← Little Women

Little Women — Page 1

English → My Preface Level 4/10

Little Women

မိန်းကလေးငယ်များ

by Louisa May Alcott

လူဝီဆာ မေ အယ်လ်ကော့ရေးသည်

Contents

အကြောင်းအရာများ

PART 1

အပိုင်း ၁

CHAPTER ONE PLAYING PILGRIMS

အခန်း တစ် ဘုရားဖူးခရီးသွားကစားခြင်း

CHAPTER TWO A MERRY CHRISTMAS

အခန်း နှစ် ပျော်ရွှင်သော ခရစ်စမတ်

CHAPTER THREE THE LAURENCE BOY

အခန်း သုံး လော်ရင့် လူငယ်

CHAPTER FOUR BURDENS

အခန်း လေး ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးများ

CHAPTER FIVE BEING NEIGHBORLY

အခန်း ငါး အိမ်နီးချင်းစိတ်ဖြင့်နေခြင်း

CHAPTER SIX BETH FINDS THE PALACE BEAUTIFUL

အခန်း ခြောက် ဘက်သည် လှပသောနန်းတော်ကိုတွေ့ရှိသည်

CHAPTER SEVEN AMY'S VALLEY OF HUMILIATION

အခန်း ခုနစ် အေမီ၏ အရှက်ကွဲခြင်းချိုင့်ဝှမ်း

CHAPTER EIGHT JO MEETS APOLLYON

အခန်း ရှစ် ဂျိုသည် အပိုလိုယွန်နှင့်တွေ့သည်

CHAPTER NINE MEG GOES TO VANITY FAIR

အခန်း ကိုး မက်သည် မာနပွဲသို့သွားသည်

CHAPTER TEN THE P.C. AND P.O.

အခန်း ဆယ် P.C. နှင့် P.O.

Vocabulary

မိန်းကလေးငယ်များ
mein-ka-lay-ngeh-mya — Young girls, plural form of young girl
ရေးသည်
yay-dtheh — To write, to compose in written form
အကြောင်းအရာများ
a-kyaung-a-ya-mya — Topics, subjects, or matters discussed
အပိုင်း
a-paing — Part, section, or portion of something
tit — The number one in Burmese numerals
အခန်း
a-khan — Chapter or room within a building
တစ်
tit — One, the number one in Burmese
ဘုရားဖူး
paya-hpu — Pilgrimage, visiting a sacred religious site
ခရီးသွား
kha-yi-thwa — To travel, go on a journey or trip
ကစားခြင်း
ka-za-jing — Playing, the act of engaging in play
နှစ်
hnit — Two, or year depending on context
ပျော်ရွှင်သော
pyaw-shwin-dthaw — Happy, joyful, or cheerful in disposition
ခရစ်စမတ်
kha-yit-sa-mat — Christmas, the Christian holiday celebration
သုံး
thone — Three, the number three in Burmese
လူငယ်
lu-ngeh — Young person, youth, young individual
လေး
lay — Four, or heavy depending on context
ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးများ
wan-htoke-wan-po-mya — Burdens, loads, or heavy responsibilities carried
ငါး
nga — Five, or fish depending on context
အိမ်နီးချင်း
ain-ni-jin — Neighbor, person living nearby one's home
စိတ်ဖြင့်
seit-phyin — With heart or mind, wholeheartedly, sincerely
နေခြင်း
nay-jing — Living, residing, or staying somewhere
ခြောက်
chout — Six, the number six in Burmese
ဘက်
bet — Side, direction, or toward something
သည်
dtheh — Grammatical marker indicating subject or verb
လှပသော
hla-ba-dthaw — Beautiful, attractive, or aesthetically pleasing
နန်းတော်ကို
nan-daw-go — To the palace, royal residence object marker
တွေ့ရှိသည်
tweh-shi-dtheh — To find, discover, or encounter something
ခုနစ်
khu-nit — Seven, the number seven in Burmese
ei — Possessive particle, belonging to someone
အရှက်ကွဲခြင်း
a-shek-kweh-jing — Embarrassment, shame, or humiliation felt publicly
ချိုင့်ဝှမ်း
chaing-hwan — Valley, low area between hills or mountains
ရှစ်
shit — Eight, the number eight in Burmese
နှင့်
hnin — And, with, together with conjunction
တွေ့သည်
tweh-dtheh — To meet, encounter, or come across someone
ကိုး
ko — Nine, the number nine in Burmese
မာနပွဲ
ma-na-bweh — Vanity fair, an event of pride or arrogance
သို့
thoe — To, toward, in the direction of
သွားသည်
thwa-dtheh — To go, to travel to a place
ဆယ်
hsè — Ten, the number ten in Burmese
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →