← Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World

Gulliver's Travels into Several Remote Nations of the World — Page 2

English → My RICHARD SYMPSON. Level 8/10

Likewise in the account of the academy of projectors, and several passages of my discourse to my master _Houyhnhnm_, you have either omitted some material circumstances, or minced or changed them in such a manner, that I do hardly know my own work.

စီမံကိန်းရှင်များ၏ အကယ်ဒမီအကြောင်း ဖော်ပြချက်တွင်လည်းကောင်း၊ ကျွန်တော်၏သခင် _Houyhnhnm_ အား ပြောကြားသော မိန့်ခွန်းများ၏ အပိုဒ်အချို့တွင်လည်းကောင်း၊ သင်သည် အရေးကြီးသော အချက်အလက်အချို့ကို ချန်လှပ်ထားသည် သို့မဟုတ် ထိုအချက်များကို ဖြတ်တောက်ပြောင်းလဲပြီး ကျွန်တော် မိမိကိုယ်ပိုင် လက်ရာကိုပင် မှတ်မိဆုံးဖြတ်နိုင်မည့် အနေအထားမဟုတ်အောင် ပြုလုပ်ထားပေသည်။

When I formerly hinted to you something of this in a letter, you were pleased to answer that you were afraid of giving offence; that people in power were very watchful over the press, and apt not only to interpret, but to punish every thing which looked like an _innuendo_ (as I think you call it).

ယခင်က ကျွန်တော် ဤသည်နှင့်ပတ်သက်၍ စာတစ်စောင်ဖြင့် သင့်အား အကြောင်းကြားခဲ့သောအခါ၊ သင်သည် စိတ်ဆိုးစရာဖြစ်မည်ကို ကြောက်ရွံ့သောကြောင့်ဟု ဖြေကြားခဲ့သည်၊ အာဏာရှိသူများသည် သတင်းစာများကို အလွန်တကြည့်ကြည့်ကြောင်း၊ _innuendo_ (သင်ခေါ်သည့်အတိုင်း ထင်ပါသည်) နှင့်တူသည်ဟု ထင်ရသမျှကို အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုရုံသာမက အပြစ်ပေးရန်ပါ တတ်သည်ဟုလည်း ဆိုခဲ့သည်။

But, pray how could that which I spoke so many years ago, and at about five thousand leagues distance, in another reign, be applied to any of the _Yahoos_, who now are said to govern the herd; especially at a time when I little thought, or feared, the unhappiness of living under them?

သို့သော် ကျွန်တော်မေးပါရစေ၊ နှစ်ပေါင်းများစွာကကျော်၊ မိုင်ပေါင်းငါးထောင်ခန့်အကွာတွင်၊ အခြားနိုင်ငံ၏စိုးမိုးမှုအောက်တွင် ကျွန်တော်ပြောခဲ့သောစကားများသည် ယခု လူအုပ်ကြီးကို အုပ်ချုပ်သည်ဟု ဆိုကြသော _Yahoos_ တစ်ဦးဦးနှင့် မည်သို့သက်ဆိုင်နိုင်မည်နည်း၊ အထူးသဖြင့် ထိုသူတို့၏အောက်တွင် နေထိုင်ရသည့် ဝမ်းနည်းမှုကို ကျွန်တော် မထင်မရိပ်မိသေးသော အချိန်တွင် ဆိုသည်မှာ မဖြစ်နိုင်ပေ။

Have not I the most reason to complain, when I see these very _Yahoos_ carried by _Houyhnhnms_ in a vehicle, as if they were brutes, and those the rational creatures?

ဤ _Yahoos_ တို့ကို _Houyhnhnms_ များက ယာဉ်တစ်စီးဖြင့် တိရစ္ဆာန်ကဲ့သို့ သယ်ဆောင်သွားကာ၊ _Houyhnhnms_ တို့ကမူ ဉာဏ်ရှိသတ္တဝါများကဲ့သို့ ဆောင်ရွက်သည်ကို မြင်ရသောအခါ ကျွန်တော်သည် တိုင်ကြားရမည့် အကြောင်းအကြောင်းများ အများဆုံး မဟုတ်လော?

And indeed to avoid so monstrous and detestable a sight was one principal motive of my retirement hither.

ထိုကဲ့သို့သော ကြောက်မက်ဖွယ်ရာနှင့် စက်ဆုပ်ဖွယ်ရာ မြင်ကွင်းကို ရှောင်ကြဉ်ရန်သည် ကျွန်တော် ဤနေရာသို့ အငြိမ်းစားယူ၍引退ခဲ့ရသည့် အဓိကအကြောင်းရင်းတစ်ခု ဖြစ်သည်မှာ အမှန်ပင်ဖြစ်သည်။

Thus much I thought proper to tell you in relation to yourself, and to the trust I reposed in you.

ဤမျှသော အရာများကို သင်နှင့်သက်ဆိုင်သည့်အလျောက်လည်းကောင်း၊ ကျွန်တော် သင့်အပေါ် ထားရှိခဲ့သော ယုံကြည်မှုနှင့်ပတ်သက်၍လည်းကောင်း သင့်အား ပြောကြားရန် သင့်တော်သည်ဟု ကျွန်တော် ထင်မြင်ခဲ့သည်။

Vocabulary

ကျွန်တော်၏သခင်
kyun-daw-ye tha-khin — my master or lord
အား
ah — to; toward; object marker particle
ပြောကြားသော
pyaw-kyah-thaw — spoken or uttered; that which was said
မိန့်ခွန်းများ၏
myint-khwun-mya-ye — belonging to the speeches or addresses
သင်သည်
thín-thì — you (subject marker); you are
အရေးကြီးသော
a-yay-kji-thaw — important; significant; of great consequence
အချက်အလက်အချို့ကို
a-chet-a-let a-chout go — some facts or pieces of information (object)
ချန်လှပ်ထားသည်
chàn-hlat-htah-thì — has been left out; omitted deliberately
သို့မဟုတ်
thò-ma-hout — or; otherwise; alternatively
ဖြတ်တောက်ပြောင်းလဲပြီး
phyat-tawt-pyaung-lé-byi — having cut, altered, and changed completely
ကျွန်တော်
kyun-daw — I; me (formal male first-person pronoun)
မိမိကိုယ်ပိုင်
mi-mi-ko-pain — one's own; personal; belonging to oneself
လက်ရာကိုပင်
let-ya go-pin — even one's own work or handiwork
မှတ်မိဆုံးဖြတ်နိုင်မည့်
hmat-mi-soun-pyat-naing-myi — able to remember and judge correctly
ပြုလုပ်ထားပေသည်။
pyu-lout-htah-pe-thì — has been done or arranged (sentence final)
ယခင်က
ya-khin-ga — previously; formerly; in the past
ဤသည်နှင့်ပတ်သက်၍
i-thì hnin pat-thet-yway — regarding or concerning this matter
စာတစ်စောင်ဖြင့်
sa-ta-zaung hpyin — by means of a letter; via one letter
သင့်အား
thín-ah — to you; directed at you
အကြောင်းကြားခဲ့သောအခါ
a-kyaung-kyah-khè-thaw a-kha — when notification or information was given
စိတ်ဆိုးစရာဖြစ်မည်ကို
seit-sou-za-ya hpyit-myi go — that it would cause anger or displeasure
ကြောက်ရွံ့သောကြောင့်ဟု
kyout-ywun-thaw kyaung hù — because of being afraid or fearful (quote)
ဖြေကြားခဲ့သည်
phyay-kyah-khè-thì — answered; replied; responded to a question
အာဏာရှိသူများသည်
ah-na-shi-thu-mya-thì — those who have power or authority
သတင်းစာများကို
tha-din-za-mya go — newspapers (object marker)
အလွန်တကြည့်ကြည့်ကြောင်း
a-lwun ta-kyi-kyi kyaung — watching or scrutinizing very closely indeed
သင်ခေါ်သည့်အတိုင်း
thín-khaw-thì a-tine — as you call it; as you refer to it
ထင်ပါသည်
htin-pah-thì — I think; I believe; it seems
နှင့်တူသည်ဟု
hnin-tu-thì hù — saying it resembles or is similar to
အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုရုံသာမက
a-dip-pa-yay phwint-so-yone tha-ma-kat — not only interpreting or defining meaning but also
အပြစ်ပေးရန်ပါ
a-pyit-pay-yan pah — also in order to punish or penalize
တတ်သည်ဟုလည်း
tat-thì hù leh — also said to be capable or prone to
ဆိုခဲ့သည်။
so-khè-thì — said; stated; claimed (past tense)
သို့သော်
thò-thaw — however; but; nevertheless
ကျွန်တော်မေးပါရစေ
kyun-daw may-pah-ya-zay — let me ask; allow me to inquire
နှစ်ပေါင်းများစွာကကျော်
hnit-paung-mya-zwa ga kyaw — more than many years ago; years having passed
အခြားနိုင်ငံ၏စိုးမိုးမှုအောက်တွင်
a-kha naing-ngàn ye so-mo-hmu owk htwint — under the rule or dominion of another country
ယခု
ya-khu — now; at present; currently
လူအုပ်ကြီးကို
lu-out-kji go — the large crowd or multitude (object)
အုပ်ချုပ်သည်ဟု
out-chout-thì hù — said to rule or govern (quote marker)
ဆိုကြသော
so-kya-thaw — those who say; what they call; so-called
တစ်ဦးဦးနှင့်
ta-u-u hnin — with any one person; with someone
မည်သို့သက်ဆိုင်နိုင်မည်နည်း
myi-thò thet-hsaing-naing-myi neh — how could it possibly be relevant or related
အထူးသဖြင့်
a-htu tha-hpyin — especially; particularly; in particular
နေထိုင်ရသည့်
nay-htaing-ya-thì — having to live; being forced to reside
ဝမ်းနည်းမှုကို
wun-nyi-hmu go — sadness; sorrow; grief (object marker)
အချိန်တွင်
a-chein htwint — at the time; during that period
ဆိုသည်မှာ
so-thì-hmah — that is to say; meaning; which means
မဖြစ်နိုင်ပေ။
ma-hpyit-naing-pè — it is impossible; it cannot be
i — this; these (demonstrative pronoun)
တို့ကို
tò go — them; those (plural object marker)
များက
mya ga — plural subject marker; they; those (subject)
ယာဉ်တစ်စီးဖြင့်
yin-ta-si hpyin — by means of one vehicle or carriage
တိရစ္ဆာန်ကဲ့သို့
ta-yit-hsàn keh-thò — like an animal; as if a beast
သယ်ဆောင်သွားကာ
thè-zaung-thwah kah — carrying away; transporting and going
တို့ကမူ
tò ga mu — but they; as for them (contrastive)
ဉာဏ်ရှိသတ္တဝါများကဲ့သို့
nyàn-shi that-ta-wah-mya keh-thò — like beings that possess intelligence or reason
ဆောင်ရွက်သည်ကို
zaung-ywet-thì go — the acting or conducting (object marker)
မြင်ရသောအခါ
myin-ya-thaw a-kha — when seeing; upon witnessing or observing
ကျွန်တော်သည်
kyun-daw thì — I (subject); formal male first-person subject
တိုင်ကြားရမည့်
tine-kyah-ya-myi — must complain; having reason to protest
အကြောင်းအကြောင်းများ
a-kyaung a-kyaung mya — various reasons; multiple causes or grounds
အများဆုံး
a-mya-zone — the most; the greatest number or amount
မဟုတ်လော
ma-hout-law — is it not; am I not; rhetorical question
ထိုကဲ့သို့သော
htò keh-thò-thaw — such as that; of that kind
ကြောက်မက်ဖွယ်ရာနှင့်
kyout-met-phwè-ya hnin — terrifying and; dreadful along with
စက်ဆုပ်ဖွယ်ရာ
set-hsout-phwè-ya — disgusting; revolting; nauseating sight or thing
မြင်ကွင်းကို
myin-gwun go — the scene or view (object marker)
ရှောင်ကြဉ်ရန်သည်
shawng-kyin-yan thì — in order to avoid; to escape from
ဤနေရာသို့
i-nay-ya thò — to this place; coming here
အငြိမ်းစားယူ၍
a-nyein-za-yu-yway — having retired; taking retirement from service
အဓိကအကြောင်းရင်းတစ်ခု
a-di-ka a-kyaung-yin ta-khu — one main reason; a primary cause
ဖြစ်သည်မှာ
hpyit-thì hmah — the fact is; what it is; being that
အမှန်ပင်ဖြစ်သည်။
a-hman pin hpyit-thì — it is indeed true; certainly the case
ဤမျှသော
i-hmya-thaw — this much; to this extent or degree
အရာများကို
a-ya-mya go — these things or matters (object marker)
သင့်အပေါ်
thín a-paw — toward you; upon you; regarding you
ထားရှိခဲ့သော
htah-shi-khè-thaw — that was placed or entrusted; having kept
ယုံကြည်မှုနှင့်ပတ်သက်၍လည်းကောင်း
yone-kyi-hmu hnin pat-thet-yway leh-kaung — also concerning the trust or confidence placed
ပြောကြားရန်
pyaw-kyah-yan — in order to speak or inform; to tell
သင့်တော်သည်ဟု
thín-daw-thì hù — considered appropriate or proper (quote marker)
ထင်မြင်ခဲ့သည်။
htin-myin-khè-thì — thought; opined; held the view or opinion
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →