← ขาว

ขาว — Page 4

English → My Flowers the House Already Knew Level 5/10

Down the lane to the old wat with the cracked spirit house outside its gate, then left along the road where the tamarind trees grew over the footpath and made a green tunnel even in the dry season, then back through the market lane where the vegetable sellers were packing up their tables and the smell of the day's bruised produce rose warm and sweet from the ground.

လမ်းကြောင်းလေးတစ်လျှောက် ဝင်းပြင်ဘက်တွင် မျက်နှာပြင် ကွဲအက်နေသော နတ်ကွန်းပါသည့် ဟောင်းနွမ်းသော ဘုရားကျောင်းဆီသို့ ဆင်းသွားကာ၊ ထို့နောက် မြေပဲပင်ပင်ကြီးများ လမ်းလျှောက်ကြောင်းပေါ်တွင် လွှမ်းမိုးကာ မိုးခေါင်ရာသီပင် အစိမ်းရောင် အုဏ္ဏဝါတစ်ခုကဲ့သို့ ဖြစ်နေသည့် လမ်းမကြီးတလျှောက် ဘယ်ဘက်သို့ ကွေ့ပြီး၊ ဟင်းသီးဟင်းရွက် ရောင်းသူများ သူတို့၏ စားပွဲများကို သိမ်းဆည်းနေကာ ထိုနေ့၏ ညှလိုက်သွားသော ထွက်ကုန်များ၏ နွေးနွေးချမ်းချမ်းနှင့် ချိုမြိန်သော အနံ့သည် မြေပြင်မှ ထွက်နေသည့် ဈေးလမ်းကြောင်းကို ဖြတ်ကာ ပြန်လာသည်။

Malee bought things she needed, sometimes things she did not need, her basket filling slowly.

မာလေသည် သူမလိုအပ်သောအရာများ ကို ဝယ်ခဲ့ပြီး တစ်ခါတစ်ရံ မလိုအပ်သောအရာများကိုပါ ဝယ်ကာ သူမ၏ တောင်းလေးသည် တဖြည်းဖြည်း ပြည့်လာသည်။

Khao walked beside her without pulling, his white tail a pale flag in the golden afternoon light.

ခေါသည် ဆွဲငင်ခြင်းမရှိဘဲ သူမဘေးတွင် လျှောက်လာပြီး သူ၏ အဖြူရောင် အမြီးသည် ရွှေရောင် နေဝင်ချိန် အလင်းထဲတွင် ဖြူဖျော့သောအလံတစ်ချောင်းကဲ့သို့ ဖြစ်နေသည်။

They returned through the neighborhood at the hour when other children were also returning from school — a loose dispersal of uniforms and heavy bags, voices, the particular energy of children newly released from stillness.

သူတို့သည် အခြားသောကလေးများလည်း ကျောင်းမှပြန်နေသော အချိန်တွင် ရပ်ကွက်ကို ဖြတ်ကာ ပြန်လာကြသည် — တစ်နေ့တာ ငြိမ်သက်မှုမှ လွတ်မြောက်လာသောကလေးများ၏ တူညီဝတ်စုံများနှင့် လေးသောအိတ်များ၊ အသံများ၊ ထူးထူးခြားခြား စွမ်းအင်များ ဖြင့် ကျဲကျဲမဲမဲ ကွဲကြဲနေသောသူများ ဖြစ်သည်။

Khao would watch them pass with his calm, even gaze.

ခေါသည် သူတို့ ဖြတ်သွားသည်ကို တည်ငြိမ်ပြီး မျှတသော အကြည့်ဖြင့် စောင့်ကြည့်နေတတ်သည်။

None of them were the right child.

သူတို့အနက် တစ်ယောက်မျှ မှန်သောကလေး မဟုတ်ကြပေ။

He knew the difference.

သူသည် ခြားနားချက်ကို သိသည်။

At the gate, he would stop.

တံခါးဝတွင် သူသည် ရပ်နေတတ်သည်။

He always stopped at the gate on the way back in, and turned, and looked down the lane in the direction Nipa would come from.

သူသည် ပြန်ဝင်ရာလမ်းတွင် တံခါးဝ၌ အမြဲတမ်း ရပ်ကာ လှည့်ကြည့်ပြီး နီပါ လာမည့် အရပ်ဘက် လမ်းကြောင်းကို ကြည့်နေတတ်သည်။

Malee had learned to wait.

မာလေသည် စောင့်ဆိုင်းတတ်ရန် လေ့လာထားပြီးဖြစ်သည်။

She stood beside him with her basket and let him look.

သူမသည် သူမ၏တောင်းနှင့်အတူ သူ့ဘေးတွင် ရပ်နေကာ သူ့ကို ကြည့်ခွင့်ပေးသည်။

It was a small thing.

ထိုအရာသည် သေးငယ်သောအရာတစ်ခုသာ ဖြစ်သည်။

It cost her nothing.

ထိုအရာသည် သူမအတွက် ဘာမျှ မကုန်ကျပေ။

After a minute — sometimes less, sometimes more — he would turn back and follow her through the gate and up the path to the house.

တစ်မိနစ်ကြာပြီးနောက် — တစ်ခါတစ်ရံ ပိုနည်းပြီး တစ်ခါတစ်ရံ ပိုများသော်လည်း — သူသည် ပြန်လှည့်ကာ တံခါးမှတဆင့် အိမ်သို့ ဆောင်သွားသည့် လမ်းကြောင်းအတိုင်း သူမ့်နောက်မှ လိုက်နေတတ်သည်။

He was not sad.

သူသည် မဝမ်းနည်းပေ။

That was what struck her, the first time she understood what she was watching.

ထိုအရာသည် သူမ ကြည့်နေသည်ကို နားလည်သဘောပေါက်သည့် ပထမဆုံးအကြိမ်တွင် သူမ့်ကို ထိခိုက်ခဲ့သောအရာ ဖြစ်သည်။

He was not sad, and he was not anxious.

သူသည် မဝမ်းနည်းပေ၊ ထို့အပြင် မပူပန်လည်းပေ။

He was simply checking.

သူသည် ရိုရိုရှင်းရှင်း စစ်ဆေးနေသည်သာ ဖြစ်သည်။

Vocabulary

လမ်းကြောင်းလေး
lam:kjauN:le: — Small path or narrow lane
တစ်လျှောက်
tit hlyauk — Along, throughout a stretch
ဝင်းပြင်
win: pyin — Courtyard or compound grounds
ဘက်တွင်
bek twing — On the side of, at the side
မျက်နှာပြင်
myak hna pyin — Surface or face of something
ကွဲ
kwɛ — To split, crack, or break apart
အက်
ak — To crack or develop a fissure
နတ်ကွန်း
nat kwan: — Spirit shrine or nat spirit dwelling
ဟောင်းနွမ်း
hawn: nwan: — Old, worn out, and dilapidated
သော
thaw — Relative clause particle (that, which)
ဘုရားကျောင်း
bya: jawn: — Buddhist temple or monastery
ဆီသို့
si. thó. — Toward, in the direction of
ဆင်း
sin: — To descend or go down
ထို့နောက်
htó. nauk — After that, subsequently, then
မြေပဲ
mye bɛ: — Peanut, groundnut
များ
mya: — Plural marker; many, a lot
လမ်းလျှောက်
lan: hlyauk — To walk, take a walk
ကြောင်း
kjawn: — That (complementizer); reason, cause
ပေါ်တွင်
paw twing — On top of, upon
လွှမ်းမိုး
hlwan: mó: — To dominate, overshadow, or overwhelm
ကာ
ka — Connective particle meaning and/while
မိုးခေါင်
mó: khawn — Drought; dry season without rain
ရာသီ
ya. thi — Season; period of the year
ပင်
pin — Indeed, even, also (emphatic particle)
အစိမ်းရောင်
a. sein: yawn — Green color
အုဏ္ဏဝါ
on na wa — The ocean, the sea
တစ်ခု
tit khu. — One thing; one (unit)
ကဲ့သို့
kɛ. thó. — Like, similar to, as if
ဖြစ်နေ
hpyit ne — Is happening; is being (continuous)
သည့်
thi. — Relative clause marker (that, which)
လမ်းမကြီး
lan: ma. ji: — Main road, major street
တလျှောက်
ta. hlyauk — Along, the whole length of
ဘယ်ဘက်
bɛ bek — Left side or left direction
သို့
thó. — To, toward (directional particle)
ကွေ့
kwé. — To turn, make a bend or curve
ပြီး
pyi: — After completing; already done
ဟင်းသီးဟင်းရွက်
hin: thi: hin: ywak — Vegetables used in cooking
ရောင်းသူ
yawn: thu — Seller, vendor, person who sells
သူတို့
thu tó. — They, them (third person plural)
i̤ — Possessive or genitive particle (of)
စားပွဲ
sa: bwɛ: — Table, dining or work table
များကို
mya: go. — Plural object marker (them, those)
သိမ်းဆည်း
thein: sin: — To store, collect, or put away
ထိုနေ့
htó. né. — That day, on that particular day
ညှ
hnya — To squeeze, press, or pinch
လိုက်
laik — To follow; directional complement (along)
ထွက်ကုန်
htwak koun — To run out; all gone, depleted
နွေးနွေးချမ်းချမ်း
nwé: nwé: chan: chan: — Warm and comfortable, pleasantly warm
နှင့်
hnin. — And, with (conjunction/particle)
ချိုမြိန်
cho myIn — Sweet and delicious, delightful taste
အနံ့
a. nan. — Smell, aroma, scent
သည်
thi. — Present tense sentence-final particle
မြေပြင်
mye pyin — Ground surface, the ground level
မှ
hma. — From, at (source/location particle)
ထွက်
htwak — To exit, come out, go out
ဈေး
zé: — Market, bazaar; price of goods
လမ်းကြောင်း
lan: kjawn: — Route, path, course, way
ကို
go. — Object marker particle (to, for)
ဖြတ်ကာ
hpyat ka — Cutting across, passing through
ပြန်
pyan — To return, go back; again
လာသည်
la. thi. — Comes, is coming (present tense)
သူမ
thu ma. — She, her (third person feminine)
လိုအပ်
ló ap — To need, require, be necessary
အရာ
a. ya — Thing, matter, item, object
ဝယ်
wɛ — To buy, purchase
ခဲ့ပြီး
khɛ. pyi: — Having done (past completion particle)
တစ်ခါတစ်ရံ
tit kha. tit yan — Sometimes, occasionally, once in a while
ma. — Negative prefix or particle (not)
ပါ
pa. — Polite particle; also, too, included
တောင်း
tawn: — To ask for, request, beg
လေး
lé: — Four; diminutive/endearment particle (little)
တဖြည်းဖြည်း
ta. hpyi: hpyi: — Gradually, little by little, slowly
ပြည့်
pyi. — To be full, complete, filled
ခေါ
khaw — Called, named (informal complementizer)
ဆွဲ
swɛ: — To pull, drag, attract
ငင်
ngin — To pull toward oneself, attract
ခြင်း
chin: — Nominalizer particle (act of, -ing)
ရှိဘဲ
shi. bɛ: — Without having, lacking (while having)
ဘေးတွင်
bé: twing — At the side of, beside
လျှောက်
hlyauk — To walk; to apply (for something)
သူ
thu — He, she, they (third person pronoun)
အဖြူရောင်
a. hpyu yawn — White color
အမြီး
a. myi: — Tail of an animal
ရွှေရောင်
shwé yawn — Golden color, gold-colored
နေဝင်ချိန်
ne win chin — Sunset time, time of sundown
အလင်း
a. lin: — Light, brightness, illumination
ထဲတွင်
htɛ: twing — Inside, within, in the interior
ဖြူဖျော့
hpyu hpyaw. — Pale, light-colored, softly white
အလံ
a. lan — Flag, banner
တစ်ချောင်း
tit chawn: — One long thin object (classifier)
ဖြစ်
hpyit — To be, become, happen
နေသည်
ne thi. — Is staying, living, or existing
အခြား
a. khja: — Other, another, different
ကလေး
ka. lé: — Child, baby, young person
လည်း
lɛ: — Also, too, as well (particle)
ကျောင်း
kjawn: — School, educational institution
အချိန်
a. chin — Time, moment, period
တွင်
twing — At, in, on (locative particle)
ရပ်ကွက်
yat kwak — Neighborhood, urban ward or block
လာကြသည်
la. kja. thi. — They come (plural subject marker)
တစ်နေ့တာ
tit né. da — All day long, an entire day
ငြိမ်သက်
njein thak — Peaceful, calm, quiet, tranquil
မှု
hmu. — Nominalizer suffix indicating act/affair
လွတ်မြောက်
lwat myauk — To escape, be free, be liberated
တူညီ
tu. nyi — Same, identical, equal, uniform
ဝတ်စုံ
wat soun — Outfit, set of clothing, uniform
အိတ်
ait — Bag, pocket, sack
အသံ
a. than — Sound, voice, noise
ထူးထူးခြားခြား
htu: htu: khja: khja: — Unusually, remarkably, in a special way
စွမ်းအင်
swan: in — Energy, power, capability, force
ဖြင့်
hpyin. — With, by means of (instrumental particle)
ကွဲကြဲ
kwɛ kje: — Scattered, dispersed, spread apart
သူများ
thu mya: — Other people, others, those people
ဖြစ်သည်
hpyit thi. — Is, becomes (declarative present tense)
ဖြတ်
hpyat — To cut through, cross, pass through
သွားသည်
thwa: thi. — Goes, went (present/past statement)
တည်ငြိမ်
taN njein — Stable, steady, calm, composed
မျှတ
hmya. ta. — Balanced, fair, even, proportionate
အကြည့်
a. kji. — A look, gaze, glance
စောင့်
sawn. — To wait for, guard, keep watch
ကြည့်
kji. — To look at, watch, observe
နေတတ်
ne tat — Tends to be/stay; habitual state
အနက်
a. nak — Black color; depth, meaning
တစ်ယောက်
tit yout — One person (human classifier)
မျှ
hmya. — Only, just, merely (limiter particle)
မှန်
hman — Correct, true, right; glass, mirror
ဟုတ်
hout — Yes, correct, true, that's right
ခြားနားချက်
khja: na: chak — Difference, distinction, distinguishing feature
သိ
thi — To know, understand, be aware
တံခါးဝ
tan kha: woo — Doorway, entrance, threshold
ရပ်
yat — To stop, stand still, halt
ဝင်
win — To enter, go in, come inside
ရာ
ya — Hundred; suffix for place/person
လမ်း
lan: — Road, street, path, way
nai — At, in (formal locative particle)
အမြဲတမ်း
a. myɛ: dan: — Always, constantly, all the time
လှည့်
hlɛ. — To turn around, rotate, spin
လာ
la. — To come; directional complement (toward)
မည့်
myi. — Future tense relative clause particle
အရပ်ဘက်
a. yat bek — Direction, area, side, region
စောင့်ဆိုင်း
sawn. sain: — To wait, await (more formal register)
တတ်ရန်
tat yan — In order to be able to (purpose)
လေ့လာ
lé. la. — To study, learn, explore, investigate
ထားပြီး
hta: pyi: — Having placed/kept (completed action)
အတူ
a. tu. — Together, jointly, along with
သူ့
thu. — His, her (possessive/object form)
ခွင့်
khwin. — Permission, opportunity, leave (absence)
ပေး
pé: — To give, provide, allow
ထို
htó. — That (demonstrative pronoun/adjective)
သေးငယ်
thé: ngɛ — Small, tiny, little in size
သာ
tha — Only, just; comparative particle (more)
အတွက်
a. twak — For, for the sake of, regarding
ဘာ
ba — What; anything (question/indefinite word)
ကုန်ကျ
koun kja — To cost, be expended, be spent
ပေ
pé — Sentence particle indicating obviousness
တစ်မိနစ်
tit mi. nit — One minute (unit of time)
ကြာ
kja — To take time, last long, be long
ပြီးနောက်
pyi: nauk — After finishing, afterward, subsequently
ပို
pó. — More, even more, further (comparative)
နည်း
nɛ: — Method, way; to be few/little
သော်လည်း
thaw lɛ: — However, but, although, even so
တံခါး
tan kha: — Door, gate
တဆင့်
ta. shin. — Through, via, by way of
အိမ်
ain — House, home, dwelling
ဆောင်
sawn — To carry, bring; to perform, conduct
အတိုင်း
a. tain: — According to, as, in the manner of
သူမ့်
thu mé. — Her (possessive or object form)
နောက်
nauk — After, behind, next, back
ဝမ်းနည်း
wan: nɛ: — To be sad, sorrowful, grieved
နားလည်
na: lɛ — To understand, comprehend, grasp meaning
သဘောပေါက်
tha baw pauk — To grasp meaning, to realize, understand
ပထမဆုံး
pa. hta. ma. soun: — First of all, the very first
အကြိမ်
a. kjin — Time, instance, occasion (counter)
ထိခိုက်
hti. khaik — To be hurt, harmed, or affected
ထို့အပြင်
htó. a. pyin — Besides that, moreover, in addition
ပူပန်
pu. pan — To worry, be anxious, feel concerned
ရိုရိုရှင်းရှင်း
yo: yo: shin: shin: — Simply, plainly, straightforwardly, simply put
စစ်ဆေး
sit sé: — To inspect, examine, check, investigate
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →