← Jane Eyre: An Autobiography

Jane Eyre: An Autobiography — Page 1

English → My BY THE AUTHOR PREFACE Level 8/10

A preface to the first edition of "Jane Eyre" being unnecessary, I gave none: this second edition demands a few words both of acknowledgment and miscellaneous remark.

"ဂျိန်း အဲယား" ၏ ပထမအကြိမ် ထုတ်ဝေမှုအတွက် နိဒါန်းစာ မလိုအပ်သောကြောင့် ကျွန်မ မပေးခဲ့ပါ။ ဤဒုတိယအကြိမ် ထုတ်ဝေမှုသည် ကျေးဇူးတင်ရှိကြောင်းနှင့် အထွေထွေ မှတ်ချက်များနှင့် စပ်လျဉ်း၍ စကားအနည်းငယ် တောင်းဆိုလျက်ရှိသည်။

My thanks are due in three quarters.

ကျွန်မ၏ ကျေးဇူးတင်ရှိမှုသည် နေရာသုံးခုသို့ ရောက်ရှိသင့်သည်။

To the Public, for the indulgent ear it has inclined to a plain tale with few pretensions.

ပရိသတ်အား၊ အလျှော့အတင်းနားထောင်သည့် နားဖြင့် ဟန်မပြဘဲ ရိုးရှင်းသော ဇာတ်လမ်းကို နားညှောင်ပေးသောကြောင့် ကျေးဇူးတင်သည်။

To the Press, for the fair field its honest suffrage has opened to an obscure aspirant.

သတင်းစာလောကအား၊ ၎င်း၏ ဖြောင့်မတ်သော ထောက်ခံမှုဖြင့် နာမည်မသိသော တစ်ဦးတစ်ယောက်အတွက် တရားမျှတသော လမ်းကြောင်းကို ဖွင့်ပေးသောကြောင့် ကျေးဇူးတင်သည်။

To my Publishers, for the aid their tact, their energy, their practical sense and frank liberality have afforded an unknown and unrecommended Author.

ကျွန်မ၏ ထုတ်ဝေသူများအား၊ ၎င်းတို့၏ နူးညံ့ဖျော့ဖျေးမှု၊ လုံ့လဝီရိယ၊ လက်တွေ့ကျသောဉာဏ်နှင့် ရှင်းလင်းသော ကြည်ညိုမှုတို့ဖြင့် နာမည်မသိသော၊ မည်သူကမျှ မထောက်ခံသော စာရေးဆရာတစ်ဦးကို အကူအညီပေးသောကြောင့် ကျေးဇူးတင်သည်။

The Press and the Public are but vague personifications for me, and I must thank them in vague terms; but my Publishers are definite: so are certain generous critics who have encouraged me as only large-hearted and high-minded men know how to encourage a struggling stranger; to them, _i.e._, to my Publishers and the select Reviewers, I say cordially, Gentlemen, I thank you from my heart.

သတင်းစာလောကနှင့် ပရိသတ်တို့သည် ကျွန်မအတွက်막연한 ကိုယ်စားပြုမှုများသာ ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့ကို막연한 စကားလုံးများဖြင့် ကျေးဇူးတင်ရမည်ဖြစ်သည်။ သို့သော် ကျွန်မ၏ ထုတ်ဝေသူများမှာ သေချာပေါက် ရှိသည်။ ကြီးကျယ်သောနှလုံးသားနှင့် မြင့်မြတ်သောစိတ်ရှိသော သူရဲကောင်းများသာ ရုန်းကန်နေသော အစိမ်းတစ်ဦးကို မည်သို့ တိုက်တွန်းရမည်ကို သိသကဲ့သို့ ကျွန်မကို တိုက်တွန်းပေးခဲ့သော ကြင်နာသည့် ဝေဖန်ရေးသမားများလည်း ထိုနည်းတူပင်ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့ကို၊ တနည်းအားဖြင့် ကျွန်မ၏ ထုတ်ဝေသူများနှင့် ရွေးချယ်ထားသော ဝေဖန်ရေးသမားများကို ကျွန်မ ရင်းနှီးစွာ ပြောကြားသည်မှာ၊ ဘဒ္ဒများ၊ ကျွန်မ နှလုံးသားအနက်မှ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

Having thus acknowledged what I owe those who have aided and approved me, I turn to another class; a small one, so far as I know, but not, therefore, to be overlooked.

ကျွန်မကို အကူအညီပေးပြီး အသိအမှတ်ပြုသူများအား ကျွန်မ ကျေးဇူးတင်ကြောင်း ဤသို့ ဖော်ပြပြီးနောက် ကျွန်မ အခြားအုပ်စုတစ်ခုသို့ လှည့်သည်။ ကျွန်မသိသမျှအရ ၎င်းသည် သေးငယ်သော အုပ်စုတစ်ခု ဖြစ်သော်လည်း ထို့ကြောင့် လျစ်လျူရှုထားသင့်သော အုပ်စုတော့ မဟုတ်ပေ။

I mean the timorous or carping few who doubt the tendency of such books as "Jane Eyre:" in whose eyes whatever is unusual is wrong; whose ears detect in each protest against bigotry—that parent of crime—an insult to piety, that regent of God on earth.

ကျွန်မ ဆိုလိုသည်မှာ "ဂျိန်း အဲယား" ကဲ့သို့သော စာအုပ်များ၏ ဦးတည်ရာကို သံသယဖြင့် ကြည့်သော ကြောက်တတ်သည့် သို့မဟုတ် အပြစ်ရှာတတ်သော သူအနည်းငယ်ကို ဆိုလိုသည်။ ၎င်းတို့၏ မျက်စိတွင် ထူးဆန်းသမျှသည် မှားယွင်းသည်ဟု ယူဆကြသည်။ ၎င်းတို့၏ နားများသည် ဩဇာအာဏာကျင့်သုံးမှု—ဒုစရိုက်၏ မိဘ—ကို ဆန့်ကျင်သည့် ကန့်ကွက်မှုတိုင်းတွင် ဘုရားသခင်၏ ကိုယ်စားလှယ် ဖြစ်သော ဘာသာတရား ဦးစားပေးမှုကို ကဲ့ရဲ့ရာ ရောက်သည်ဟု ခံစားကြသည်။

Vocabulary

ဂျိန်း
jain — Jeans; denim trousers worn as casual clothing
အဲယား
è yà — Air conditioner; device for cooling indoor spaces
i — Possessive or linking particle in formal written Burmese
ပထမ
pa.hta.ma — First; occurring before all others in order
အကြိမ်
a.krim — Time; occurrence; instance of something happening
ထုတ်ဝေ
htoat wè — To publish; to release or distribute publicly
မှု
hmu — Nominalizing suffix indicating an act or matter
အတွက်
a.tweq — For; on behalf of; for the sake of
နိဒါန်း
ni.dan — Introduction; preface or opening section of a text
စာ
sa — Letter; writing; text; literary work
ma — Negation particle placed before verbs
လို
lo — To need; to want; to require something
အပ်
at — To entrust; to hand over; to submit
သော
thò — Relative clause particle; that which; who does
ကြောင့်
kyaung — Because of; due to; owing to a reason
ကျွန်မ
kjʰa.na.ma — I; me; first-person pronoun used by females
ပေး
pé — To give; to provide something to someone
ခဲ့
kʰɛ — Past tense marker indicating completed action
ပါ
pa — Polite sentence particle; also means to include
i — This; formal demonstrative pronoun in written Burmese
ဒုတိယ
du.ti.ya — Second; coming after the first in sequence
သည်
thi — Present tense topic marker or copula particle
ကျေးဇူး
kjézú — Gratitude; kindness; favor done for someone
တင်
tin — To present; to submit; to place upon
ရှိ
shi — To exist; to have; to be present
ကြောင်း
kyaung — Nominalizer indicating fact, reason, or reported speech
နှင့်
hnin — And; with; together with another thing or person
အထွေထွေ
a.htwè htwè — General; miscellaneous; relating to various topics broadly
မှတ်ချက်
hmat.chɛt — Comment; remark; note or observation written down
များ
myá — Many; plural marker; more than one
စပ်
sat — To relate to; to concern; also spicy in taste
လျဉ်း
ljin — Concerning; regarding; in relation to something
yui — Therefore; and so; connective particle linking clauses
စကား
sa.gá — Speech; words; language; conversation between people
အနည်း
a.né — Few; small amount; not many in number
ငယ်
ŋɛ — Young; small; junior in age or rank
တောင်းဆို
taung.zo — To request; to demand; to ask for something
လျက်
ljɛt — While doing; continuous action connective particle
နေရာ
nè.ya — Place; location; position where something is situated
သုံး
thóun — To use; to utilize; also the number three
ခု
kʰu — Counter for objects; also now, at this moment
သို့
tho — To; toward; in the direction of something
ရောက်ရှိ
yauk.shi — To arrive at; to reach a destination or place
သင့်
thin — Should; ought to; appropriate or fitting action
ပရိသတ်
pa.ri.that — Audience; crowd; group of listeners or spectators
အား
á — Object marker particle; also strength or energy
အလျှော့
a.lshaw — Compromise; concession; giving in partially
အတင်း
a.tin — Forcibly; insistently; by compulsion or pressure
နား
ná — Ear; also to stop; to rest from activity
ထောင်
htaung — To listen; also prison; also thousand in counting
သည့်
thi — Relative particle modifying a preceding noun phrase
ဖြင့်
phjin — With; by means of; using a particular method
ဟန်
han — Manner; appearance; pose; way of doing something
ပြ
pjà — To show; to demonstrate; to display something
ဘဲ
bɛ — Without doing; negative connective between two actions
ရိုးရှင်း
yó.shin — Simple; plain; straightforward and uncomplicated
ဇာတ်လမ်း
zat.lan — Story; plot; narrative of a film or book
ကို
go — Object marker particle indicating the direct object
ညှောင်
hnjàung — To instigate; to incite; to provoke someone
သတင်းစာ
tha.tin.za — Newspaper; printed publication reporting current news events
လောက
lau.ga — World; universe; realm of existence or society
၎င်း
din.gi — He, she, it; formal third-person pronoun in writing
ဖြောင့်မတ်
phjàung.mat — Upright; honest; righteous in character and conduct
ထောက်ခံ
htauk.kʰan — To support; to endorse; to back someone up
နာမည်
na.mɛ — Name; title by which someone or something is known
သိ
thi — To know; to understand; to be aware of
တစ်ဦး
ta.ú — One person; a single individual (formal counter)
တစ်ယောက်
ta.yauk — One person; a single individual (informal counter)
တရား
ta.yá — Law; justice; righteousness; Buddhist doctrine or teaching
မျှတ
mjʰa.ta — Fair; balanced; just and equitable in treatment
လမ်းကြောင်း
lan.kyaung — Path; course; direction or route of action
ဖွင့်
pʰwin — To open; to turn on; to unlock or start
သူ
thu — He; she; third-person pronoun referring to a person
၎င်းတို့
din.gi.do — They; formal third-person plural pronoun in writing
နူးညံ့
nú.njàn — Gentle; soft in manner; tender and mild
ဖျော့ဖျေး
phjaw.phjé — Soft; lenient; easygoing in attitude or behavior
လုံ့လ
loun.la — Diligence; effort; perseverance in pursuing a goal
ဝီရိယ
wi.ri.ya — Energy; vigor; earnest effort and industriousness
လက်တွေ့
lɛt.twè — Practical; hands-on; applied in real-world situations
ကျ
kjà — To fall; to suit well; to apply to
ဉာဏ်
nyàn — Wisdom; intelligence; mental faculty of understanding
ရှင်းလင်း
shin.lin — Clear; to explain; to clarify something thoroughly
ကြည်ညို
kjì.njo — To be inspired; to feel reverence or admiration
တို့
do — Plural marker for pronouns; we, you (plural), they
မည်သူ
mji.thu — Whoever; anyone who; referring to an unspecified person
က
ga — Subject marker particle indicating the agent of action
မျှ
mjʰa — Only; just; as much as; equal measure
စာရေး
sa.yé — Writer; author; one who writes texts or documents
ဆရာ
hsaya — Teacher; master; respected professional or skilled person
အကူအညီ
a.ku.a.nyi — Help; assistance; support given to someone in need
မရေမရာ
ma.yè.ma.ya — Unclear; vague; indefinite and lacking specificity
ကိုယ်စားပြု
ko.zà.pju — To represent; to act on behalf of someone
သာ
thá — Only; just; merely; restrictive emphasis particle
ဖြစ်ပြီး
phjit.pji — Being; having become; connective after a state change
စကားလုံး
sa.gá.loun — Word; vocabulary item; unit of language
ရမည်
ya.mji — Must get; will obtain; future obligatory marker
ဖြစ်
phjit — To be; to become; to occur or happen
သို့သော်
tho.thaw — However; nevertheless; but; contrasting conjunction
မှာ
hma — At; in; location marker or command particle
သေချာ
thè.cha — Certain; sure; definite and without doubt
ပေါက်
pauk — To emerge; to appear; to sprout or come out
ကြီးကျယ်
kjí.kjɛ — Grand; magnificent; great in scale or importance
နှလုံးသား
hna.loun.thá — Heart; inner feelings; core of one's emotions
မြင့်မြတ်
mjin.mjat — Noble; sublime; exalted in character or virtue
စိတ်
seit — Mind; heart; feeling; intention or mental state
သူရဲကောင်း
thu.yɛ.kaung — Hero; brave person; courageous individual
ရုန်းကန်
youn.gan — To struggle; to strive; to fight against difficulty
နေ
nè — To stay; to live; to be in a state
အစိမ်း
a.sein — Green color; also raw or unripe state
မည်သို့
mji.tho — How; in what way; by what manner
တိုက်တွန်း
tite.twan — To urge; to encourage; to push someone to act
tha — Formal past or present tense particle in writing
ကဲ့သို့
kɛ.tho — Like; similar to; in the same manner as
ကြင်နာ
kjin.na — Compassionate; caring; showing warm affection for others
ဝေဖန်
wè.pan — To criticize; to review; to evaluate something critically
ရေး
yé — To write; also concerning; about a particular matter
သမား
tha.má — Person of a type; practitioner of a profession
လည်း
lɛ — Also; too; as well; additive discourse particle
ထို
hto — That; those; demonstrative referring to something mentioned
နည်း
né — Method; way; technique; also few or little
တူ
tu — Same; alike; similar; resembling another thing
ပင်
pin — Indeed; even; emphasis particle strengthening a statement
တနည်း
ta.né — In other words; another way of saying something
အားဖြင့်
á.phjin — By means of; in terms of; through a method
ရွေးချယ်
ywé.chɛ — To choose; to select; to make a decision among options
ထား
htá — To place; to keep; to leave something somewhere
ရင်းနှီး
yin.hní — Familiar; intimate; closely acquainted with someone
စွာ
zwá — Adverbial suffix meaning in a manner; with quality
ပြောကြား
pjò.kjá — To speak; to tell; to communicate verbally to others
အနက်
a.nɛt — Meaning; definition; also the color black
မှ
hma — From; since; out of; ablative source marker
ပြီး
pji — After; having completed; done with an action
အသိ
a.thi — Knowledge; awareness; acquaintance with something or someone
အမှတ်ပြု
a.hmat.pju — To acknowledge; to recognize; to take note of
ဖော်ပြ
pʰaw.pja — To describe; to express; to indicate or show clearly
နောက်
nauk — After; behind; next; following in time or space
အခြား
a.chá — Other; another; different from what was mentioned
အုပ်စု
out.zu — Group; cluster; category of people or things
တစ်ခု
ta.kʰu — One thing; a single item or unit
လှည့်
lʰɛ — To turn; to rotate; to deceive or trick someone
သမျှ
tha.mjʰa — All; every; whatever there is of something
အရ
a.ya — According to; based on; in accordance with something
သေးငယ်
thé.ŋɛ — Small; tiny; little in size or magnitude
သော်
thaw — Although; but; concessive or conditional clause marker
ထို့
hto — That; therefore; referring back to something mentioned
လျစ်လျူ
ljit.lju — To ignore; to overlook; to disregard intentionally
ရှု
shu — To look at; to view; to regard something
တော့
taw — Now; then; at that point; discourse particle
ဟုတ်
hout — True; correct; yes; affirming something is right
ပေ
pè — Emphatic sentence-final particle; indeed; surely
ဆိုလို
hso.lo — To mean; to intend to say; to imply
စာအုပ်
sa.out — Book; bound collection of written or printed pages
ဦးတည်
ú.ti — To aim at; to target; to be directed toward
ရာ
ya — Hundred; also a suffix indicating place or manner
သံသယ
than.tha.ya — Doubt; suspicion; uncertainty about something or someone
ကြည့်
kjì — To look; to watch; to observe something carefully
ကြောက်
kyauk — To fear; to be afraid; to dread something
တတ်
tat — To be able to; to know how; to tend to
သို့မဟုတ်
tho.ma.hout — Or; otherwise; alternatively choosing between two options
အပြစ်
a.pjit — Fault; sin; blame; wrongdoing attributed to someone
ရှာ
shá — To search; to look for; to seek something out
မျက်စိ
mjɛt.si — Eye; the organ used for seeing things
တွင်
twin — In; at; within a place or context
ထူးဆန်း
htú.san — Strange; unusual; rare and out of the ordinary
မှားယွင်း
hmá.ywin — To be mistaken; incorrect; to err or be wrong
ဟု
hu — Quotative particle meaning said that; according to
ယူဆ
yu.hsa — To assume; to think; to hold an opinion
ကြ
kjà — Plural action particle; together; all doing something
ဩဇာ
o.za — Influence; authority; power over others' actions
အာဏာ
a.na — Power; authority; governmental or official power
ကျင့်သုံး
kjin.thoun — To practice; to apply; to exercise a principle
ဒုစရိုက်
du.za.yaik — Wrongdoing; misconduct; immoral or criminal behavior
မိဘ
mi.ba — Parent; mother and father; one's guardians
ဆန့်ကျင်
hsan.kjin — To oppose; to go against; to contradict or resist
ကန့်ကွက်
kan.kwɛt — To object; to protest; to formally oppose something
တိုင်း
tain — Every; each; whenever; also region or country
ဘုရားသခင်
pʰa.yá.tha.kʰin — God; the Lord; supreme deity in Christian context
ကိုယ်စားလှယ်
ko.zà.lwɛ — Representative; delegate; agent acting for another person
ဘာသာ
bá.thá — Religion; language; faith or linguistic category
ဦးစား
ú.zá — Priority; preference; giving precedence to something
ကဲ့ရဲ့
kɛ.yɛ — To mock; to ridicule; to scold or rebuke someone
ရောက်
yauk — To arrive; to reach; to come to a place
ခံစား
kʰan.zá — To feel; to experience; to sense emotionally or physically
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →