb meaning 'more' or 'most,' used in comparisons.
- completo
- Complete or total, describing something fully finished or thorough.
- cambio
- Change or transformation, a shift from one state to another.
- había
- Imperfect form of haber; there was or had been something.
- lugar
- Place or location where something exists or occurs.
- sentimientos
- Feelings or emotions experienced deeply by a person.
- desde
- Preposition meaning 'since' or 'from,' indicating starting point.
- aparición
- Appearance or apparition, the act of something suddenly appearing.
- demonio
- Demon or devil, an evil supernatural being or creature.
- Antes
- Adverb meaning 'before' or 'previously,' indicating earlier time.
- considerado
- Past participle of considerar; considered or regarded something thoughtfully.
- promesa
- A promise or commitment made to do something specific.
- sombría
- Gloomy, dark, or somber in character or appearance.
- desesperación
- Desperation or despair, a state of hopelessness and anguish.
- algo
- Something or somewhat, referring to an unspecified thing.
- cualesquiera
- Whatever or whichever, an indefinite pronoun meaning any one.
- fueran
- Subjunctive past tense of ser; were, used in hypothetical clauses.
- consecuencias
- Consequences or results that follow from actions or decisions.
- cumplirse
- To be fulfilled or carried out, reflexive form of cumplir.
- ahora
- Adverb meaning 'now,' referring to the present moment.
- sentía
- Imperfect tense of sentir; I felt or was feeling something.
- si
- Conjunction meaning 'if,' introducing a conditional clause.
- venda
- A bandage or blindfold covering something to obscure or protect.
- hubiera
- Past subjunctive of haber; had been, used in hypothetical sentences.
- quitada
- Removed or taken away, past participle of quitar.
- ante
- Preposition meaning 'before' or 'in front of' something.
- ojos
- Eyes, the organs of sight in the human face.
- primera
- Feminine form of first, indicating the earliest occurrence of something.
- vez
- Time or instance, used in expressions like 'por primera vez.'
- veía
- Imperfect tense of ver; I was seeing or used to see.
- claridad
- Clarity or brightness, the quality of being clear or lucid.
- idea
- An idea or thought, a concept formed in the mind.
- reanudar
- To resume or restart something that was previously interrupted.
- trabajos
- Works or labors, plural of trabajo referring to multiple tasks.
- ocurrió
- Past tense of ocurrir; it occurred or came to mind.
- ni
- Conjunction meaning 'nor' or 'not even,' used in negations.
- instante
- An instant or moment, a very brief period of time.
- amenaza
- A threat or menace directed at someone to cause fear.
- escuchado
- Past participle of escuchar; listened to or heard something.
- pesaba
- Imperfect tense of pesar; it weighed heavily on the mind.
- sobre
- Preposition meaning 'on,' 'over,' or 'about' something.
- pensamientos
- Thoughts or ideas occurring in a person's mind.
- acto
- An act or action, a deliberate deed performed by someone.
- voluntario
- Voluntary or willing, done by free choice without coercion.
- mío
- Possessive pronoun meaning 'mine,' indicating belonging to the speaker.
- pudiera
- Past subjunctive of poder; could or might be able to do.
- evitarla
- To avoid it, infinitive of evitar combined with feminine object pronoun.
- resuelto
- Past participle of resolver; resolved or decided on something firmly.
- interior
- Interior or inner self, referring to one's own mind or heart.
- crear
- To create or make something, bringing it into existence.
- semejante
- Similar or such, describing something resembling or alike to another.
- monstruo
- A monster or creature, an abnormal and frightening being.
- hecho
- Past participle of hacer; done or made; also a noun meaning fact.
- primer
- First, the ordinal adjective used before masculine singular nouns.
- sería
- Conditional tense of ser; would be, indicating a hypothetical state.
- vil
- Vile or base, morally wicked and contemptible in character.
- atroz
- Atrocious or heinous, describing something extremely cruel or terrible.
- egoísmo
- Selfishness or egoism, excessive concern for oneself over others.
- desterré
- First-person past tense of desterrar; I banished or drove away.
- mente
- Mind or intellect, the faculty of thinking and reasoning.
- todo
- All or every, indicating the totality of something.
- pensamiento
- A thought or idea arising in someone's mind.
- llevar
- To carry, bring, or lead something or someone somewhere.
- conclusión
- Conclusion or ending, the final result or decision reached.
- diferente
- Different or distinct, not the same as something else.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →