← ขาว

ขาว — Page 4

English → My Inherited Walls, Honest Aging Level 5/10

"Sunday," she said again, more quietly, the way you confirm a thing to yourself by saying it twice.

"တနင်္ဂနွေ" ဟု သူမက တဖန် ပြောလိုက်သည်၊ ပိုသောင်းပြီး၊ တစ်ခုခုကို နှစ်ကြိမ်ပြောခြင်းဖြင့် မိမိကိုယ်မိမိ အတည်ပြုသလိုပင်။

She picked up the bags and went inside.

သူမက အိတ်များကို ကောက်ယူပြီး အထဲသို့ ဝင်သွားသည်။

Khao stayed at the gate a while longer, as he always did, until the particular hour had fully passed and the evening was beginning.

ခေါင်းသည် အမြဲတမ်းလုပ်သကဲ့သို့ ထိုအချိန်ကာလ လုံးဝကျော်လွန်ပြီး ညနေခင်း စတင်သည်အထိ မျက်နှာပြင်တံခါးနားတွင် နောက်ထပ် တစ်ဝက်မျှ ဆက်နေသည်။

Then he rose — unhurried, deliberate — and came up the porch steps and through the door that Malee had left open for him, without realizing she had done it.

ထို့နောက် သူသည် — အလျင်မစလျင်၊ ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ — ထလိုက်ပြီး မာလိက မသိမသာ သူ့အတွက် ဖွင့်ထားလိုက်မိသော တံခါးမှ တဆင့် မုဒ်ဆောင်ထောင့်ကို တက်လာကာ အထဲသို့ ဝင်လာသည်။

Inside, the kitchen light was on, and the smell of rice and something warming on the stove moved through the house the way it always had, the way it had since before Nipa was born, since before Malee herself had come to this house as a young woman and learned its boards and its windows and its particular quality of late-day light.

အထဲတွင် မီးဖိုချောင် မီးများ ဖွင့်ထားပြီး ထမင်းနံ့နှင့် မီးဖိုပေါ်တွင် နွေးနေသော တစ်စုံတစ်ရာ၏ အနံ့သည် အမြဲတမ်းကဲ့သို့ပင်၊ နိပါမမွေးဖွားမီကတည်းကကဲ့သို့ပင်၊ မာလိကိုယ်တိုင် ငယ်ရွယ်သောမိန်းကလေးဘဝဖြင့် ဤအိမ်သို့ ရောက်ရှိလာပြီး အိမ်၏ကြမ်းပြားများနှင့် ပြတင်းပေါက်များကိုနှင့် နေ့နေ့မွန်းတည့်ချိန် အလင်းရောင်၏ထူးခြားသောအရည်အသွေးကို လေ့လာသိရှိသည့်ကာလ မတိုင်မီကတည်းကကဲ့သို့ပင် အိမ်တစ်လျှောက်လုံး ကူးစက်ပျံ့နှံ့သွားသည်။

Khao settled near the kitchen doorway.

ခေါင်းသည် မီးဖိုချောင် တံခါးဝနားတွင် တည်ငြိမ်စွာ နေရာချထိုင်လိုက်သည်။

The house held them both.

အိမ်သည် သူတို့နှစ်ဦးကို ဖက်ထုပ်ကာ ထိန်းသိမ်းထားသည်။

Outside, the gate stood in the dusk, waiting too, in its own way — painted faded green, latch ready, the lane beyond it quiet and still.

အပြင်တွင် တံခါးကြီးသည် မိမိ၏နည်းဖြင့် ဆည်းဆာ အလင်းရောင်ကျဆင်းချိန်၌ ရပ်တည်ကာ စောင့်ဆိုင်းနေသည် — အဖျော့ဆိုး အစိမ်းရောင်ဆေးနှင့် သုတ်ထားပြီး၊ ကန့်လန့်ကာ သော့ဆွဲ အဆင်သင့်ဖြစ်ကာ၊ အပြင်ဘက်ရှိ လမ်းကြောင်းမှာ တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်နေသည်။

Vocabulary

တနင်္ဂနွေ
ta-nin-ga-nwe — Sunday, the first day of the week
ဟု
hku — Quotative particle meaning 'said that' or 'thus'
သူမ
thu-ma — She, her; third-person feminine pronoun
က
ka — Subject marker particle in a sentence
တဖန်
ta-hpan — Again, once more, anew
ပြော
pyaw — To speak, say, or tell someone something
လိုက်
lite — To follow; directional complement indicating action along
သည်
thì — Present tense sentence-final particle or topic marker
ပို
po — More, even more; comparative intensifier
သောင်း
thaung — Ten thousand; a unit of counting
ပြီး
pyi — After completing; done, finished, then
တစ်
tit — One; the number one or indefinite article
ခုခု
khu-khu — Something, some unspecified thing or matter
ကို
ko — Object marker; accusative or directional particle
နှစ်
hnit — Two; also year as a unit of time
ကြိမ်
kyim — Time, instance, occasion; counter for repetitions
ခြင်း
chin — Nominalizing suffix indicating an action or state
ဖြင့်
hpyin — By means of, with, using; instrumental particle
မိမိ
mi-mi — Oneself, one's own; reflexive pronoun
ကိုယ်
ko — Body; oneself, self; reflexive personal pronoun
အတည်
a-tì — Confirmation, certainty, official approval
ပြု
pyu — To do, make, perform, or cause something
သလို
tha-lo — Like, as if, similar to something
ပင်
pin — Indeed, even, just; emphatic particle
အိတ်
ait — Bag, sack, or pocket for carrying things
များ
mya — Many, plural marker; more, a lot
ကောက်
kout — To pick up, gather, or collect something
ယူ
yu — To take, carry, or bring something along
အထဲ
a-hte — Inside, within, into the interior of something
သို့
thò — To, toward; directional particle indicating destination
ဝင်
win — To enter, go in, come inside something
သွား
thwa — To go; directional verb indicating away movement
ခေါင်း
kaung — Head; the uppermost part of the body
အမြဲ
a-mye — Always, constantly, at all times
တမ်း
tan — Persistently, longingly; intensifier of desire or habit
လုပ်
lout — To do, work, perform, or carry out
ကဲ့သို့
kè-thò — Like, similar to, in the manner of
ထို
hto — That, those; demonstrative pronoun for distant reference
အချိန်
a-chain — Time, period, moment; a specific point in time
ကာလ
ka-la — Period, era, span of time
လုံးဝ
loun-wò — Completely, entirely, absolutely, at all
ကျော်
kyaw — To exceed, pass, cross over; famous, renowned
လွန်
lun — To pass, exceed, go beyond; excessively
ညနေ
nya-ne — Evening, late afternoon time of day
ခင်း
khin — To spread out; open expanse or surface area
စတင်
sa-tin — To start, begin, commence an action
အထိ
a-hti — Until, up to, as far as
မျက်နှာ
myit-hna — Face; the front of a person's head
ပြင်
pyin — Outside; to prepare, fix, repair something
တံခါး
tan-ga — Door, gate; an entryway into a building
နား
na — Ear; to rest, to listen or stop
တွင်
twin — In, at, within; locative particle
နောက်
nout — Behind, after, back; later in sequence
ထပ်
htat — Again, additionally; another floor or layer
ဝက်
wet — Pig; also half of something
မျှ
hmya — Only, just, as much as; equalizing particle
ဆက်
set — To continue, connect, carry on doing something
နေ
ne — To live, stay, reside; sun; progressive marker
ထို့
hto — That, therefore; demonstrative or connective particle
သူ
thu — He, she, they; third-person pronoun
အလျင်
a-lyin — Before, previously, earlier in time
လျင်
lyin — Quick, fast, soon; conditional particle
ရည်ရွယ်
yay-ywè — To intend, aim at, have a purpose
ချက်
chet — Immediately; a point, moment, or cooking stroke
ရှိ
shi — To have, exist, be present somewhere
hta — To rise, stand up, get up from rest
မသိ
ma-thi — To not know, be unaware of something
မသာ
ma-tha — Uneasy, unwell, uncomfortable, not feeling good
သူ့
thu — His, her; possessive form of third-person pronoun
အတွက်
a-twet — For, for the sake of, because of
ဖွင့်
hpwin — To open, turn on, launch something
ထား
hta — To place, put, keep; resultative verb complement
မိ
mi — To catch, succeed unintentionally; mother
သော
thaw — Relative clause marker; that which, who
မှ
hma — From, since, only then; ablative particle
ဆင့်
sin — Through, via; to relay, pass along information
မုဒ်
mout — Mood, spirit, feeling; borrowed term for mood
ဆောင်
saung — To carry, bring, possess, conduct something
ထောင့်
htaung — Corner, angle of a room or object
တက်
tet — To go up, rise, climb, attend; ascend
လာ
la — To come; directional verb indicating toward speaker
ကာ
ka — While, as, after; gerundive or delimiting particle
မီးဖို
mi-hpo — Stove, hearth, cooking fire in kitchen
ချောင်
chaung — A creek or narrow waterway; to sneak, peep
မီး
mi — Fire, flame, light, electricity
ထမင်း
hta-min — Cooked rice; the staple food of Myanmar
နံ့
nan — Smell, scent, odor of something
နှင့်
hnin — And, with, together with; conjunctive particle
ပေါ်
po — On top of, above, upon a surface
နွေး
nwe — Warm, cozy; gently heated temperature
စုံ
soun — Complete, full set, matching pair, even number
ရာ
ya — Hundred; general classifier or nominalizing suffix
e — Possessive or genitive particle; literary 'of'
အနံ့
a-nan — Smell, fragrance, aroma of something
ma — Negation prefix meaning 'not' or 'don't'
မွေး
mwe — To be born; to raise or breed animals
ဖွား
hpwa — To be born; birth, especially of royalty
မီ
mi — To reach in time, be in time for something
တည်း
tì — Only, alone; restrictive or lodging particle
တိုင်
tine — Until, up to; pole, post; to complain
ငယ်
ngè — Young, small, little in age or size
ရွယ်
ywè — Age, stage of life; to aim at something
မိန်း
min — Female, woman; to become silent or quiet
လေး
le — Four; small, dear, little; emphatic particle
ဘဝ
ba-wà — Life, existence, state of being
i — This; literary demonstrative pronoun for near reference
အိမ်
ain — House, home, dwelling place
ရောက်
yout — To arrive, reach, get to a place
ကြမ်း
kyam — Floor; rough, coarse, harsh in texture
ပြား
pya — Flat; flat thin object; classifier for flat items
ပြတင်း
pya-tin — Window of a house or building
ပေါက်
pout — To emerge, sprout, appear; a hole or opening
နေ့
ne — Day, daytime; a specific day
မွန်း
mun — Noon, midday; to be stuffy or stifling
တည့်
tì — Directly opposite, exactly facing, precisely aligned
ချိန်
chain — Time, moment; to aim, calibrate, or adjust
အလင်း
a-lin — Light, brightness, illumination
ရောင်
yaung — Color, hue; light ray, glow
ထူး
htu — Special, unique, extraordinary, different from others
ခြား
cha — Different, separate, distinct from something else
အရည်
a-yay — Liquid, fluid; quality or standard of something
အသွေး
a-thwe — Blood; color tone; temperament or character
လေ့လာ
le-la — To study, learn, investigate, or explore
သိ
thi — To know, be aware of, understand something
သည့်
thì — Relative clause marker; the one that does
မတိုင်
ma-tine — Before reaching, prior to arriving somewhere
လျှောက်
hlout — To walk, stroll; to apply formally for something
လုံး
loun — Whole, entire, round object; classifier for round things
ကူး
ku — To cross over; to transfer or copy something
စက်
set — Machine, engine, device; to begin a cycle
ပျံ့
pyan — To spread, diffuse, waft as scent or sound
နှံ့
hnan — Thoroughly, pervasively, all over a place
wà — Full, round, fat; the letter W in Burmese
တည်
tì — To be established, stable, founded, located
ငြိမ်
nyim — Calm, quiet, still, peaceful, motionless
စွာ
swa — Adverbial suffix meaning 'in a manner of'
နေရာ
ne-ya — Place, location, spot, position
ချ
cha — To put down, lower, place downward
ထိုင်
htine — To sit, be seated, remain in place
တို့
to — Plural marker; we, they, us; emphasis particle
ဦး
u — Head; Mr.; classifier for people; first
ဖက်
hpet — Side, direction; to hold, embrace, wrap around
ထုပ်
htout — Package, bundle, parcel wrapped for carrying
ထိန်း
htain — To control, maintain, guard, or look after
သိမ်း
thain — To keep, store, put away, confiscate
အပြင်
a-pyin — Outside, exterior; in addition to something else
ကြီး
ji — Big, large, great, senior, important
နည်း
ni — Method, way; few, little in amount
ဆည်း
si — To accumulate, gather toward evening; dusk
ဆာ
sa — To be hungry, to crave food
ကျ
kya — To fall, drop, descend; to suit or fit
ဆင်း
sin — To descend, go down, get off something
hnait — At, in; literary locative particle
ရပ်
yat — To stop, halt, stand still; neighborhood
စောင့်
saung — To wait, guard, watch over, monitor
ဆိုင်း
sine — To delay, postpone; a musical band or ensemble
အဖျော့
a-hpyo — Something soft, light, or diluted in strength
ဆိုး
so — Bad, evil, wicked; to dye cloth
အစိမ်း
a-sin — Raw, unripe, green; something uncooked or unprocessed
ဆေး
se — Medicine, drug; to wash, paint, or dye
သုတ်
thout — To wipe, smear, apply a substance onto
ကန့်
kan — To object, oppose, block, or protest something
လန့်
lan — To be startled, frightened suddenly by something
သော့
thaw — Key used to lock or unlock something
ဆွဲ
hswe — To pull, drag, draw toward oneself
အဆင်
a-hsin — Condition, state, readiness; level of convenience
သင့်
thín — Should, ought to; appropriate, suitable, reasonable
ဖြစ်
hpyit — To be, become, happen, occur, exist
ဘက်
bet — Side, direction, toward a particular direction
လမ်း
lan — Road, path, way, street, route
ကြောင်း
kyaung — Reason, cause; that (complementizer for reporting)
မှာ
hma — At, in, on; to order; locative particle
တိတ်
teit — Silent, quiet, soundless, still
ဆိတ်
hseit — Goat; deserted, desolate, quiet place
သက်
thet — Life, age, lifespan; to press down, apply pressure
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →