← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 1

Korean → English Chapter 21 Level 7/10

나는 곧 치안판사 앞으로 안내되었는데, 그는 침착하고 온화한 태도를 지닌 자애로운 노인이었다.

I was soon introduced into the presence of the magistrate, an old benevolent man with calm and mild manners.

그러나 그는 다소 엄격한 눈빛으로 나를 바라보더니, 나를 데려온 사람들 쪽으로 몸을 돌리며 이번 자리에서 증인으로 나선 사람이 누구냐고 물었다.

He looked upon me, however, with some degree of severity, and then, turning towards my conductors, he asked who appeared as witnesses on this occasion.

예닐곱 명의 남자들이 앞으로 나왔고, 치안판사가 그 중 한 명을 지목하자 그가 진술을 시작했다.

About half a dozen men came forward; and, one being selected by the magistrate, he deposed that he had been out fishing the night before with his son and brother-in-law, Daniel Nugent.

그는 전날 밤 아들과 처남인 다니엘 뉴젯과 함께 낚시를 나갔는데, 10시쯤 강한 북풍이 불어오는 것을 보고 항구로 돌아가기로 했다고 말했다.

when, about ten o'clock, they observed a strong northerly blast rising, and they accordingly put in for port.

달이 아직 뜨지 않아 매우 어두운 밤이었고, 그들은 항구에 배를 대지 않고 평소 습관대로 약 2마일 아래쪽의 작은 후미에 댔다.

It was a very dark night, as the moon had not yet risen; they did not land at the harbour, but, as they had been accustomed, at a creek about two miles below.

그는 낚시 도구의 일부를 들고 먼저 걸어갔고, 동행자들은 얼마간 거리를 두고 그의 뒤를 따라왔다.

He walked on first, carrying a part of the fishing tackle, and his companions followed him at some distance.

모래사장을 걸어가던 중 그는 발에 무언가가 걸려 땅바닥에 온몸이 쓰러지고 말았다.

As he was proceeding along the sands, he struck his foot against something and fell at his length on the ground.

동행자들이 그를 돕기 위해 달려왔고, 랜턴 불빛에 비추어보니 그가 한 남자의 시체 위에 쓰러진 것을 발견했는데, 그 남자는 어떻게 보아도 죽은 것 같았다.

His companions came up to assist him, and by the light of their lantern they found that he had fallen on the body of a man, who was to all appearance dead.

처음에 그들은 익사한 사람의 시신이 파도에 떠밀려 온 것이라고 생각했지만, 자세히 살펴보니 옷이 젖지 않았고 심지어 시신이 아직 차갑지도 않았다.

Their first supposition was that it was the corpse of some person who had been drowned and was thrown on shore by the waves, but on examination they found that the clothes were not wet and even that the body was not then cold.

Vocabulary

soon
얼마 지나지 않아, 곧, 빠른 시간 안에
introduced
처음으로 누군가에게 소개되거나 안내된
presence
특정 인물 앞에 있는 상태, 면전
magistrate
지역 사회에서 법을 집행하는 하급 판사 또는 치안판사
benevolent
타인에게 친절하고 자비로우며 선한 마음을 가진
calm
평온하고 차분한, 흥분하지 않은 상태
mild
온화하고 부드러우며 강하지 않은
manners
사람이 행동하거나 타인을 대하는 방식, 태도
however
앞의 내용과 대조되는 내용을 이어주는 접속부사, '그러나'
degree
어떤 특성의 정도나 수준
severity
엄격함, 심각함, 가혹한 태도나 성질
towards
특정 방향이나 대상을 향하여
conductors
어떤 장소나 사람에게 안내하거나 데려가는 사람들
appeared
모습을 나타내거나 특정 장소에 등장했다
witnesses
어떤 사건을 직접 목격한 사람들
occasion
특정한 때나 행사, 상황
dozen
12개를 의미하는 단위, '한 다스'
selected
여럿 중에서 특별히 골라지거나 선택된
deposed
법정에서 선서 후 공식적으로 증언하다
brother-in-law
배우자의 형제 또는 자매의 남편, 처남이나 매형
observed
주의 깊게 보거나 목격하다
northerly
북쪽 방향에서 불어오는, 북방의
blast
갑자기 강하게 부는 바람의 돌풍
accordingly
그에 따라, 그 결과로서
port
배가 정박하는 항구
risen
rise의 과거분사, 떠오르거나 올라간 상태
land
배에서 내려 육지에 도착하다
harbour
배가 안전하게 정박할 수 있는 항구
accustomed
익숙하거나 습관적으로 사용하는
creek
강보다 작은 좁은 물길, 개울 또는 작은 만
miles
거리의 단위, 1마일은 약 1.6킬로미터
carrying
물건을 들거나 지고 이동하는 것
tackle
낚시나 특정 작업에 사용하는 장비나 도구들
companions
함께 다니거나 동행하는 사람들, 동료
distance
두 지점 사이의 공간적 간격, 거리
proceeding
특정 방향으로 계속해서 나아가는 것
sands
해변이나 강가의 모래사장
struck
무언가에 부딪히거나 발이 걸리다
length
물체의 한쪽 끝에서 다른 끝까지의 길이
assist
누군가를 돕거나 지원하다
lantern
손으로 들고 다닐 수 있는 이동식 등불
appearance
겉으로 보이는 모습이나 외양
supposition
확실하지 않지만 사실이라고 가정하는 추측
corpse
죽은 사람의 시신
drowned
물속에서 익사한 상태
shore
바다나 호수와 맞닿은 육지의 가장자리, 해안
waves
바다나 물에서 일렁이는 파도
examination
무언가를 꼼꼼하게 살펴보거나 조사하는 행위
even
예상 밖의 정도까지를 강조하는 부사, '심지어'
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →