Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 6
「魔鬼,」我喊道,「你敢靠近我吗?难道你不惧怕我的手臂对你那可怜的头颅降下的猛烈复仇吗?」
"Devil," I exclaimed, "do you dare approach me? And do not you fear the fierce vengeance of my arm wreaked on your miserable head?"
「滚开,卑鄙的虫豸!或者,留下来,让我把你踩成灰尘!」
"Begone, vile insect! Or rather, stay, that I may trample you to dust!"
「啊!若能借你这可悲生命的消灭,唤回那些被你以如此邪恶方式杀害的受害者,那该多好!」
"And, oh! That I could, with the extinction of your miserable existence, restore those victims whom you have so diabolically murdered!"
「我早料到会受到这样的接待,」那恶魔说道。「所有人都憎恨不幸的人;那么,我这个比一切生灵都更加悲惨的存在,又该受到何等的憎恨!」
"I expected this reception," said the dæmon. "All men hate the wretched; how, then, must I be hated, who am miserable beyond all living things!"
「然而,你——我的创造者——却厌恶并唾弃我,你自己造出的生灵,而你与我之间的纽带,只有我们其中一人毁灭才能断绝。」
"Yet you, my creator, detest and spurn me, thy creature, to whom thou art bound by ties only dissoluble by the annihilation of one of us."
「你打算杀死我。你怎敢如此玩弄生命?」
"You purpose to kill me. How dare you sport thus with life?"
「尽到你对我的责任,我也将尽到我对你和其余人类的责任。」
"Do your duty towards me, and I will do mine towards you and the rest of mankind."
「若你愿意接受我的条件,我将让他们和你平静地生活;但若你拒绝,我将使死亡之口得到满足,直到你剩余的朋友的鲜血令它饱足为止。」
"If you will comply with my conditions, I will leave them and you at peace; but if you refuse, I will glut the maw of death, until it be satiated with the blood of your remaining friends."
「可憎的怪物!你这恶魔!地狱的酷刑对于你的罪行而言,也不过是太温和的惩罚。」
"Abhorred monster! Fiend that thou art! The tortures of hell are too mild a vengeance for thy crimes."
「可悲的魔鬼!你用你被创造出来这件事来责备我,那好,来吧,让我熄灭我那如此粗心赋予你的生命之火!」
"Wretched devil! You reproach me with your creation, come on, then, that I may extinguish the spark which I so negligently bestowed."
我的愤怒无以复加;我猛地扑向他,被所有能够驱使一个人对抗另一个人的情感所激使。
My rage was without bounds; I sprang on him, impelled by all the feelings which can arm one being against the existence of another.
他轻易地躲开了我,说道:
He easily eluded me and said,
「冷静!」
"Be calm!"
Vocabulary
- Devil
- 魔鬼,邪恶的超自然存在
- I
- 第一人称代词,表示说话者本人
- exclaimed
- 大声呼喊或惊叫,表达强烈情绪
- do
- 助动词,用于强调或构成疑问句
- dare
- 敢于做某事,有勇气面对危险
- approach
- 靠近,向某人或某处走近
- me
- 第一人称宾格代词,指说话者本人
- And
- 连词,表示并列或递进关系
- not
- 否定副词,表示否定
- fear
- 害怕,对危险或威胁感到恐惧
- the
- 定冠词,指特定的人或事物
- fierce
- 凶猛的,极其强烈或激烈的
- vengeance
- 复仇,对所受伤害施以报复
- of
- 介词,表示所属或来源关系
- my
- 第一人称所有格代词,表示属于我的
- arm
- 手臂,也可指武力或力量
- wreaked
- 施加(愤怒或惩罚),造成严重伤害
- on
- 介词,表示作用于某人或某物上
- your
- 第二人称所有格代词,表示你的
- miserable
- 可怜的,极度痛苦或令人鄙视的
- head
- 头部,人体或动物的头
- Begone
- 滚开,命令某人立即离开的感叹语
- vile
- 卑鄙的,极其令人厌恶的
- insect
- 昆虫,此处用于蔑称渺小可鄙之人
- Or
- 连词,表示选择或替代
- rather
- 更确切地说,表示修正或偏好
- stay
- 留下,停留在某处不离开
- trample
- 踩踏,用脚用力踩压某物
- to
- 介词,表示方向、目的或结果
- dust
- 尘土,细小颗粒;此处喻为彻底毁灭
- oh
- 感叹词,表示惊讶、痛苦或强烈情绪
- That
- 连词或代词,指代前述事物或引导从句
- could
- 情态动词,表示能力或假设可能性
- with
- 介词,表示伴随或使用某物
- extinction
- 消灭,使彻底消失或灭绝
- existence
- 存在,生命或事物存在的状态
- restore
- 恢复,使回到原来的状态或生命
- those
- 指示代词,指那些(人或事物)
- victims
- 受害者,遭受伤害或杀害的人
- whom
- 关系代词,用于指代宾格人称
- have
- 助动词,构成完成时;或表示拥有
- so
- 副词,表示程度或方式,如此地
- diabolically
- 以极其邪恶残忍的方式行事
- murdered
- 谋杀,蓄意非法杀害他人
- expected
- 预料到,事先料想某事会发生
- this
- 指示代词,指眼前或刚提及的事物
- reception
- 接待或反应,此处指对待方式
- said
- 说,过去式,表示某人说过的话
- dæmon
- 恶魔或精灵,此处指怪物或魔鬼
- All
- 所有,全部的人或事物
- men
- 人类,所有男性或泛指人
- hate
- 憎恨,对某人或某事强烈厌恶
- wretched
- 可怜的,处境极差或令人鄙视的
- how
- 疑问副词,询问程度或方式
- then
- 那么,表示推论或接下来的结果
- must
- 情态动词,表示必然性或强烈推断
- be
- 系动词,表示存在或某种状态
- hated
- 被憎恨,受到他人强烈厌恶
- who
- 关系代词,指代人,表示是谁
- am
- be动词第一人称单数现在时
- beyond
- 超越,在……之外,程度更甚
- all
- 所有的,全部
- living
- 活着的,有生命存在的
- things
- 事物,泛指存在的各种实体
- Yet
- 然而,表示转折,尽管如此
- creator
- 创造者,创造某物或某人的人
- detest
- 憎恶,对某人或某物极度厌恶
- and
- 连词,连接两个并列的词或句子
- spurn
- 摒弃,轻蔑地拒绝或排斥
- thy
- 古英语你的,即your的古旧形式
- creature
- 被创造物,由他人创造的生命体
- thou
- 古英语你,即you的古旧主格形式
- art
- 古英语are,be动词第二人称单数
- bound
- 受约束的,被义务或联系所束缚
- by
- 介词,表示通过、被或靠近
- ties
- 纽带,联系,将人们绑在一起的关系
- only
- 仅仅,唯一,表示限制范围
- annihilation
- 彻底毁灭,使完全消失或不存在
- one
- 一个,数字一或泛指某人
- us
- 第一人称复数宾格代词,指我们
- You
- 第二人称代词,指听话的人
- purpose
- 意图,此处作动词表示打算做某事
- kill
- 杀死,结束某人或某物的生命
- How
- 疑问副词,询问方式或程度
- sport
- 此处作动词,戏弄或玩弄某物
- thus
- 因此,以这种方式,表示结果或方式
- life
- 生命,生存的状态或经历
- Do
- 助动词,用于构成疑问句或命令句
- duty
- 职责,应尽的义务或责任
- towards
- 介词,朝向,对……方向或态度
- will
- 意志;情态动词表示将来时或意愿
- mine
- 第一人称所有格代词,属于我的
- rest
- 其余的,剩下的部分
- mankind
- 人类,全体人类的总称
- If
- 连词,表示条件或假设
- comply
- 遵从,按照要求或条件行事
- conditions
- 条件,约定要满足的要求或规定
- leave
- 离开,让某人处于某种状态
- them
- 第三人称复数宾格代词,指他们
- at
- 介词,表示位置、状态或时间点
- peace
- 和平,安宁,不受打扰的状态
- but
- 连词,表示转折或对比
- if
- 连词,表示假设或条件
- refuse
- 拒绝,不愿意接受或做某事
- death
- 死亡,生命的终结
- until
- 直到,表示时间上的界限
- it
- 第三人称单数代词,指非人事物
- blood
- 血液,人体内流动的红色液体
- remaining
- 剩余的,还留下来的
- friends
- 朋友,与某人关系亲密的人
- Abhorred
- 被极度厌恶的,令人憎恨的
- monster
- 怪物,外形或行为极其可怕的存在
- Fiend
- 恶魔,极其残忍邪恶的人或存在
- The
- 定冠词,特指某一特定事物
- tortures
- 折磨,使人极度痛苦的行为
- hell
- 地狱,宗教中惩罚亡灵的场所
- are
- be动词复数现在时,表示存在或状态
- too
- 副词,表示过于或也
- mild
- 温和的,程度轻微不严厉的
- a
- 不定冠词,泛指某一个事物
- for
- 介词,表示目的、原因或对象
- crimes
- 罪行,违法或道德败坏的行为
- Wretched
- 可悲的,处于极度痛苦或卑劣的状态
- reproach
- 责备,指责某人的过失或错误
- creation
- 创造,被创造出来的事物或行为
- come
- 来,向说话者方向移动
- extinguish
- 熄灭,彻底消除某物的存在
- spark
- 火花,此处比喻生命的微小火焰
- which
- 关系代词,指代前述事物
- negligently
- 疏忽地,粗心大意地行事
- bestowed
- 给予,正式地赐予或授予某物
- My
- 第一人称所有格代词,我的
- rage
- 狂怒,极度强烈的愤怒情绪
- was
- be动词第一三人称单数过去时
- without
- 没有,缺乏某事物的状态
- bounds
- 界限,范围;without bounds意为无限
- sprang
- spring的过去式,猛地跳向某处
- him
- 第三人称单数男性宾格代词,指他
- impelled
- 被驱使,受强烈冲动或力量推动
- feelings
- 情感,内心的感受或情绪
- can
- 情态动词,表示能力或可能性
- being
- 存在之物,生命体;be的现在分词
- against
- 反对,对抗,与……相对
- another
- 另一个,指不同的另一人或物
- He
- 第三人称单数男性主格代词,他
- easily
- 轻易地,毫不费力地做某事
- eluded
- 躲避,巧妙地逃脱或避开某人
- Be
- be动词原形,此处用于祈使句
- calm
- 冷静的,保持平静不激动
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →