← ขาว

ขาว — Page 4

English → My Frangipani Blooms Without Waiting Level 5/10

As a daughter, again and again, in all the versions of herself she had been since she first carried a small white puppy through that gate and said, this one, this is the one.

သမီးတစ်ယောက်အနေဖြင့်၊ ထပ်ခါတလဲလဲ၊ သူမသည် ထိုတံခါးမှတစ်ဆင့် သေးငယ်သော အဖြူရောင်ခွေးကလေးတစ်ကောင်ကို ပထမဆုံး ယူဆောင်လာကာ ဒီကောင်၊ ဒါပဲ ဆိုပြီး ပြောခဲ့သည့်အချိန်မှစ၍ သူမဖြစ်ခဲ့သည့် မိမိကိုယ်မိမိ၏ ပုံသဏ္ဍာန်အားလုံးတွင်။

The gate was the same gate.

တံခါးသည် ထိုတံခါးပင် ဖြစ်သည်။

The absence had a shape.

မရှိတော့မှုသည် ပုံသဏ္ဍာန်တစ်ခု ရှိသည်။

It lived at the foot of the stairs and in the corner of the kitchen and in the space between the two chairs on the porch, and it was not a hollow shape but a full one — the shape made by something that had been entirely present for a very long time.

၎င်းသည် လှေကားထစ်၏ ခြေရင်းတွင်လည်းကောင်း၊ မီးဖိုချောင်၏ ထောင့်တွင်လည်းကောင်း၊ ဆောင်ပေါ်ရှိ ကုလားထိုင်နှစ်လုံးကြားနေရာတွင်လည်းကောင်း တည်ရှိသည်၊ ထိုပုံသဏ္ဍာန်သည် အလွတ်မဟုတ်ဘဲ ပြည့်ဝသောပုံသဏ္ဍာန်တစ်ခုဖြစ်သည် — အချိန်ကြာမြင့်စွာ အပြည့်အဝ ရှိနေခဲ့သည့် တစ်စုံတစ်ခုမှ ဖွဲ့စည်းသောပုံသဏ္ဍာန်။

She thought that she would spend the rest of her life learning to carry it, and that this was not a tragedy.

သူမသည် မိမိဘဝကျန်ရာကာလကို ၎င်းကို ထမ်းဆောင်နည်းလေ့လာရင်း ဖြတ်သန်းရမည်ဟု တွေးမိသည်၊ ထိုအရာသည် ဝေဒနာကြီးတစ်ခုမဟုတ်ဟုလည်း သဘောကျင်သည်။

It was the exact weight of what she had been given.

၎င်းသည် သူမ ရရှိခဲ့သည့်အရာ၏ အတိအကျ အလေးချိန်ပင် ဖြစ်သည်။

Her mother reached over and put her hand on Nipa's hand, and they stayed like that while the garden settled into night.

သူမ၏မိခင်သည် လက်ဆန့်ကာ နီပါ၏လက်ပေါ်တွင် မိမိလက်ကို တင်ပေးလိုက်သည်၊ ဥယျာဉ်သည် ညအဖြစ်သို့ ငြိမ်သက်သွားသည်အထိ သူတို့ထိုသို့ပင် နေကြသည်။

Vocabulary

သမီး
tha-mi: — Daughter; term of address for a girl
တစ်ယောက်
tit-yout — One person; alone
အနေဖြင့်
a-ne-hpyin — In the capacity of; as; in the manner of
ထပ်ခါ
htat-kha — Again; repeatedly; once more
တလဲလဲ
ta-leare-leare — Over and over; repeatedly; continuously
သူမ
thu-ma — She; her; third-person female pronoun
သည်
thi — Topic marker or present tense verb particle
ထို
hto — That; those; demonstrative pronoun indicating distance
တံခါး
tan-ga: — Door; gate; entrance
မှ
hma — From; since; ablative case particle
တစ်ဆင့်
tit-sin — Through; via; by way of; step by step
သေးငယ်
thay-ngeare — Small; tiny; little in size
သော
thaw — Relative clause marker; which; that
အဖြူရောင်
a-hpyu-yaung — White color; the color white
ခွေး
khway: — Dog; canine animal
ကလေး
ka-lay: — Child; young child; baby
တစ်ကောင်
tit-kaung — One animal; classifier for counting animals
ကို
go — Object marker; accusative case particle
ပထမဆုံး
pa-hta-ma-zone: — First; foremost; at the very beginning
ယူဆောင်
yu-zaung — To bring; to carry and come along
လာကာ
la-ka — Coming; having come; upon arriving
ဒီကောင်
di-kaung — This creature; this one (informal, for animals)
ဒါပဲ
da-beare — That's it; just that; only that
ဆိုပြီး
so-pyi: — Saying that; with the thought that
ပြောခဲ့
pyaw-khe — Said; spoke; told (past tense)
သည့်
thi — Relative clause particle linking noun and modifier
အချိန်
a-chain — Time; period; moment
မှစ၍
hma-sit-yway — Starting from; since; beginning from that point
ဖြစ်ခဲ့
hpyit-khe — Became; happened; occurred (past tense)
မိမိကိုယ်မိမိ
mi-mi-ko-mi-mi — Oneself; by oneself; reflexive pronoun expression
ei — Possessive particle; of; belonging to
ပုံသဏ္ဍာန်
pone-thanda:n — Shape; form; appearance; figure
အားလုံး
a:-lone: — All; everyone; everything; entirety
တွင်
twin — In; at; within; locative particle
ပင်
pin — Indeed; even; emphasis particle
ဖြစ်သည်
hpyit-thi — Is; to be; to exist; to become
မရှိတော့မှု
ma-shi-taw-hmu — Absence; nonexistence; state of no longer existing
တစ်ခု
tit-khu — One thing; a single item or unit
ရှိသည်
shi-thi — There is; to have; to exist
၎င်း
tine-ji: — It; that (formal pronoun for previously mentioned noun)
လှေကားထစ်
hlay-ga:-htet — Stair step; a single step of a staircase
ခြေရင်း
chay-yin: — Foot of; bottom end; foot of a staircase or bed
လည်းကောင်း
leare-kaung: — Also; as well; equally; likewise
မီးဖိုချောင်
mi:-hpo-chaung — Kitchen; cooking area of a house
ထောင့်
htaung — Corner; angle; nook
ဆောင်
zaung — To carry; to bear; hall or wing of a building
ပေါ်ရှိ
paw-shi — Located on top of; existing upon
ကုလားထိုင်
ka-la:-htaing — Chair; seat with a back
နှစ်လုံး
hnit-lone: — Two pieces; both items; two units
ကြား
kya: — Between; among; in the middle of
နေရာ
ne-ya — Place; location; position; spot
တည်ရှိ
teare-shi — To be situated; to exist at a location
အလွတ်
a-lwut — Empty; vacant; blank; unoccupied
မဟုတ်ဘဲ
ma-hout-beare — Not being; rather than; instead of
ပြည့်ဝ
pyi-wa — Full; complete; abundant; sufficient
ကြာမြင့်
kya-myin — Long time; lengthy duration; to take long
စွာ
zwa — Adverbial suffix meaning in a manner of
အပြည့်အဝ
a-pyi-a-wa — Fully; completely; to the fullest extent
ရှိနေခဲ့
shi-ne-khe — Had been present; existed continuously (past)
တစ်စုံတစ်ခု
tit-zone-tit-khu — Something; some thing or another
ဖွဲ့စည်း
hpweare-si: — To form; to organize; to constitute; to establish
မိမိ
mi-mi — One's own; self; reflexive possessive pronoun
ဘဝ
ba-wa — Life; existence; state of being
ကျန်ရာ
kyan-ya — Remaining; the rest; what is left over
ကာလ
ka-la — Period; era; span of time
ထမ်းဆောင်
htan-zaung — To carry out; to perform; to fulfill a duty
နည်း
ni: — Method; way; how; few; little
လေ့လာ
lay-la — To study; to learn; to observe and investigate
ရင်း
yin: — While doing; by means of; source; origin
ဖြတ်သန်း
hpyut-than: — To pass through; to experience over time
ရမည်
ya-myi — Must get; will obtain; shall receive
ဟု
hu — Quotative particle meaning 'that' or 'saying'
တွေးမိ
tway:-mi — To realize; to think of; to occur to mind
အရာ
a-ya — Thing; matter; object; affair
ဝေဒနာကြီး
way-da-na-kyi: — Great pain; intense suffering; serious affliction
မဟုတ်
ma-hout — Is not; not; negation of 'to be'
လည်း
leare — Also; too; as well; additive particle
သဘောကျင်
tha-baw-kyin — To be pleased with; to appreciate; to enjoy
ရရှိ
ya-shi — To obtain; to acquire; to receive something
ခဲ့
khe — Past tense auxiliary particle; indicates completed action
အတိအကျ
a-tit-a-kya — Exactly; precisely; with exactness
အလေးချိန်
a-lay:-chain — Weight; measurement of heaviness
မိခင်
mi-khin — Mother; biological female parent
လက်
let — Hand; arm; side
ဆန့်ကာ
hsan-ka — Stretching out; extending; reaching outward
နီပါ
ni-pa — Is near; nearby; close to; approaching
ပေါ်
paw — On top of; upon; above; upper surface
တင်ပေး
tin-pay: — To place on; to offer up; to submit
လိုက်
lout — To follow; to go along; directional verb particle
ဥယျာဉ်
u-yin — Garden; yard; park with plants
nya — Night; nighttime; evening
အဖြစ်
a-hpyit — As; in the form of; as a role
သို့
thoe — To; toward; in the direction of
ငြိမ်သက်
nyein-thet — Calm; peaceful; quiet; still
သွားသည်
thwa:-thi — Goes; went; to go away
အထိ
a-hti — Until; up to; as far as
သူတို့
thu-to — They; them; third-person plural pronoun
ထိုသို့
hto-thoe — In that way; like that; thus; accordingly
နေကြ
ne-kya — To live together; to stay; plural action particle
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →