Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5
我以我所居住的大地,以及创造我的你起誓,有了你赐予我的伴侣,我将离开人类的聚居之地,随缘栖居于最荒僻的地方。
I swear to you, by the earth which I inhabit, and by you that made me, that with the companion you bestow, I will quit the neighbourhood of man and dwell, as it may chance, in the most savage of places.
我心中的邪恶欲念将会消散,因为我终将得到同情与共鸣!
My evil passions will have fled, for I shall meet with sympathy!
他的话对我产生了奇异的影响。我同情他,有时甚至想要安慰他,然而当我注视着他,看见那团蠕动着、开口说话的污秽躯体时,我的心中涌起厌恶,我的情感也转变为恐惧与憎恨。
His words had a strange effect upon me. I compassionated him and sometimes felt a wish to console him, but when I looked upon him, when I saw the filthy mass that moved and talked, my heart sickened and my feelings were altered to those of horror and hatred.
我试图压制这些感受;我心想,既然我无法与他感同身受,我也无权剥夺他那一点点仍在我能力范围之内、可以给予他的幸福。
I tried to stifle these sensations; I thought that as I could not sympathise with him, I had no right to withhold from him the small portion of happiness which was yet in my power to bestow.
Vocabulary
- swear
- 郑重发誓,承诺某事为真
- earth
- 地球;大地,人类居住的星球
- inhabit
- 居住在某地,栖息于某处
- companion
- 同伴,与某人共处的朋友或伙伴
- bestow
- 给予、赠予,正式地赐予某物
- quit
- 离开、放弃,停止待在某地
- neighbourhood
- 邻近地区,某人居住的周边区域
- dwell
- 居住、生活在某个地方
- chance
- 机会;偶然发生的情况或可能
- savage
- 野蛮的,荒蛮的,未开化的地方
- evil
- 邪恶的,恶意的,有害的
- passions
- 强烈的情感或欲望,激情
- fled
- flee的过去式,逃走,消失不见
- shall
- 助动词,表示将来或正式承诺
- sympathy
- 同情心,对他人痛苦的理解和关怀
- strange
- 奇怪的,陌生的,不寻常的
- effect
- 影响,效果,某事产生的结果
- upon
- 介词,在……上,相当于on的正式形式
- compassionated
- 对某人感到怜悯,表示同情
- wish
- 希望,想要,渴望某事发生
- console
- 安慰,宽慰,减轻某人的悲伤
- filthy
- 肮脏的,令人厌恶的,极度污秽
- mass
- 一大堆,一团,大量聚集的物体
- sickened
- 感到恶心,产生厌恶和不适之感
- altered
- 改变了,转变,与之前不同
- horror
- 恐惧,极度的害怕和厌恶感
- hatred
- 仇恨,强烈的憎恶和敌意
- stifle
- 压制,抑制,阻止某情感表现
- sensations
- 感觉,身体或情感上的主观体验
- sympathise
- 同情,理解并分享他人的感受
- right
- 权利;正当的资格或权力
- withhold
- 拒绝给予,扣留,不让某人得到
- portion
- 一部分,一份,某整体中的一块
- happiness
- 幸福,快乐,满足的情感状态
- yet
- 仍然,还;表示至今或尚未
- power
- 力量,能力,权力,掌控的能力
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →