← ขาว

ขาว — Page 2

English → My Flowers the House Already Knew Level 5/10

He had tested each of these exactly once, received her look — not a shout, simply a look, the same one she had used on Nipa for seventeen years — and understood.

သူသည် ထိုစည်းမျဉ်းတစ်ခုချင်းစီကို တိတိကျကျ တစ်ကြိမ်စီ စမ်းသပ်ခဲ့ပြီး သူမ၏ အကြည့်ကို ခံရခဲ့သည် — အော်ဟစ်ခြင်းမဟုတ်၊ ရိုးရိုးအကြည့်သာ၊ နီပါကို ဆယ်ခုနှစ်နှစ်တာ သုံးခဲ့သည့် အကြည့်ကိုပင် — ၎င်းကို နားလည်သဘောပေါက်ခဲ့သည်။

After that he kept the rules as carefully as she did.

ထိုနောက်မှ သူသည် သူမကဲ့သို့ပင် စည်းမျဉ်းများကို သေချာစွာ လိုက်နာခဲ့သည်။

Malee noticed this.

မာလေသည် ဤအရာကို သတိပြုမိခဲ့သည်။

She did not mention it to anyone, but she noticed.

သူမသည် မည်သူ့ကိုမျှ မပြောခဲ့သော်လည်း သတိပြုမိခဲ့သည်။

What she could not have predicted was how much she would come to rely on the sound of him.

သူမ ကြိုတင်မှန်းဆ၍ မရနိုင်ခဲ့သည့် အရာမှာ သူ၏ အသံအပေါ် မည်မျှ မှီခိုလာမည်ဆိုသည်ကို ဖြစ်သည်။

The house was quiet in the middle hours, after Nipa left and before she returned.

နီပါ ထွက်သွားပြီး ပြန်မရောက်မီ နှောင်းလယ်ကာလ အချိန်များတွင် အိမ်သည် တိတ်ဆိတ်နေလေ့ရှိသည်။

It had always been quiet.

၎င်းသည် အမြဲတမ်း တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။

Malee did not mind quiet — she was a woman who had lived inside herself comfortably for many years, who found the silence of her own kitchen preferable to most conversation.

မာလေသည် တိတ်ဆိတ်ခြင်းကို မဝေဒနာခံရ — သူမသည် နှစ်ပေါင်းများစွာ မိမိကိုယ်မိမိ အတွင်းပိုင်းတွင် သက်တောင့်သက်သာ နေထိုင်ခဲ့သည့် အမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး မိမိ၏ မီးဖိုချောင် တိတ်ဆိတ်မှုကို စကားပြောဆိုမှု အများစုထက် သာ၍ကောင်းသည်ဟု သဘောရှိသူ ဖြစ်သည်။

But there was a difference, she had learned, between the silence of being alone and the silence of being with someone who was simply not speaking.

သို့သော် သူမ သင်ယူခဲ့ရသည်မှာ တစ်ယောက်တည်း ရှိနေမှု၏ တိတ်ဆိတ်မှုနှင့် မပြောဆိုဘဲ ရှိနေသူတစ်ဦးနှင့် အတူရှိနေမှု၏ တိတ်ဆိတ်မှုကြား ကွာခြားမှုတစ်ခု ရှိသည်ဟူ၍ ဖြစ်သည်။

Khao moved through the middle hours of the day with the unhurried self-sufficiency of a person comfortable in their own company.

ခေါသည် မိမိကိုယ်မိမိ အဖော်ဖြင့် သက်တောင့်သက်သာ ရှိသူတစ်ဦး၏ အလျင်မစလုပ်ဆောင်သည့် မိမိအားကိုးမှုဖြင့် နေ့လယ်ကာလ အချိန်များကို ဖြတ်ကျော်ခဲ့သည်။

He napped.

သူသည် အိပ်ငိုက်နေလေ့ရှိသည်။

He raised his head at sounds from the lane.

သူသည် လမ်းမှ အသံများကို ကြားသောအခါ ခေါင်းကို မြှောက်ကြည့်လေ့ရှိသည်။

He drank from his bowl with a small, serious efficiency.

သူသည် သေးငယ်သော၊ တည်ကြည်သော ထက်မြက်မှုဖြင့် သူ၏ ခွက်မှ သောက်လေ့ရှိသည်။

He was present in the way that plants in a room are present — not demanding, but changing the quality of the air.

သူသည် အခန်းထဲရှိ အပင်များ ရှိနေသကဲ့သို့ ရှိနေခဲ့သည် — တောင်းဆိုခြင်းမဟုတ်သော်လည်း လေ၏ အရည်အသွေးကို ပြောင်းလဲပေးနေသည်။

She had begun, without meaning to, to talk to him.

သူမသည် ရည်ရွယ်ချက်မရှိဘဲ သူနှင့် စကားပြောဆိုခြင်းကို စတင်ခဲ့သည်။

Not constantly.

အဆက်မပြတ် မဟုတ်ပေ။

Not in the cooing, diminutive way that some people talked to animals, as if the animal were a child who needed softening.

တိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်သည် နူးညံ့သိမ်မွေ့မှု လိုအပ်သည့် ကလေးတစ်ဦးဖြစ်သည်ဟု မှတ်ယူကာ လူအချို့က တိရစ္ဆာန်များနှင့် ပြောဆိုသကဲ့သို့ ကြည်ညိုချစ်ခင်မှုပြ၍ ချုံ့ကြည်မြင်သည့် နည်းလမ်းဖြင့် မဟုတ်ပေ။

Malee did not talk to him that way.

မာလေသည် သူနှင့် ထိုနည်းဖြင့် မပြောဆိုခဲ့ပေ။

Vocabulary

သူသည်
thu. thì — He/she is; subject marker for third person
ထို
htò — That; demonstrative pronoun indicating distance
စည်းမျဉ်း
sí mjin — Rule, regulation, or guideline to follow
တစ်ခု
tɪʔ kʰù — One thing; a single item or unit
ချင်းစီ
tɕʰin sì — Each one; individually, one by one
ကို
ko — Object marker particle; to, toward
တိတိကျကျ
teɪʔ teɪʔ tɕa̰ tɕa̰ — Precisely, exactly, with great accuracy
တစ်ကြိမ်
tɪʔ tɕeɪn — Once; one time, a single occurrence
စီ
sì — Each; distributive particle meaning per item
စမ်းသပ်
sán θaʔ — To test, try, or experiment with something
ခဲ့
kʰɛ̰ — Past tense marker; indicates completed action
ပြီး
pjí — After, already done; completion marker
သူမ
θù ma̰ — She, her; third person feminine pronoun
ɛ̀ — Possessive or genitive particle; of, belonging to
အကြည့်
ʔa̰ tɕʰɛ̰ — A look, gaze, or viewing of something
ခံ
kʰàn — To receive, endure, or bear something
ja̰ — To get, obtain; ability marker particle
သည်
θì — Present tense marker; topic or subject particle
အော်ဟစ်
ʔɔ́ hɪʔ — To shout, yell, or cry out loudly
ခြင်း
tɕʰin — Nominalizer suffix; turns verbs into nouns
မဟုတ်
ma̰ houʔ — Is not; negation of identity or existence
ရိုးရိုး
jó jó — Simple, plain, ordinary, without complexity
သာ
θà — Only, just; restrictive emphasis particle
နီပါ
nì pà — Near, close by; nearby in proximity
ဆယ်ခုနှစ်
sʰɛ̀ kʰù hnɪʔ — Decade; a period of ten years
နှစ်
hnɪʔ — Year; also the number two
တာ
tà — Nominalizer; colloquial sentence-final particle
သုံး
θóun — Three; also to use or utilize something
သည့်
θɪ̰ — Attributive particle linking clauses to nouns
ပင်
pɪ̀n — Even, indeed; emphatic confirmation particle
၎င်း
dèɪ̀n — That aforementioned; formal reference pronoun
နားလည်
ná lɛ̀ — To understand, comprehend something said or taught
သဘောပေါက်
θa̰ bò pauʔ — To grasp meaning, understand the concept clearly
နောက်မှ
nauʔ m̥a̰ — Afterward, later, after a certain time
သူ
θù — He, him; third person pronoun (general)
ကဲ့သို့
kɛ̰ θò — Like, similar to; comparison particle
များ
mjá — Plural marker; many, a lot of
သေချာ
θè tɕà — Certain, sure, definite; to be confirmed
စွာ
swà — Adverbial suffix meaning with or in a manner
လိုက်နာ
laiʔ nà — To follow, comply with, or obey rules
မာလေ
mà lè — Hard, firm; also a mild emphasis particle
ʔì — This; formal demonstrative pronoun (near)
အရာ
ʔa̰ jà — Thing, matter, object; general noun classifier
သတိပြု
θa̰ tḭ pjù — To be careful, pay attention, take notice
မိ
mḭ — Resultative particle; to catch or notice unintentionally
မည်သူ့
mjì θù — Whoever, anyone; interrogative pronoun for person
မျှ
m̥ja̰ — As much as, equally; comparison or limit particle
မပြော
ma̰ pjɔ́ — To not say; negated form of speak
သော်လည်း
θɔ́ lɛ́ — However, although, even though; concessive conjunction
ကြိုတင်
tɕò tɪ̀n — In advance, beforehand, prior preparation
မှန်းဆ
m̥àn za̰ — To estimate, guess, or make an assumption
jwɛ̀ — Therefore, so; formal connective particle
မရ
ma̰ ja̰ — Cannot get; inability or prohibition marker
နိုင်
naiɴ — Can, able to; indicates capability or possibility
မှာ
m̥à — At, in, on; locative and instructional particle
အသံ
ʔa̰ θàn — Sound, voice, noise made by someone or something
အပေါ်
ʔa̰ pɔ́ — On top of, above; regarding, concerning something
မည်မျှ
mjì m̥ja̰ — How much, how many; interrogative quantity expression
မှီခို
m̥ì kʰò — To depend on, rely upon, lean on someone
လာ
là — To come; directional verb toward speaker
မည်
mjì — Future tense marker; will, shall do something
ဆို
sʰò — To say, quote; reported speech marker
ဖြစ်
pjɪʔ — To be, become, happen; existential verb
ထွက်
tʰwɛʔ — To exit, go out, come out of
သွား
θwá — To go; directional verb away from speaker
ပြန်
pjàn — To return; also to do something again
မရောက်
ma̰ jauʔ — Has not arrived, did not reach destination
မီ
mì — Before, in time; to reach or be in time
နှောင်းလယ်
hnáuɴ lɛ̀ — Mid-afternoon; the middle part of afternoon
ကာလ
kà la̰ — Period, era, time span, season of time
အချိန်
ʔa̰ tɕʰeɪn — Time, moment, duration of a period
တွင်
twɪ̀n — In, at, within; locative particle for place or time
အိမ်
ʔeɪn — House, home; residential dwelling place
တိတ်ဆိတ်
teɪʔ seɪʔ — Quiet, silent, peaceful, free from noise
နေ
nè — To live, stay, reside; progressive aspect marker
လေ့
lɛ̰ — Habit marker; to be accustomed to doing
ရှိ
ʃḭ — To exist, have, there is or are
အမြဲတမ်း
ʔa̰ mjɛ̀ tán — Always, constantly, all the time without exception
မဝေဒနာ
ma̰ wè da̰ nà — Without suffering or pain; free from affliction
နှစ်ပေါင်း
hnɪʔ páuɴ — Total of years; combined number of years
များစွာ
mjá swà — Many, numerous, a great deal of something
မိမိ
mḭ mḭ — Oneself, self; reflexive pronoun
ကိုယ်
ko̰ — Body; oneself, self-referential pronoun
အတွင်းပိုင်း
ʔa̰ twɪ́n páiɴ — Interior, inner part, inside portion of something
သက်တောင့်သက်သာ
θɛʔ tauɴ θɛʔ θà — Comfortable, at ease, relaxed in one's situation
နေထိုင်
nè tʰaiɴ — To live, reside, dwell in a place
အမျိုးသမီး
ʔa̰ mjó θa̰ mì — Woman, female person; feminine gender term
တစ်ဦး
tɪʔ ʔú — One person; a single individual (formal)
မီးဖိုချောင်
mí pʰò tɕʰauɴ — Kitchen; room where cooking takes place
မှု
m̥ù — Nominalizer for actions; matter, affair, case
စကားပြောဆိုမှု
za̰ gá pjɔ́ sʰò m̥ù — Conversation, act of speaking and communicating
အများစု
ʔa̰ mjá zù — Majority, most of something or a group
ထက်
tʰɛʔ — Than; comparative particle for comparisons
ကောင်း
káuɴ — Good, fine, nice; positive quality adjective
ဟု
hù — Quotative particle; said, reported speech marker
သဘော
θa̰ bò — Meaning, intention, disposition, or understanding
သို့သော်
θò θɔ́ — However, but, nevertheless; formal adversative conjunction
သင်ယူ
θɪ̀n jù — To learn, study, acquire knowledge or skills
တစ်ယောက်
tɪʔ jauʔ — One person; a single individual (informal)
တည်း
tɛ́ — Alone, only; also past tense final particle
နှင့်
hnɪ̰ — And, with; conjunction and comitative particle
မပြောဆို
ma̰ pjɔ́ sʰò — To not speak or say anything at all
ဘဲ
bɛ́ — Without doing; negative adverbial connective particle
အတူ
ʔa̰ tù — Together, along with, in company of someone
ကြား
tɕá — Between, among; to hear something said
ကွာခြား
kwà tɕʰá — To differ, be different, distinction between things
ဟူ
hù — Called, known as; formal quotative reference particle
ခေါ
kʰɔ́ — To call, name, summon someone or something
အဖော်
ʔa̰ pʰɔ́ — Companion, partner, friend, associate person
ဖြင့်
pjɪ̰ — With, by means of; instrumental particle
အလျင်
ʔa̰ ljɪ̀n — Speed, pace; quickly, fast adverbial expression
မစ
ma̰ sa̰ — Have not started; before beginning something
လုပ်ဆောင်
louʔ sʰauɴ — To carry out, perform, execute an action
အားကိုး
ʔá kʰó — To rely on, trust in, depend upon someone
နေ့လယ်
nɛ̰ lɛ̀ — Noon, midday, lunchtime period of day
ဖြတ်ကျော်
pjɪʔ tɕɔ́ — To pass through, cross over, traverse something
အိပ်ငိုက်
ʔeɪʔ ŋaiʔ — To feel drowsy, sleepy, nodding off
လမ်း
lán — Road, path, way, route or method
မှ
m̥a̰ — From, since; ablative or source particle
သော
θɔ́ — Relative clause marker; that which, who does
အခါ
ʔa̰ kʰà — When, occasion, time that something occurs
ခေါင်း
kʰáuɴ — Head; also leader or title of something
မြှောက်
m̥jauʔ — To raise up, lift, promote, elevate something
ကြည့်
tɕʰɛ̰ — To look at, watch, observe something visually
သေးငယ်
θé ŋɛ̀ — Small, tiny, little in size or amount
တည်ကြည်
tɛ̀ tɕì — Calm, composed, steadfast, mentally stable
ထက်မြက်
tʰɛʔ mjɛʔ — Sharp, clever, intelligent, keen-minded person
ခွက်
kʰwɛʔ — Cup, bowl, small container for drinking
သောက်
θauʔ — To drink a liquid beverage or fluid
အခန်း
ʔa̰ kʰán — Room, chapter, compartment within a space
ထဲ
tʰɛ́ — Inside, within; locative particle for interior
အပင်
ʔa̰ pɪ̀n — Plant, tree, vegetation growing in ground
တောင်းဆို
táuɴ sʰò — To demand, request, ask for something formally
လေ
lè — Sentence-final particle adding emphasis or softening
အရည်အသွေး
ʔa̰ jɛ̀ ʔa̰ θwé — Quality, standard, level of excellence of something
ပြောင်းလဲ
pjáuɴ lɛ́ — To change, transform, alter, shift from before
ပေး
pé — To give, provide, offer something to someone
ရည်ရွယ်ချက်
jɛ̀ jwɛ̀ tɕʰɛʔ — Purpose, intention, aim, goal of an action
မရှိ
ma̰ ʃḭ — Does not exist, there is none, absent
စကားပြောဆို
za̰ gá pjɔ́ sʰò — To converse, have a conversation with someone
စတင်
sa̰ tɪ̀n — To begin, start, commence an activity
အဆက်မပြတ်
ʔa̰ sʰɛʔ ma̰ pjaʔ — Continuously, without interruption, unceasing flow
တိရစ္ဆာန်
ta̰ jɪʔ sʰàn — Animal, beast, creature of the animal kingdom
တစ်ကောင်
tɪʔ káuɴ — One animal; single animal classifier unit
နူးညံ့
nú njàn — Gentle, soft, tender in manner or touch
သိမ်မွေ့
θeɪn mwɛ̰ — Subtle, refined, delicate, fine in texture
လိုအပ်
lò ʔaʔ — To need, require, be necessary for something
ကလေး
ka̰ lé — Child, young kid, baby, infant person
မှတ်ယူ
m̥aʔ jù — To note down, memorize, remember something important
ကာ
kà — While doing; temporary or ongoing action particle
လူ
lù — Person, human being, people in general
အချို့
ʔa̰ tɕʰó — Some, a few, certain ones among a group
က
ka̰ — Subject or agent marker particle in sentences
ပြောဆို
pjɔ́ sʰò — To speak, say, tell, communicate verbally
ကြည်ညို
tɕì ɲò — To admire, feel reverence or deep respect
ချစ်ခင်
tɕʰɪʔ kʰɪ̀n — To love, care for, be fond of someone
ပြ
pjà — To show, demonstrate, display something to someone
ချုံ့
tɕʰóun — To shrink, compress, reduce in size or scope
ကြည်မြင်
tɕì mjɪ̀n — To perceive, envision, see with understanding
နည်းလမ်း
nɛ́ lán — Method, approach, way of doing something
နည်း
nɛ́ — Method, way; also few, little in quantity
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →